# Translation of Plugins - Elementor Website Builder – More Than Just a Page Builder - Stable (latest release) in Spanish (Spain) # This file is distributed under the same license as the Plugins - Elementor Website Builder – More Than Just a Page Builder - Stable (latest release) package. msgid "" msgstr "" "PO-Revision-Date: 2025-01-22 08:03:44+0000\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: GlotPress/4.0.1\n" "Language: es\n" "Project-Id-Version: Plugins - Elementor Website Builder – More Than Just a Page Builder - Stable (latest release)\n" #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:182 msgid "Add Tab" msgstr "Añadir pestaña" #: modules/global-classes/global-classes-rest-api.php:120 #: modules/global-classes/global-classes-rest-api.php:131 #: modules/global-classes/global-classes-rest-api.php:149 msgid "Global class not found" msgstr "Clase global no encontrada" #: modules/element-cache/module.php:126 msgid "Element Cache" msgstr "Caché de elementos" #: modules/atomic-widgets/elements/div-block.php:26 msgid "Div Block" msgstr "Bloque div" #: modules/ai/site-planner-connect/module.php:51 msgid "Approve & Connect" msgstr "Aprobar y conectar" #: modules/ai/site-planner-connect/module.php:50 msgid "To connect your site to Site Planner, you need to generate an app password." msgstr "Para conectar tu sitio al planificador de sitios, necesitas generar una contraseña de aplicación." #: modules/ai/site-planner-connect/module.php:49 msgid "Connect to Site Planner" msgstr "Conectar con el planificador de sitios" #: modules/ai/module.php:221 modules/ai/module.php:256 msgid "Animate With AI" msgstr "Animar con IA" #: includes/widgets/video.php:429 msgid "Captions" msgstr "Subtítulos" #: includes/widgets/image-gallery.php:303 msgid "Custom Gap" msgstr "Hueco a medida" #: includes/template-library/sources/local.php:1756 msgid "Sorry, you are not allowed to do that." msgstr "Lo siento, no tienes permisos para hacer eso." #: includes/managers/elements.php:294 msgid "Hello+" msgstr "Hello+" #: includes/elements/container.php:1445 includes/widgets/common-base.php:323 msgid "Row Span" msgstr "Extensión de fila" #: includes/elements/container.php:1401 includes/widgets/common-base.php:279 msgid "Column Span" msgstr "Extensión de columna" #: includes/elements/container.php:1393 includes/widgets/common-base.php:271 msgid "Grid Item" msgstr "Elemento cuadrícula" #: core/experiments/manager.php:395 msgid "To improve page load performance and user privacy, replace Google Fonts CDN links with self-hosted font files. This approach downloads and serves font files directly from your server, eliminating external requests to Google's servers." msgstr "Para mejorar el rendimiento de carga de la página y la privacidad del usuario, sustituye los enlaces CDN de Google Fonts por archivos de fuentes autoalojados. Este enfoque descarga y sirve los archivos de fuentes directamente desde tu servidor, eliminando las peticiones externas a los servidores de Google." #: core/experiments/manager.php:394 msgid "Load Google Fonts locally" msgstr "Cargar localmente las fuentes de Google" #: modules/promotions/promotion-data.php:114 msgid "Customize layouts for visual appeal." msgstr "Personaliza diseños para sorprender visualmente." #: modules/promotions/promotion-data.php:113 msgid "Boost credibility with dynamic testimonials." msgstr "Aumenta tu credibilidad con recomendaciones dinámicas." #: modules/promotions/promotion-data.php:112 msgid "Display reviews in a rotating carousel." msgstr "Muestra reseñas en un carrusel rotativo." #: modules/promotions/promotion-data.php:110 msgid "Upgrade Your Testimonials" msgstr "Actualiza tus recomendaciones" #: modules/promotions/promotion-data.php:97 msgid "Showcase multiple items with style." msgstr "Muestra varios elementos con estilo." #: modules/promotions/promotion-data.php:96 msgid "Adjust transitions and animations." msgstr "Ajusta transiciones y animaciones." #: modules/promotions/promotion-data.php:95 msgid "Create flexible custom carousels." msgstr "Crea carruseles personalizados flexibles." #: modules/promotions/promotion-data.php:93 msgid "Design Custom Carousels" msgstr "Diseña carruseles personalizados" #: modules/promotions/promotion-data.php:80 msgid "Create unique, interactive designs." msgstr "Crea diseños únicos e interactivos." #: modules/promotions/promotion-data.php:79 msgid "Add hover animations and CSS effects." msgstr "Añade animaciones al pasar el cursor y efectos CSS." #: modules/promotions/promotion-data.php:78 msgid "Combine text, buttons, and images." msgstr "Combina texto, botones e imágenes." #: modules/promotions/promotion-data.php:76 msgid "Boost Conversions with CTAs" msgstr "Aumenta las conversiones con llamadas a la acción." #: modules/promotions/promotion-data.php:63 msgid "Seamlessly customize video appearance." msgstr "Personaliza a la perfección la apariencia del vídeo." #: modules/promotions/promotion-data.php:62 msgid "Adjust layout and playback settings." msgstr "Ajusta el diseño y la reproducción." #: modules/promotions/promotion-data.php:61 msgid "Embed videos with full control." msgstr "Incrusta vídeos con control absoluto." #: modules/promotions/promotion-data.php:59 msgid "Showcase Video Playlists" msgstr "Muetra lista de reproducción de vídeo" #: modules/promotions/promotion-data.php:46 msgid "Fully customize your headlines." msgstr "Personaliza completamente tus titulares." #: modules/promotions/promotion-data.php:45 msgid "Apply rotating effects to text." msgstr "Aplica efectos rotativos al texto." #: modules/promotions/promotion-data.php:44 msgid "Highlight key messages dynamically." msgstr "Destaca dinámicamente mensajes clave." #: modules/promotions/promotion-data.php:42 msgid "Bring Headlines to Life" msgstr "Da vida a los titulares" #: modules/global-classes/module.php:47 msgid "Enable global CSS classes." msgstr "Activa clases CSS globales." #: modules/global-classes/module.php:46 msgid "Global Classes" msgstr "Clases globales" #: modules/ai/module.php:1418 msgid "not_connected" msgstr "no_conectado" #: modules/ai/module.php:1414 msgid "Missing prompt settings" msgstr "Faltan ajustes del indicador" #: modules/ai/module.php:1410 msgid "Missing Image" msgstr "Falta la imagen" #: modules/ai/module.php:415 msgid "Image added successfully" msgstr "Imagen añadida correctamente" #: modules/ai/module.php:319 assets/js/ai-unify-product-images.js:17956 msgid "Unify with Elementor AI" msgstr "Unifica con la lA de Elementor" #: modules/ai/feature-intro/product-image-unification-intro.php:35 msgid "Now you can process images in bulk and standardized the background and ratio - no manual editing required!" msgstr "Ahora puedes procesar imágenes en lotes y estandarizar el fondo y la relación de aspecto - ¡sin tener que editar manualmente!" #: modules/ai/feature-intro/product-image-unification-intro.php:34 msgid "New! Unify pack-shots with Elementor AI" msgstr "¡Nuevo! Unifica lotes de fotos con la IA de Elementor" #: includes/widgets/video.php:625 msgid "Video Playlist widget" msgstr "Widget de lista de reproducción de vídeo" #: includes/widgets/testimonial.php:249 msgid "Loop Carousel widget" msgstr "Widget de carrusel en bucle" #: includes/widgets/image-carousel.php:653 msgid "Space Between Dots" msgstr "Espacio entre puntos" #: includes/widgets/image-carousel.php:405 msgid "Carousel PRO widget" msgstr "Widget de carrusel PRO" #: includes/widgets/image-carousel.php:132 msgid "Carousel Name" msgstr "Nombre del carrusel" #: includes/widgets/heading.php:233 msgid "Animated Headline widget" msgstr "Widget de titular animado" #: includes/widgets/button.php:103 msgid "Call to Action widget" msgstr "Widget de llamada a la acción" #: core/admin/admin-notices.php:439 msgid "Use Elementor's Site Mailer to ensure your store emails like purchase confirmations, shipping updates and more are reliably delivered." msgstr "Usa el servidor de correo del sitio de Elementor para asegurar que los correos electrónicos de tu tienda, como confirmaciones de compra, actualizaciones de envío y más se entregan de manera fiable." #: core/admin/admin-notices.php:438 msgid "Improve Transactional Email Deliverability" msgstr "Mejora en la entrega de correos electrónicos transacionales" #: core/admin/admin-notices.php:418 msgid "Use Site Mailer for improved email deliverability, detailed email logs, and an easy setup." msgstr "Usar el servicio de envío del sitio para mejorar la entrega de correos electrónicos, registros detallados de correos y fácil configuración." #: core/admin/admin-notices.php:417 msgid "Ensure your form emails avoid the spam folder!" msgstr "¡Asegúrate de que los correos electrónicos de tus