1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
|
<?php /** * Auto-generated class, do not edit. * The purpose of this is to provide extractable strings that can be compiled at runtime into raw data for exporting to JavaScript. */ class Loco_js_Strings extends Loco_hooks_TranslateBuffer {
/** * @return array */ public function compile(){
// translators: When text filtering reduces to an empty view __("Nothing matches the text filter",'loco-translate');
// __("No API key",'loco-translate');
/* translators: Where %s is the name of the POT template file. Message appears after sync * xgettext: javascript-format */ __("Merged from %s",'loco-translate');
// translators: Message appears after sync operation __("Merged from source code",'loco-translate');
/* translators: Summary of new strings after running in-editor Sync * xgettext: javascript-format */ _n("%s new string added","%s new strings added",0,'loco-translate');
/* translators: Summary of existing strings that no longer exist after running in-editor Sync * xgettext: javascript-format */ _n("%s obsolete string removed","%s obsolete strings removed",0,'loco-translate');
/* translators: Summary of existing translations where the source text has changed slightly * xgettext: javascript-format */ _n("%s string marked Fuzzy","%s strings marked Fuzzy",0,'loco-translate');
/* translators: Summary of translations copied from a PO file during Sync * xgettext: javascript-format */ _n("%s translation copied","%s translations copied",0,'loco-translate');
/* translators: Message appears after sync operation, where %s refers to a POT file. * xgettext: javascript-format */ __("Strings up to date with %s",'loco-translate');
// translators: Message appears after sync operation. __("Strings up to date with source code",'loco-translate');
// translators: Result of validation when all strings pass validation __("No formatting errors detected",'loco-translate');
/* translators: %s refers to a non-zero amount of errors detected. * xgettext: javascript-format */ _n("%s possible error detected","%s possible errors detected",0,'loco-translate');
// __("Check the translations marked with a warning sign",'loco-translate');
/* translators: %s: the number of strings to be sent for translation * xgettext: javascript-format */ __("%s unique source strings.",'loco-translate');
/* translators: characters meaning individual unicode characters of source text * xgettext: javascript-format */ __("%s characters will be sent for translation.",'loco-translate');
/* translators: %s%% is a percentage, e.g. 50% * xgettext: javascript-format */ __("Translation progress %s%%",'loco-translate');
/* translators: %s is the quantity of strings left unprocessed after a job was stopped prematurely * xgettext: javascript-format */ _n("Translation job aborted with %s string remaining","Translation job aborted with %s strings remaining",0,'loco-translate');
/* translators: 1: Number of strings; 2: Service provider; e.g. "50 strings translated via Google Translate" * xgettext: javascript-format */ _n("%1\$s string translated via %2\$s","%1\$s strings translated via %2\$s",0,'loco-translate');
/* translators: %s is the quantity of strings modified during a batch process * xgettext: javascript-format */ _n("%s string updated","%s strings updated",0,'loco-translate');
// __("Nothing needed updating",'loco-translate');
// __("Use this translation",'loco-translate');
// __("Suggested translations",'loco-translate');
// translators: Label for the plural form of the original English text _x("Plural","Editor",'loco-translate');
// translators: Label for the singular form of the original English text _x("Single","Editor",'loco-translate');
// __("Loading suggestions",'loco-translate');
// __("Keep this translation",'loco-translate');
// translators: Warning appears when user tries to refresh or navigate away when editor work is unsaved __("Your changes will be lost if you continue without saving",'loco-translate');
/* translators: Shows total string count at top of editor * xgettext: javascript-format */ _n("%s string","%s strings",0,'loco-translate');
/* translators: Shows percentage translated at top of editor * xgettext: javascript-format */ __("%s%% translated",'loco-translate');
/* translators: Shows number of fuzzy strings at top of editor * xgettext: javascript-format */ __("%s fuzzy",'loco-translate');
/* translators: Shows number of untranslated strings at top of editor * xgettext: javascript-format */ __("%s untranslated",'loco-translate');
// __("Error",'loco-translate');
// __("Warning",'loco-translate');
// __("Notice",'loco-translate');
// __("OK",'loco-translate');
// translators: Generic error when external process broke an Ajax request __("Server returned invalid data",'loco-translate');
// __("Check console output for debugging information",'loco-translate');
// __("Provide the following text when reporting a problem",'loco-translate');
// __("Unknown error",'loco-translate');
/* translators: Label for the window pane holding the original English text * translators: List heading showing preview of English text for each item */ _x("Source text","Editor",'loco-translate');
/* translators: Where %s is the name of the language, e.g. "French translation" * xgettext: javascript-format */ _x("%s translation","Editor",'loco-translate');
// translators: Label for the window pane holding message context _x("Context","Editor",'loco-translate');
// translators: Label for the window pane for entering translator comments _x("Comments","Editor",'loco-translate');
// _x("Untranslated","Editor",'loco-translate');
// _x("Translated","Editor",'loco-translate');
// _x("Toggle Fuzzy","Editor",'loco-translate');
// _x("Suggest translation","Editor",'loco-translate');
// translators: Label for the source text window when no translation selected _x("Source text not loaded","Editor",'loco-translate');
// translators: Label for the context window when no translation selected _x("Context not loaded","Editor",'loco-translate');
// translators: Label for the translation editing window when no translation selected _x("Translation not loaded","Editor",'loco-translate');
// translators: List heading showing preview of translated text for each item _x("Translation","Editor",'loco-translate');
// __("Possible syntax error in string formatting",'loco-translate');
/* translators: %s is the number of formatting arguments accepted by the source text of a translation * xgettext: javascript-format */ __("Too many placeholders; source text formatting suggests a maximum of %s",'loco-translate');
/* translators: %s is the number of formatting arguments accepted by the source text of a translation * xgettext: javascript-format */ __("Missing placeholders; source text formatting suggests at least %s",'loco-translate');
// __("Mismatching placeholder type; check against source text formatting",'loco-translate');
return $this->flush('loco-translate'); } }
|