formularios eviten la carpeta de spam!" #: modules/checklist/steps/setup-header.php:70 msgid "Add a header" msgstr "Añade una cabecera" #: modules/checklist/steps/setup-header.php:66 msgid "This element applies across different pages, so visitors can easily navigate around your site." msgstr "Este elemento se aplica a diferentes páginas, para que los visitantes puedan navegar fácilmente por todo tu sitio." #: modules/checklist/steps/setup-header.php:62 msgid "Set up a header" msgstr "Configura una cabecera" #: modules/checklist/steps/set-fonts-and-colors.php:31 msgid "Global colors and fonts ensure a cohesive look across your site. Start by defining one color and one font." msgstr "Los colores y fuentes globales aseguran un aspecto cohesionado en todo tu sitio. Empieza definiendo un color y una fuente." #: modules/checklist/steps/set-fonts-and-colors.php:27 msgid "Set up your Global Fonts & Colors" msgstr "Configura tus fuentes y colores globales" #: modules/checklist/steps/assign-homepage.php:31 msgid "Assign homepage" msgstr "Asignar página de inicio" #: modules/checklist/steps/assign-homepage.php:27 msgid "Before your launch, make sure to assign a homepage so visitors have a clear entry point into your site." msgstr "Antes de lanzarla asegúrate de asignar una página de inicio, para que los visitantes tengan un claro punto de entrada en tu sitio." #: modules/checklist/steps/assign-homepage.php:23 msgid "Assign a homepage" msgstr "Asigna una página de inicio" #: modules/checklist/steps/add-logo.php:33 #: modules/checklist/steps/set-fonts-and-colors.php:35 msgid "Go to Site Identity" msgstr "Ir a la identidad del sitio" #: modules/checklist/steps/add-logo.php:29 msgid "Let's start by adding your logo and filling in the site identity settings. This will establish your initial presence and also improve SEO." msgstr "Empecemos añadiendo tu logotipo y completando los ajustes de identidad del sitio. Esto establecerá tu presencia inicial y también mejorará el SEO." #: modules/checklist/steps/add-logo.php:25 msgid "Add your logo" msgstr "Añade tu logotipo" #: core/settings/editor-preferences/model.php:189 msgid "Show a checklist to guide you through your first steps of website creation." msgstr "Muestra una lista de comprobación para guiarte en los primeros pasos de creación de la web." #: core/experiments/manager.php:341 msgid "Create advanced layouts and responsive designs with %1$sFlexbox%2$s and %3$sGrid%4$s container elements. Give it a try using the %5$sContainer playground%6$s." msgstr "Crea estructuras avanzadas y diseños adaptables con elementos de contenedores %1$sFlexbox%2$s y %3$sGrid%4$s. Pruébalos usando la %5$szona de juegos de contenedores%6$s." #: modules/floating-buttons/widgets/floating-bars-var-1.php:25 msgid "Floating Bar CTA" msgstr "Barra flotante de llamada a la acción" #: modules/floating-buttons/module.php:47 assets/js/editor.js:50147 msgid "Floating Bars" msgstr "Barras flotantes" #: modules/floating-buttons/documents/floating-buttons.php:203 #: modules/floating-buttons/module.php:387 msgid "Floating Element" msgstr "Elemento flotante" #. translators: 1: Platform name. #: modules/floating-buttons/classes/render/contact-buttons-render-base.php:270 msgid "Open %1$s" msgstr "Abrir %1$s" #. translators: 1: Accessible name. #: modules/floating-buttons/classes/render/contact-buttons-render-base.php:112 #: modules/floating-buttons/classes/render/floating-bars-core-render.php:112 msgid "Close %1$s" msgstr "Cerrar %1$s" #. translators: 1: Accessible name. #: modules/floating-buttons/classes/render/contact-buttons-render-base.php:87 msgid "Toggle %1$s" msgstr "Alternar %1$s" #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:1259 msgid "Headline" msgstr "Titular" #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:1213 msgid "Element spacing" msgstr "Espacio entre elementos" #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:1183 msgid "Align Elements" msgstr "Alinear elementos" #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:1049 msgid "Horizontal position" msgstr "Posición horizontal" #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:339 msgid "Enter your text" msgstr "Introduce tu texto" #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:315 msgid "Headlines" msgstr "Titulares" #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:240 msgid "Pause Icon" msgstr "Icono de pausa" #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:228 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:1130 msgid "Pause and Play" msgstr "Pausa y reproduce" #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:219 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:1173 msgid "Floating Bar" msgstr "Barra flotante" #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:199 msgid "Accessible Name" msgstr "Nombre accesible" #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:157 msgid "Shop now" msgstr "Comprar ahora" #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:156 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:204 msgid "Enter text" msgstr "Introduce el texto" #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:143 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:555 msgid "CTA Button" msgstr "Botón de llamada de acción" #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:131 msgid "Enter your text here" msgstr "Introduce aquí tu texto" #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:105 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:391 msgid "Announcement" msgstr "Anuncio" #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:69 msgid "Banner" msgstr "Banner" #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:64 msgid "Just in! Cool summer tees" msgstr "¡Recién llegadas! Frescas camisetas de verano" #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:767 msgid "Add up to %d contact buttons" msgstr "Añadir hasta %d botones de contacto" #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:754 msgid "Add between %1$d to %2$d contact buttons" msgstr "Añadir entre %1$d y %2$d botones de contacto" #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:469 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:725 msgid "Add accessible name" msgstr "Añadir nombre accesible" #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:466 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:722 msgid "Accessible name" msgstr "Nombre accesible" #: modules/floating-buttons/admin-menu-items/floating-buttons-menu-item.php:22 #: modules/floating-buttons/admin-menu-items/floating-buttons-menu-item.php:26 #: modules/floating-buttons/documents/floating-buttons.php:207 msgid "Floating Elements" msgstr "Elementos flotantes" #: modules/checklist/steps/create-pages.php:36 msgid "Create a new page" msgstr "Crear una nueva página" #: modules/checklist/steps/create-pages.php:32 msgid "Jumpstart your creation with professional designs from the Template Library or start from scratch." msgstr "Inicia tu creación con diseños profesionales de la biblioteca de plantillas o empieza desde cero." #: modules/checklist/steps/create-pages.php:28 msgid "Create your first 3 pages" msgstr "Crea tus 3 primeras páginas" #: modules/checklist/module.php:226 msgid "Launchpad Checklist feature to boost productivity and deliver your site faster" msgstr "Lista de control del Launchpad para aumentar la productividad y entregar tu sitio más rápido" #: core/settings/editor-preferences/model.php:184 #: modules/checklist/module.php:225 msgid "Launchpad Checklist" msgstr "Lista de control del Launchpad" #: modules/atomic-widgets/widgets/atomic-image.php:21 msgid "Atomic Image" msgstr "Imagen atómica" #: modules/atomic-widgets/widgets/atomic-heading.php:124 msgid "Your Title Here" msgstr "Aquí tu título" #: modules/atomic-widgets/widgets/atomic-heading.php:77 msgid "Tag" msgstr "Etiqueta" #: modules/atomic-widgets/widgets/atomic-heading.php:25 msgid "Atomic Heading" msgstr "Encabezado atómico" #: modules/atomic-widgets/module.php:101 msgid "Enable atomic widgets." msgstr "Activa los widgets atómicos." #: modules/atomic-widgets/module.php:100 msgid "Atomic Widgets" msgstr "Widgets atómicos" #: modules/ai/preferences.php:73 msgid "Enable Elementor AI functionality" msgstr "Activar la funcionalidad de IA de Elementor" #: modules/ai/preferences.php:61 msgid "Elementor - AI" msgstr "Elementor - IA" #: includes/settings/settings.php:466 msgid "Improve initial page load performance by lazy loading all background images except the first one." msgstr "Mejora el rendimiento de la carga inicial de la página mediante la carga diferida de todas las imágenes de fondo excepto la primera." #: includes/settings/settings.php:336 msgid "Personalize the way Elementor works on your website by choosing the advanced features and how they operate." msgstr "Personaliza el funcionamiento de Elementor en tu sitio web eligiendo las características avanzadas y su funcionamiento." #: includes/settings/settings.php:259 msgid "Tailor how Elementor enhances your site, from post types to other functions." msgstr "Personaliza la forma en que Elementor mejora tu sitio, desde los tipos de entrada hasta otras funciones." #: includes/admin-templates/new-floating-elements.php:50 msgid "Create Floating Element" msgstr "Crear elemento flotante" #: includes/admin-templates/new-floating-elements.php:31 msgid "Choose Floating Element" msgstr "Elegir elemento flotante" #: includes/admin-templates/new-floating-elements.php:21 msgid "Use floating elements to engage your visitors and increase conversions." msgstr "Utiliza elementos flotantes para atraer a tus visitantes y aumentar las conversiones." #. translators: %1$s Span open tag, %2$s: Span close tag. #: includes/admin-templates/new-floating-elements.php:16 msgid "Floating Elements Help You %1$sWork Efficiently%2$s" msgstr "Los elementos flotantes te ayudan a %1$strabajar con eficacia%2$s" #: core/debug/classes/shop-page-edit.php:23 msgid "Sorry, The content area was not been found on your page" msgstr "Lo siento, no se ha encontrado el área de contenido en tu página" #: core/debug/classes/shop-page-edit.php:15 msgid "You are trying to edit the Shop Page although it is a Product Archive. Use the Theme Builder to create your Shop Archive template instead" msgstr "Estás intentando editar la página de la tienda aunque es un archivo de productos. Utiliza el maquetador de temas para crear tu plantilla de archivo de tienda." #: modules/link-in-bio/widgets/link-in-bio.php:28 msgid "Minimalist" msgstr "Minimalista" #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:1542 msgid "Dimensions" msgstr "Dimensiones" #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:332 msgid "CTA link" msgstr "Enlace CTA" #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:284 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.js:8 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.strings.js:37 msgid "Add item" msgstr "Añadir elemento" #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:242 msgid "Images Per Row" msgstr "Imágenes por fila" #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:227 msgid "Add up to %d Images" msgstr "Añadir hasta %d imágenes" #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:215 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:1023 msgid "Image Links" msgstr "Enlaces de imágenes" #: modules/floating-buttons/widgets/contact-buttons.php:26 msgid "Single Chat" msgstr "Chat individual" #: modules/floating-buttons/module.php:389 msgid "Add a Floating element so your users can easily get in touch!" msgstr "¡Añade un elemento flotante para que tus usuarios puedan ponerse en contacto fácilmente!" #: modules/floating-buttons/module.php:322 msgid "Entire Site" msgstr "En todo el sitio" #: modules/floating-buttons/module.php:236 msgid "Instances" msgstr "Instancias" #: modules/floating-buttons/module.php:233 msgid "Click Tracking" msgstr "Seguimiento de clics" #: modules/floating-buttons/documents/floating-buttons.php:195 msgid "Set as Entire Site" msgstr "Establecer como todo el sitio" #: modules/floating-buttons/documents/floating-buttons.php:188 msgid "Remove From Entire Site" msgstr "Eliminar de todo el sitio" #: modules/floating-buttons/documents/floating-buttons.php:32 msgid "After publishing this widget, you will be able to set it as visible on the entire site in the Admin Table." msgstr "Después de publicar este widget, podrás establecerlo como visible en todo el sitio en la tabla de administración." #: modules/floating-buttons/classes/render/contact-buttons-core-render.php:58 msgid "Links window" msgstr "Ventana de enlaces" #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:3083 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:1488 msgid "CSS" msgstr "CSS" #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:3070 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:1475 msgid "Responsive visibility will take effect only on preview mode or live page, and not while editing in Elementor." msgstr "La visibilidad adaptable solo tendrá efecto en el modo de vista previa o en la página en vivo, y no durante la edición en Elementor." #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:3046 msgid "Full Width on Mobile" msgstr "Ancho completo en móviles" #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2482 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2502 msgid "Text and Icon Color" msgstr "Color del texto y del icono" #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2441 msgid "Link Spacing" msgstr "Espacio entre enlaces" #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2391 msgid "Info Links" msgstr "Enlaces de información" #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2257 msgid "Resource Links" msgstr "Enlaces de recursos" #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2227 msgid "Adjust transition duration to change the speed of the hover animation on desktop and the click animation on touchscreen." msgstr "Ajusta la duración de la transición para cambiar la velocidad de la animación al pasar el cursor en escritorio y la animación al hacer clic en pantalla táctil." #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2153 msgid "Button Bar" msgstr "Barra de botones" #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2108 msgid "Tooltips" msgstr "Informaciones emergentes" #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2057 msgid "Buttons Spacing" msgstr "Espaciado de los botones" #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1831 msgid "Bubble Background Color" msgstr "Color de fondo de la burbuja" #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1488 msgid "Hover animation is desktop only" msgstr "La animación al pasar el cursor es solo para escritorio." #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:829 msgid "Enter description" msgstr "Introduce la descripción" #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:814 msgid "Enter title" msgstr "Introduce el título" #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:739 msgid "Start conversation:" msgstr "Iniciar conversación:" #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:694 msgid "Typing Animation" msgstr "Animación de tecleo" #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:629 msgid "Active Dot" msgstr "Punto activo" #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:555 msgid "Enter the text" msgstr "Introduce el texto" #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:549 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:737 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1877 msgid "Call to Action Text" msgstr "Texto de la llamada a la acción" #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:540 msgid "Call to Action" msgstr "Llamada a la acción" #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:539 msgid "Contact Details" msgstr "Datos de contacto" #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:535 msgid "Display Text" msgstr "Mostrar texto" #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:519 msgid "Notification Dot" msgstr "Punto de aviso" #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:405 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:968 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:514 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:759 msgid "Paste Waze link" msgstr "Pegar enlace Waze" #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:146 msgid "Tooltip" msgstr "Información emergente" #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:86 msgid "Call now" msgstr "Llama ahora" #: modules/floating-buttons/module.php:46 #: modules/floating-buttons/module.php:55 assets/js/editor.js:50149 #: assets/js/editor.js:50151 msgid "Floating Buttons" msgstr "Botones flotantes" #: modules/editor-events/module.php:54 msgid "Editor events processing" msgstr "Procesamiento de eventos del editor" #: modules/editor-events/module.php:53 msgid "Elementor Editor Events" msgstr "Eventos del editor de Elementor" #: modules/announcements/module.php:109 msgid "

With AI for text, code, image generation and editing, you can bring your vision to life faster than ever. Start your free trial now - no credit card required!

" msgstr "

Con IA para texto, código, generación y edición de imágenes, puedes dar vida a tu visión más rápido que nunca. Empieza ahora tu prueba gratuita: ¡no necesitas tarjeta de crédito!

" #: modules/announcements/module.php:108 msgid "Discover your new superpowers " msgstr "Descubre tus nuevos superpoderes " #. translators: 1: `` opening tag, 2: `` closing tag. #: includes/widgets/video.php:342 msgid "Note: Autoplay is affected by %1$s Google’s Autoplay policy %2$s on Chrome browsers." msgstr "Nota: La reproducción automática se ve afectada por %1$s la política de reproducción automática de Google %2$s en los navegadores Chrome." #: includes/widgets/image.php:386 msgid "Scale Down" msgstr "Reducir la escala" #. translators: %s: tag. #: includes/settings/settings.php:423 msgid "Internal Embedding places all CSS in the %s which works great for troubleshooting, while External File uses external CSS file for better performance (recommended)." msgstr "La incrustación interna coloca todo el CSS en el %s, lo que funciona muy bien para solucionar problemas, mientras que el archivo externo utiliza un archivo CSS externo para mejorar el rendimiento (recomendado)." #: includes/editor-templates/panel.php:142 msgid "Copy and Share Link" msgstr "Enlace de copiar y compartir" #: includes/controls/repeater.php:194 msgid "In a Repeater control, if you specify a minimum number of items, you must also specify a default value that contains at least that number of items." msgstr "En un control repetidor, si especificas un número mínimo de elementos, también debes especificar un valor por defecto que contenga al menos ese número de elementos." #: core/kits/documents/tabs/settings-background.php:75 msgid "Overscroll Behavior" msgstr "Comportamiento de desplazamiento excesivo" #: core/document-types/page-base.php:189 msgid "No %s found in Trash." msgstr "No se ha encontrado %s en la papelera." #: core/document-types/page-base.php:188 msgid "No %s found." msgstr "No se ha encontrado %s." #: core/document-types/page-base.php:187 msgid "Search %s" msgstr "Buscar %s" #: core/document-types/page-base.php:185 msgid "New %s" msgstr "Nueva %s" #: core/document-types/page-base.php:181 msgid "All %s" msgstr "Todas las %s" #. translators: %s: br #: modules/promotions/admin-menu-items/form-submissions-promotion-item.php:25 msgid "Create Forms and Collect Leads %s with Elementor Pro" msgstr "Crea formularios y recoge clientes potenciales %s con Elementor Pro" #. translators: %s: br #: modules/promotions/admin-menu-items/custom-icons-promotion-item.php:25 msgid "Enjoy creative freedom %s with Custom Icons" msgstr "Disfruta de libertad creativa %s con iconos personalizados" #: modules/element-cache/module.php:143 msgid "Specify the duration for which data is stored in the cache. Elements caching speeds up loading by serving pre-rendered copies of elements, rather than rendering them fresh each time. This control ensures efficient performance and up-to-date content." msgstr "Especifica la duración durante la cual los datos se almacenan en la caché. La caché de elementos acelera la carga sirviendo copias preprocesadas de los elementos, en lugar de renderizarlos de nuevo cada vez. Este control garantiza un rendimiento eficaz y un contenido actualizado." #: modules/element-cache/module.php:141 msgid "1 Year" msgstr "1 año" #: modules/element-cache/module.php:140 msgid "1 Month" msgstr "1 mes" #: modules/element-cache/module.php:139 msgid "2 Weeks" msgstr "2 semanas" #: modules/element-cache/module.php:138 msgid "1 Week" msgstr "1 semana" #: modules/element-cache/module.php:137 msgid "3 Days" msgstr "3 días" #: modules/element-cache/module.php:136 msgid "1 Day" msgstr "1 día" #: modules/element-cache/module.php:135 msgid "12 Hours" msgstr "12 horas" #: modules/element-cache/module.php:134 msgid "6 Hours" msgstr "6 horas" #: modules/element-cache/module.php:133 msgid "1 Hour" msgstr "1 hora" #: modules/element-cache/module.php:105 msgid "Cache Settings" msgstr "Ajustes de la caché" #: modules/element-cache/module.php:45 msgid "Elements caching reduces loading times by serving up a copy of an element instead of rendering it fresh every time the page is loaded. When active, Elementor will determine which elements can benefit from static loading - but you can override this." msgstr "La caché de elementos reduce los tiempos de carga al servir una copia de un elemento en lugar de procesarlo de nuevo cada vez que se carga la página. Cuando está activa, Elementor determina qué elementos pueden beneficiarse de la carga estática, pero puedes anularla." #: modules/element-cache/module.php:43 msgid "Element Caching" msgstr "Caché de elementos" #: includes/managers/elements.php:302 modules/link-in-bio/module.php:33 msgid "Link In Bio" msgstr "Enlace en la biografía" #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:141 msgid "Contact Buttons" msgstr "Botones de contacto" #: core/base/traits/shared-widget-controls-trait.php:107 msgid "Icons Per Row" msgstr "Iconos por fila" #: modules/floating-buttons/classes/render/contact-buttons-render-base.php:222 msgid "Powered by Elementor" msgstr "Funciona con Elementor" #: core/base/providers/social-network-provider.php:241 msgid "Skype" msgstr "Skype" #: core/base/providers/social-network-provider.php:235 msgid "Viber" msgstr "Viber" #: core/base/providers/social-network-provider.php:229 msgid "SMS" msgstr "SMS" #: core/base/providers/social-network-provider.php:223 msgid "File Download" msgstr "Descargar archivo" #: core/base/providers/social-network-provider.php:205 msgid "Telephone" msgstr "Teléfono" #: core/base/providers/social-network-provider.php:199 msgid "Messenger" msgstr "Messenger" #: core/base/providers/social-network-provider.php:193 msgid "Waze" msgstr "Waze" #: core/base/providers/social-network-provider.php:181 msgid "Dribbble" msgstr "Dribbble" #: core/base/providers/social-network-provider.php:175 msgid "Behance" msgstr "Behance" #: core/base/providers/social-network-provider.php:163 msgid "Spotify" msgstr "Spotify" #: core/base/providers/social-network-provider.php:157 msgid "Apple Music" msgstr "Apple Music" #: core/base/providers/social-network-provider.php:151 msgid "WhatsApp" msgstr "WhatsApp" #: core/base/providers/social-network-provider.php:145 msgid "TikTok" msgstr "TikTok" #: core/base/providers/social-network-provider.php:133 msgid "Pinterest" msgstr "Pinterest" #: core/base/providers/social-network-provider.php:127 msgid "LinkedIn" msgstr "LinkedIn" #: core/base/providers/social-network-provider.php:121 msgid "Instagram" msgstr "Instagram" #: core/base/providers/social-network-provider.php:115 msgid "X (Twitter)" msgstr "X (Twitter)" #: core/base/providers/social-network-provider.php:109 msgid "Facebook" msgstr "Facebook" #: core/base/providers/social-network-provider.php:103 msgid "Save contact (vCard)" msgstr "Guardar contacto (vCard)" #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:1735 msgid "Bottom Border" msgstr "Borde inferior" #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:1031 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:1707 msgid "Image Height" msgstr "Altura de la imagen" #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:1671 msgid "Image Shape" msgstr "Forma de la imagen" #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2526 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:1196 msgid "Dividers" msgstr "Divisores" #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:974 msgid "Profile" msgstr "Perfil" #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:970 msgid "Image style" msgstr "Estilo de la imagen" #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:911 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:1244 msgid "Identity" msgstr "Identidad" #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:883 msgid "About Me" msgstr "Sobre mí" #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:882 msgid "About" msgstr "Acerca de" #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:877 msgid "About Heading" msgstr "Encabezado «Acerca de»" #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:861 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:1320 msgid "Title or Tagline" msgstr "Título o descripción corta" #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:852 msgid "Sara Parker" msgstr "Sara Pérez" #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:838 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:1284 msgid "Bio" msgstr "Bio" #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:1626 msgid "Apply Full Screen Height on" msgstr "Aplicar altura de pantalla completa en" #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:1609 msgid "Full Screen Height" msgstr "Altura a pantalla completa" #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:1562 msgid "Layout Width" msgstr "Ancho del diseño" #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:797 msgid "Add Icon" msgstr "Añadir icono" #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:147 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:587 msgid "Enter icon text" msgstr "Introduce el texto del icono" #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:569 msgid "Add up to %d icons" msgstr "Añade hasta %d iconos" #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2265 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:557 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:1381 msgid "Icons" msgstr "Iconos" #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:543 msgid "Add CTA Link" msgstr "Añadir enlace CTA" #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:921 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:532 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:780 msgid "Enter your username" msgstr "Introduce tu nombre de usuario" #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:493 msgid "Enter your number" msgstr "Introduce tu número" #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:839 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:438 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:679 msgid "Enter your email" msgstr "Introduce tu correo electrónico" #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:427 msgid "Mail" msgstr "Correo" #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:417 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:647 msgid "Enter your link" msgstr "Introduce tu enlace" #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:354 msgid "Link Type" msgstr "Tipo de enlace" #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:333 msgid "Enter link text" msgstr "Introduce el texto del enlace" #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:314 msgid "Add up to %d CTA links" msgstr "Añade hasta %d enlaces CTA" #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:302 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:1072 msgid "CTA Link Buttons" msgstr "Botones de enlace CTA" #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:97 msgid "Healthy Living Resources" msgstr "Recursos para una vida sana" #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:94 msgid "Meal Prep" msgstr "Preparación de comidas" #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:91 msgid "Top 10 Recipes" msgstr "Las 10 mejores recetas" #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:88 msgid "Get Healthy" msgstr "Mantente saludable" #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:55 msgid "Join me on my journey to a healthier lifestyle" msgstr "Acompáñame en mi viaje hacia un estilo de vida más saludable" #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:52 msgid "Kitchen Chronicles" msgstr "Crónicas de la cocina" #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2777 msgid "Close Animation" msgstr "Animación de cierre" #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2767 msgid "Open Animation" msgstr "Animación de apertura" #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2088 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2179 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2872 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:846 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:120 msgid "Sharp" msgstr "Nítido" #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2082 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2173 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2866 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:840 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:1156 msgid "Corners" msgstr "Esquinas" #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:247 msgid "Chat Box" msgstr "Caja de chat" #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1800 msgid "Time" msgstr "Hora" #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1658 msgid "Close Button Color" msgstr "Color del botón de cerrar" #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1644 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:295 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:1036 msgid "Close Button" msgstr "Botón de cierre" #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:740 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1048 msgid "Type your text here" msgstr "Escribe aquí tu texto" #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:186 msgid "Click to start chat" msgstr "Haz clic para iniciar el chat" #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:183 msgid "Send Button" msgstr "Botón de enviar" #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:685 msgid "14:20" msgstr "14:20" #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:684 msgid "2:20 PM" msgstr "2:20 PM" #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:680 msgid "Time format" msgstr "Formato de hora" #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:672 msgid "Hey, how can I help you today?" msgstr "Hola, ¿en qué puedo ayudarte hoy?" #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:658 msgid "Rob" msgstr "Juan" #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:648 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1715 msgid "Message Bubble" msgstr "Burbuja de mensajes" #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:616 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1533 msgid "Profile Image" msgstr "Imagen de perfil" #: modules/atomic-widgets/widgets/atomic-heading.php:107 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:131 msgid "Type your title here" msgstr "Escribe aquí tu título" #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:130 msgid "Store Manager" msgstr "Gerente de tienda" #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:123 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:659 msgid "Type your name here" msgstr "Escribe aquí tu nombre" #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:122 msgid "Rob Jones" msgstr "Rosa García" #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:380 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:983 msgid "Action" msgstr "Acción" #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:342 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:897 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:734 msgid "+" msgstr "+" #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:321 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:666 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:673 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:873 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:875 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1769 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:463 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:474 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:713 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:715 msgid "Message" msgstr "Mensaje" #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:305 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:858 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:860 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:445 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:456 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:698 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:700 msgid "Subject" msgstr "Asunto" #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:294 msgid "@" msgstr "@" #: core/base/providers/social-network-provider.php:211 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:285 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:837 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:677 msgid "Email" msgstr "Correo electrónico" #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:482 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:780 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:595 msgid "Platform" msgstr "Plataforma" #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:65 msgid "Chat Button" msgstr "Botón de chat" #: modules/apps/admin-apps-page.php:127 msgid "Cannot Install" msgstr "No se puede instalar" #: modules/apps/admin-apps-page.php:119 modules/apps/admin-apps-page.php:152 msgid "Cannot Activate" msgstr "No se puede activar" #: includes/widgets/traits/button-trait.php:299 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.js:8 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.strings.js:85 msgid "Space between" msgstr "Espacio intermedio" #: includes/settings/settings.php:454 msgid "Reduce unnecessary render-blocking loads by dequeuing unused Gutenberg block editor scripts and styles." msgstr "Reduce las cargas innecesarias que bloquean el mostrado retirando de la cola los scripts y estilos no utilizados del editor de bloques de Gutenberg." #. translators: 1: fetchpriority attribute, 2: lazy loading attribute. #: includes/settings/settings.php:439 msgid "Improve performance by applying %1$s on LCP image and %2$s on images below the fold." msgstr "Mejora el rendimiento aplicando %1$s en la imagen LCP y %2$s en las imágenes por debajo del pliegue." #: includes/settings/settings.php:407 msgid "Improve loading times on your site by selecting the optimization tools that best fit your requirements." msgstr "Mejora los tiempos de carga de tu sitio seleccionando las herramientas de optimización que mejor se adapten a tus necesidades." #: core/settings/editor-preferences/model.php:235 msgid "Decide where you want to go when leaving the editor." msgstr "Decide adónde quieres ir cuando salgas del editor." #: core/settings/editor-preferences/model.php:211 #: modules/styleguide/module.php:125 msgid "Temporarily overlay the canvas with the style guide to preview your changes to global colors and fonts." msgstr "Superpón temporalmente el lienzo con la guía de estilo para previsualizar tus cambios en los colores y fuentes globales." #: core/settings/editor-preferences/model.php:206 #: modules/styleguide/module.php:123 #: assets/js/styleguide-app.a6e297c616479b98c03d.bundle.js:442 msgid "Show global settings" msgstr "Mostrar ajustes globales" #: core/settings/editor-preferences/model.php:167 msgid "This refers to elements you’ve hidden in the Responsive Visibility settings." msgstr "Esto se refiere a los elementos que has ocultado en los ajustes de visibilidad adaptable." #: core/settings/editor-preferences/model.php:162 msgid "Show hidden elements" msgstr "Mostrar elementos ocultos" #: core/settings/editor-preferences/model.php:155 msgid "This only applies while you’re working in the editor. The front end won’t be affected." msgstr "Esto solo se aplica mientras trabajas en el editor. La vista pública no se verá afectada." #: core/settings/editor-preferences/model.php:150 msgid "Expand images in lightbox" msgstr "Expandir imágenes en caja de luz" #: core/settings/editor-preferences/model.php:143 msgid "Show additional actions while hovering over the handle of an element." msgstr "Mostrar acciones adicionales al pasar el ratón por encima del asa de un elemento." #: core/settings/editor-preferences/model.php:139 msgid "Show quick edit options" msgstr "Mostrar opciones de edición rápida" #: core/settings/editor-preferences/model.php:130 msgid "Choose which device to display when clicking the Responsive Mode icon." msgstr "Elige qué dispositivo mostrar al hacer clic en el icono del modo adaptable." #: core/settings/editor-preferences/model.php:86 msgid "Set light or dark mode, or auto-detect to sync with your operating system settings." msgstr "Establece el modo claro u oscuro, o la detección automática para sincronizarlo con los ajustes de tu sistema operativo." #: core/settings/editor-preferences/model.php:77 msgid "Dark mode" msgstr "Modo oscuro" #: core/settings/editor-preferences/model.php:73 msgid "Light mode" msgstr "Modo claro" #: core/settings/editor-preferences/model.php:69 msgid "Display mode" msgstr "Modo de visualización" #: core/settings/editor-preferences/model.php:61 msgid "Panel" msgstr "Panel" #: core/experiments/manager.php:386 msgid "New plugin onboarding." msgstr "Puesta en marcha de nuevos plugins." #: core/experiments/manager.php:385 msgid "Plugin Onboarding" msgstr "Puesta en marcha del plugin" #: core/experiments/manager.php:378 msgid "Reduce the DOM size by eliminating HTML tags in various elements and widgets. This experiment includes markup changes so it might require updating custom CSS/JS code and cause compatibility issues with third party plugins." msgstr "Reduce el tamaño del DOM eliminando etiquetas HTML en varios elementos y widgets. Este experimento incluye cambios en el marcado, por lo que podría requerir la actualización de código CSS/JS personalizado y causar problemas de compatibilidad con plugins de terceros." #: core/experiments/manager.php:376 msgid "Optimized Markup" msgstr "Marcado optimizado" #: core/admin/admin.php:1023 includes/controls/gallery.php:118 #: includes/controls/media.php:269 msgid "Optimize your images to enhance site performance by using Image Optimizer." msgstr "Optimiza tus imágenes para mejorar el rendimiento del sitio utilizando el optimizador de Imágenes." #: modules/promotions/admin-menu-items/go-pro-promotion-item.php:33 msgid "Upgrade Sale Now" msgstr "Oferta de actualización" #: core/admin/admin.php:350 msgid "Discounted Upgrades Now!" msgstr "¡Oferta en las mejoras de plan!" #: core/admin/admin-notices.php:523 msgid "Automatically compress and optimize images, resize larger files, or convert to WebP. Optimize images individually, in bulk, or on upload." msgstr "Comprime y optimiza imágenes automáticamente, redimensiona archivos grandes o conviértelos a WebP. Optimiza las imágenes individualmente, en bloque o al subirlas." #: core/admin/admin-notices.php:522 msgid "Speed up your website with Image Optimizer by Elementor" msgstr "Acelera tu sitio web con Image Optimizer by Elementor" #: modules/home/module.php:93 msgid "Default Elementor menu page." msgstr "Página de menú por defecto de Elementor." #: modules/home/module.php:92 msgid "Elementor Home Screen" msgstr "Pantalla de inicio de Elementor" #: includes/widgets/counter.php:452 msgid "Number Gap" msgstr "Espacio entre números" #: includes/widgets/counter.php:424 msgid "Number Alignment" msgstr "Alineación del número" #: includes/widgets/counter.php:388 msgid "Number Position" msgstr "Posición del número" #: includes/widgets/counter.php:372 msgid "Title Gap" msgstr "Espacio del título" #: includes/widgets/counter.php:343 msgid "Title Vertical Alignment" msgstr "Alineación vertical del título" #: includes/widgets/counter.php:314 msgid "Title Horizontal Alignment" msgstr "Alineación horizontal del título" #: includes/widgets/counter.php:275 msgid "Title Position" msgstr "Posición del título" #: includes/user.php:315 msgid "You do not have permission to install plugins." msgstr "No tienes permiso para instalar plugins." #: includes/settings/settings.php:215 msgid "Home" msgstr "Inicio" #: elementor.php:97 msgid "Elementor isn’t running because WordPress is outdated." msgstr "Elementor no funciona porque WordPress está desactualizado." #. translators: %s: PHP version. #. translators: %s: WordPress version. #: elementor.php:76 elementor.php:100 msgid "Update to version %s and get back to creating!" msgstr "¡Actualiza a la versión %s y vuelve a crear!" #: elementor.php:73 msgid "Elementor isn’t running because PHP is outdated." msgstr "Elementor no funciona porque PHP está desactualizado." #: core/files/uploads-manager.php:589 msgid "You do not have permission to upload JSON files." msgstr "No tienes permiso para subir archivos JSON." #: core/admin/admin.php:1025 msgid "Image Optimizer" msgstr "Image Optimizer" #: core/admin/admin.php:1025 modules/apps/admin-apps-page.php:124 msgid "Install" msgstr "Instalar" #: modules/site-navigation/rest-fields/page-user-can.php:28 msgid "Whether the current user can edit or delete this post" msgstr "Si el usuario actual puede editar o borrar esta entrada" #: modules/shapes/widgets/text-path.php:154 msgid "Want to create custom text paths with SVG?" msgstr "¿Quieres crear trazados de texto personalizados con SVG?" #: modules/promotions/admin-menu-items/custom-icons-promotion-item.php:36 msgid "Add any icon, anywhere on your website" msgstr "Añade cualquier icono, en cualquier lugar de tu web" #: modules/promotions/admin-menu-items/custom-icons-promotion-item.php:33 msgid "Expand your icon library beyond FontAwesome and add icon %s libraries of your choice" msgstr "Amplía tu biblioteca de iconos más allá de FontAwesome y añade %s bibliotecas de iconos de tu elección" #. translators: %s: br #: modules/promotions/admin-menu-items/custom-fonts-promotion-item.php:31 msgid "Remain GDPR compliant with Custom Fonts that let you disable %s Google Fonts from your website" msgstr "Sigue cumpliendo la normativa GDPR con fuentes personalizadas %s que te permiten desactivar Google Fonts de tu web" #: modules/promotions/admin-menu-items/custom-fonts-promotion-item.php:28 msgid "Upload any font to keep your website true to your brand" msgstr "Sube cualquier tipo de letra para mantener tu web fiel a tu marca" #: modules/promotions/admin-menu-items/custom-fonts-promotion-item.php:23 msgid "Stay on brand with a Custom Font" msgstr "Mantén tu marca con una fuente personalizada" #: modules/promotions/admin-menu-items/custom-code-promotion-item.php:30 msgid "Leverage Elementor AI to instantly generate Custom Code for Elementor" msgstr "Aprovecha la IA de Elementor para generar instantáneamente código personalizado para Elementor" #: modules/promotions/admin-menu-items/custom-code-promotion-item.php:29 msgid "Use Custom Code to create sophisticated custom interactions to engage visitors" msgstr "Utiliza código personalizado para crear sofisticadas interacciones personalizadas para atraer a los visitantes" #: modules/promotions/admin-menu-items/custom-code-promotion-item.php:28 msgid "Add Custom Code snippets anywhere on your website, including the header or footer to measure your page’s performance*" msgstr "Añade fragmentos de código personalizados en cualquier lugar de tu web, incluidos el encabezado o el pie de página, para medir el rendimiento de tu página*." #: modules/promotions/admin-menu-items/custom-code-promotion-item.php:23 msgid "Enjoy Creative Freedom with Custom Code" msgstr "Disfruta de libertad creativa con código personalizado" #: modules/apps/module.php:70 msgid "For Elementor" msgstr "Para Elementor" #: modules/apps/admin-pointer.php:35 msgid "Explore Add-ons" msgstr "Explorar extensiones" #: modules/apps/admin-pointer.php:29 msgid "New! Popular Add-ons" msgstr "¡Nuevo! Extensiones populares" #: modules/apps/admin-menu-apps.php:22 modules/apps/admin-menu-apps.php:26 #: modules/apps/module.php:37 assets/js/admin-top-bar.js:185 #: assets/js/editor.js:37511 msgid "Add-ons" msgstr "Extensiones" #: modules/apps/admin-apps-page.php:35 msgid "Please note that certain tools and services on this page are developed by third-party companies and are not part of Elementor's suite of products or support. Before using them, we recommend independently evaluating them. Additionally, when clicking on their action buttons, you may be redirected to an external website." msgstr "Ten en cuenta que algunas herramientas y servicios de esta página han sido desarrollados por terceros y no forman parte del conjunto de productos o del soporte de Elementor. Antes de utilizarlas, te recomendamos que las evalúes de forma independiente. Además, al hacer clic en sus botones de acción, es posible que se te redirija a un sitio web externo." #: includes/widgets/text-editor.php:164 msgid "10" msgstr "10" #: includes/widgets/text-editor.php:163 msgid "9" msgstr "9" #: includes/widgets/text-editor.php:162 msgid "8" msgstr "8" #: includes/widgets/text-editor.php:161 msgid "7" msgstr "7" #: includes/widgets/text-editor.php:160 msgid "6" msgstr "6" #: includes/widgets/text-editor.php:159 msgid "5" msgstr "5" #: includes/widgets/text-editor.php:158 msgid "4" msgstr "4" #: includes/widgets/text-editor.php:157 msgid "3" msgstr "3" #: includes/widgets/text-editor.php:156 msgid "2" msgstr "2" #: includes/widgets/text-editor.php:155 msgid "1" msgstr "1" #: includes/widgets/icon-box.php:352 includes/widgets/image-box.php:324 msgid "Content Spacing" msgstr "Espaciado del contenido" #: includes/widgets/common-base.php:1028 msgid "Explore additional Premium Shape packs and use them in your site." msgstr "Explora otros paquetes de formas premium y utilízalos en tu sitio." #. translators: 1: Link open tag, 2: Link close tag. #: includes/settings/tools.php:325 msgid "It is strongly recommended to %1$sbackup the database%2$s before using replacing URLs." msgstr "Se recomienda encarecidamente %1$shacer una copia de seguridad de la base de datos%2$s antes de utilizar URLs de sustitución." #: includes/controls/base-units.php:138 msgid "Custom unit" msgstr "Unidad personalizada" #: core/role-manager/role-manager.php:215 msgid "Giving broad access to edit the HTML widget can pose a security risk to your website because it enables users to run malicious scripts, etc." msgstr "Conceder acceso generalizado para subir archivos JSON puede suponer un riesgo de seguridad para tu web, ya que dichos archivos pueden contener scripts malintencionados, etc." #: core/role-manager/role-manager.php:213 msgid "Enable the option to use the HTML widget" msgstr "Activa la opción de utilizar el widget HTML" #: includes/editor-templates/panel-elements.php:33 msgid "Access all Pro widgets." msgstr "Accede a todos los widgets Pro. " #: includes/editor-templates/navigator.php:19 msgid "Access all Pro widgets" msgstr "Accede a todos los widgets Pro" #: core/utils/hints.php:144 includes/controls/notice.php:83 msgid "Don’t show again." msgstr "No volver a mostrar." #: includes/managers/controls.php:1312 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:1453 #: assets/js/editor.js:52164 msgid "Sticky" msgstr "Fijo" #: includes/managers/controls.php:1303 assets/js/editor.js:52149 msgid "Mouse Effects" msgstr "Efectos del ratón" #: includes/managers/controls.php:1294 assets/js/editor.js:52134 msgid "Scrolling Effects" msgstr "Efectos de desplazamiento" #: core/admin/admin-notices.php:477 includes/controls/gallery.php:121 #: includes/controls/media.php:272 msgid "Install Plugin" msgstr "Instalar plugin" #: modules/promotions/admin-menu-items/custom-code-promotion-item.php:35 #: modules/promotions/admin-menu-items/form-submissions-promotion-item.php:48 msgid "* Requires an Advanced subscription or higher" msgstr "* Requiere una suscripción Advanced o superior" #: modules/promotions/admin-menu-items/form-submissions-promotion-item.php:35 msgid "Collect lead submissions directly within your WordPress Admin to manage, analyze and perform bulk actions on the submitted lead*" msgstr "Recoge los envíos de clientes potenciales directamente en tu WordPress Admin para gestionar, analizar y realizar acciones masivas sobre los clientes potenciales enviados*." #: modules/promotions/admin-menu-items/form-submissions-promotion-item.php:34 msgid "Integrate your favorite marketing software*" msgstr "Integra tu software de marketing favorito*." #: modules/promotions/admin-menu-items/form-submissions-promotion-item.php:33 msgid "Use any field to collect the information you need" msgstr "Utiliza cualquier campo para recoger la información que necesites" #: modules/promotions/admin-menu-items/form-submissions-promotion-item.php:32 msgid "Create single or multi-step forms to engage and convert visitors" msgstr "Crea formularios de uno o varios pasos para atraer y convertir a los visitantes" #: includes/widgets/testimonial.php:176 msgid "Designer" msgstr "Diseñador" #: includes/widgets/testimonial.php:161 msgid "John Doe" msgstr "Juan Nadie" #: includes/template-library/manager.php:467 msgid "You do not have permission to export this template." msgstr "No tienes permisos para exportar esta plantilla." #: includes/template-library/manager.php:383 #: includes/template-library/manager.php:463 msgid "You do not have permission to access this template." msgstr "No tienes permisos para acceder a esta plantilla." #: includes/template-library/manager.php:459 msgid "Invalid template type or template does not exist." msgstr "Tipo de plantilla no válido o la plantilla no existe." #: includes/managers/controls.php:1263 assets/js/editor.js:52119 msgid "Display Conditions" msgstr "Condiciones de visualización" #: includes/editor-templates/templates.php:227 msgid "Generate Variations" msgstr "Generar variaciones" #: includes/controls/groups/background.php:162 msgid "Set locations and angle for each breakpoint to ensure the gradient adapts to different screen sizes." msgstr "Establece las ubicaciones y el ángulo de cada punto de ruptura para que el degradado se adapte a los distintos tamaños de pantalla." #: core/role-manager/role-manager.php:197 msgid "Giving broad access to upload JSON files can pose a security risk to your website because such files may contain malicious scripts, etc." msgstr "Conceder acceso generalizado para subir archivos JSON puede suponer un riesgo de seguridad para tu web, ya que dichos archivos pueden contener scripts malintencionados, etc." #: core/role-manager/role-manager.php:197 #: core/role-manager/role-manager.php:215 msgid "Heads up" msgstr "¡Atención!" #: core/role-manager/role-manager.php:195 msgid "Enable the option to upload JSON files" msgstr "Activar la opción de subir archivos JSON" #: core/files/uploads-manager.php:290 msgid "Invalid file name." msgstr "Nombre de archivo no válido." #: modules/promotions/widgets/pro-widget-promotion.php:56 msgid "This result includes the Elementor Pro %s widget. Upgrade now to unlock it and grow your web creation toolkit." msgstr "Este resultado incluye el widget Elementor Pro %s. Actualiza ahora para desbloquearlo y ampliar tu conjunto de herramientas de creación web." #: modules/element-manager/ajax.php:153 msgid "Unexpected elements data." msgstr "Datos de elementos inesperados." #: modules/element-manager/ajax.php:147 msgid "No elements to save." msgstr "No hay elementos para guardar." #: modules/element-manager/ajax.php:126 msgid "WordPress Widgets" msgstr "Widgets de WordPress" #: modules/element-manager/ajax.php:116 msgid "Invalid nonce." msgstr "Nonce no válido." #: modules/element-manager/ajax.php:111 msgid "You do not have permission to edit these settings." msgstr "No tienes permiso para editar estos ajustes." #: includes/widgets/image-gallery.php:108 msgid "Use interesting masonry layouts and other overlay features with Elementor's Pro Gallery widget." msgstr "Utiliza interesantes diseños de muro y otras funciones de superposición con el widget Galería Pro de Elementor." #: includes/template-library/sources/local.php:238 msgid "Parent Template:" msgstr "Plantilla padre:" #: includes/template-library/sources/local.php:237 msgid "No Templates found in Trash" msgstr "No se han encontrado plantillas en la papelera" #: includes/template-library/sources/local.php:236 msgid "No Templates found" msgstr "No se han encontrado plantillas" #: includes/template-library/sources/local.php:235 msgid "Search Template" msgstr "Buscar plantilla" #: includes/template-library/sources/local.php:234 msgid "View Template" msgstr "Ver plantilla" #: includes/template-library/sources/local.php:233 msgid "All Templates" msgstr "Todas las plantillas" #: includes/template-library/sources/local.php:229 #: includes/template-library/sources/local.php:230 msgid "Add New Template" msgstr "Añadir nueva plantilla" #: includes/controls/groups/image-size.php:296 includes/controls/media.php:312 #: includes/widgets/testimonial.php:317 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.js:8 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.strings.js:16 msgid "Image Resolution" msgstr "Resolución de la imagen" #: includes/controls/groups/flex-container.php:187 msgid "No Wrap" msgstr "Sin envoltura" #: includes/controls/groups/flex-container.php:183 #: includes/controls/groups/flex-container.php:191 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.js:8 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.strings.js:78 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.strings.js:80 msgid "Wrap" msgstr "Envoltura" #: core/experiments/manager.php:358 msgid "Container-based content will be hidden from your site and may not be recoverable in all cases." msgstr "El contenido basado en contenedores se ocultará de tu sitio y puede que no sea recuperable en todos los casos." #: core/common/modules/finder/categories/settings.php:79 #: modules/element-manager/admin-menu-app.php:22 #: modules/element-manager/admin-menu-app.php:26 #: modules/element-manager/admin-menu-app.php:35 msgid "Element Manager" msgstr "Gestor de elementos" #. translators: %s: Recommended PHP version. #: modules/system-info/reporters/server.php:131 msgid "We recommend using PHP version %s or higher." msgstr "Recomendamos usar la versión %s de PHP o superior." #: modules/page-templates/module.php:158 msgid "Elementor Full Width" msgstr "Elementor ancho completo" #: modules/page-templates/module.php:157 msgid "Elementor Canvas" msgstr "Lienzo de Elementor" #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:320 msgid "Let Google know that this section contains an FAQ. Make sure to only use it only once per page" msgstr "Haz saber a Google que esta sección contiene unas FAQ. Asegúrate de utilizarlo solo una vez por página" #: modules/image-loading-optimization/module.php:243 msgid "An image should not be lazy-loaded and marked as high priority at the same time." msgstr "Una imagen no debería ser diferida y marcada como alta prioridad al mismo tiempo." #: includes/settings/settings.php:429 msgid "Optimized Image Loading" msgstr "Carga de imágenes optimizada" #: includes/settings/settings.php:446 msgid "Optimized Gutenberg Loading" msgstr "Carga optimizada de Gutenberg" #: includes/widgets/video.php:291 msgid "VideoPress URL" msgstr "URL de VideoPress" #: includes/widgets/video.php:140 msgid "VideoPress" msgstr "VideoPress" #: includes/widgets/star-rating.php:129 msgid "You are currently editing a Star Rating widget in its old version. Drag a new Rating widget onto your page to use a newer version, providing better capabilities." msgstr "Actualmente estás editando un widget de valoración por estrellas en su versión antigua. Arrastra un nuevo widget de valoración a tu página para utilizar una versión más reciente, que proporciona mejores capacidades." #: includes/widgets/rating.php:308 msgid "Rated %1$s out of %2$s" msgstr "Valorado con %1$s de %2$s" #: includes/settings/tools.php:147 msgid "An error occurred, the selected version is invalid. Try selecting different version." msgstr "Se ha producido un error, la versión seleccionada no es válida. Intenta seleccionar otra versión." #: includes/controls/groups/typography.php:220 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.js:8 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.strings.js:46 msgid "Letter Spacing" msgstr "Espaciado entre letras" #: includes/controls/groups/typography.php:198 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.js:8 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.strings.js:45 msgid "Line Height" msgstr "Altura de línea" #: includes/controls/groups/text-shadow.php:61 #: includes/controls/groups/text-shadow.php:85 msgid "Text Shadow" msgstr "Sombra de texto" #: includes/controls/groups/image-size.php:380 #: modules/atomic-widgets/image-sizes.php:38 msgid "Full" msgstr "Lleno" #: includes/controls/groups/image-size.php:301 msgid "Image Dimension" msgstr "Dimensión de la imagen" #: includes/controls/groups/grid-container.php:131 msgid "Justify Items" msgstr "Justificar elementos" #: includes/controls/groups/flex-item.php:173 msgid "Flex Shrink" msgstr "Flex contraer" #: includes/controls/groups/flex-item.php:159 msgid "Flex Grow" msgstr "Flex crecer" #: includes/controls/groups/flex-item.php:138 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.js:8 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.strings.js:91 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.strings.js:95 msgid "Shrink" msgstr "Contraer" #: includes/controls/groups/flex-item.php:134 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.js:8 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.strings.js:90 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.strings.js:94 msgid "Grow" msgstr "Crecer" #: includes/controls/groups/flex-item.php:113 msgid "Custom Order" msgstr "Orden personalizado" #: includes/controls/groups/flex-item.php:76 #: includes/controls/groups/flex-item.php:109 msgid "This control will affect contained elements only." msgstr "Este control solo afectará a los elementos contenidos." #: includes/controls/groups/flex-item.php:51 msgid "Align Self" msgstr "Auto alinear" #: includes/controls/groups/flex-item.php:20 msgid "Flex Basis" msgstr "Bases Flex" #: includes/controls/groups/flex-container.php:204 #: includes/controls/groups/grid-container.php:226 msgid "Align Content" msgstr "Alinear contenido" #: includes/controls/groups/flex-container.php:195 msgid "Items within the container can stay in a single line (No wrap), or break into multiple lines (Wrap)." msgstr "Los elementos que están dentro del contenedor pueden permanecer en una sola línea (Sin envoltura), o romperse en varias líneas (Envoltura)." #: includes/controls/groups/flex-container.php:128 #: includes/controls/groups/grid-container.php:159 msgid "Align Items" msgstr "Alinear elementos" #: includes/controls/groups/flex-container.php:91 #: includes/controls/groups/grid-container.php:186 msgid "Justify Content" msgstr "Contenido justificado" #: includes/controls/groups/flex-container.php:45 msgid "Column - reversed" msgstr "Columna - invertida" #: includes/controls/groups/flex-container.php:41 msgid "Row - reversed" msgstr "Fila - invertida" #: includes/controls/groups/flex-container.php:37 msgid "Column - vertical" msgstr "Columna - vertical" #: includes/controls/groups/flex-container.php:33 msgid "Row - horizontal" msgstr "Fila - horizontal" #: includes/controls/groups/css-filter.php:162 msgid "CSS Filters" msgstr "Filtros CSS" #: includes/controls/groups/box-shadow.php:61 #: includes/controls/groups/box-shadow.php:96 msgid "Box Shadow" msgstr "Sombra de caja" #: includes/controls/groups/border.php:69 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.js:8 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.strings.js:132 msgid "Groove" msgstr "Acanalado" #: includes/controls/groups/border.php:60 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.js:8 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.strings.js:136 msgid "Border Type" msgstr "Tipo de borde" #: includes/controls/groups/background.php:607 msgid "Background Fallback" msgstr "Fondo alternativo" #: includes/controls/groups/background.php:478 msgid "Display Size" msgstr "Tamaños de pantalla" #: includes/controls/groups/background.php:301 msgid "Background Image" msgstr "Imagen de fondo" #: includes/controls/groups/background.php:245 msgid "Angle" msgstr "Ángulo" #: includes/controls/groups/background.php:234 msgid "Radial" msgstr "Radial" #: includes/controls/groups/background.php:233 msgid "Linear" msgstr "Lineal" #: includes/controls/groups/background.php:201 msgid "Second Color" msgstr "Segundo color" #: includes/controls/groups/background.php:154 msgid "Background Type" msgstr "Tipo de fondo" #: includes/controls/groups/background.php:95 msgid "Classic" msgstr "Clásico" #: app/modules/onboarding/module.php:133 msgid "You do not have permission to perform this action." msgstr "No tienes permisos para realizar esta acción." #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:1170 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:1235 msgid "Tabs. Open items with Enter or Space, close with Escape and navigate using the Arrow keys." msgstr "Pestañas. Abre elementos con Intro o Espacio, ciérralos con Escape y navega con las fechas." #. translators: %s: Post type (e.g. Page, Post, etc.) #: core/document-types/page-base.php:186 #: assets/js/packages/editor-site-navigation/editor-site-navigation.js:2 #: assets/js/packages/editor-site-navigation/editor-site-navigation.strings.js:17 msgid "View %s" msgstr "Ver %s" #: modules/site-navigation/module.php:68 msgid "Pages Panel" msgstr "Panel de páginas" #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:199 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:869 msgid "Below" msgstr "Debajo" #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:195 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:861 msgid "Above" msgstr "Encima" #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:401 msgid "Space between Items" msgstr "Espacio entre elementos" #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:357 msgid "Multiple" msgstr "Múltiple" #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:356 msgid "One" msgstr "Uno" #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:353 msgid "Max Items Expanded" msgstr "Máximo de elementos abiertos" #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:343 msgid "All collapsed" msgstr "Todos cerrados" #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:342 msgid "First expanded" msgstr "El primero abierto" #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:339 msgid "Default State" msgstr "Estado por defecto" #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:332 msgid "Interactions" msgstr "Interacciones" #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:252 msgid "Collapse" msgstr "Cerrar" #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:238 #: assets/js/ai-admin.js:9259 assets/js/ai-gutenberg.js:11107 #: assets/js/ai-layout.js:4870 assets/js/ai-media-library.js:10888 #: assets/js/ai-unify-product-images.js:10888 assets/js/ai.js:12335 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.strings.js:18 msgid "Expand" msgstr "Abrir" #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:168 msgid "Item Position" msgstr "Posición del elemento" #: modules/apps/admin-pointer.php:30 msgid "Discover our collection of plugins and add-ons carefully selected to enhance your Elementor website and unleash your creativity." msgstr "Descubre nuestra colección de plugins y extensiones cuidadosamente seleccionadas para mejorar tu web Elementor y dar rienda suelta a tu creatividad." #: modules/apps/admin-apps-page.php:27 msgid "Learn more about this page." msgstr "Aprende más sobre esta página." #: modules/apps/admin-apps-page.php:26 msgid "Boost your web-creation process with add-ons, plugins, and more tools specially selected to unleash your creativity, increase productivity, and enhance your Elementor-powered website." msgstr "Impulsa tu proceso de creación web con extensiones, plugins y más herramientas, especialmente seleccionadas para dar rienda suelta a tu creatividad, aumentar tu productividad y mejorar tu web creada con Elementor." #: modules/apps/admin-apps-page.php:25 msgid "Popular Add-ons, New Possibilities." msgstr "Extensiones populares, nuevas posibilidades." #: includes/widgets/video.php:942 msgid "Note: These controls have been deprecated and are only visible if they were previously in use. The video’s width and position are now set based on its aspect ratio." msgstr "Nota: Estos controles se han marcado como obsoletos y solo son visibles si se estaban utilizando previamente. El ancho y posición del vídeo ahora se configuran basándose en su relación de aspecto." #: includes/widgets/video.php:234 msgid "Choose Video File" msgstr "Elige el archivo de vídeo" #. translators: 1: Slide count, 2: Total slides count. #: includes/widgets/image-carousel.php:969 msgid "%1$s of %2$s" msgstr "%1$s de %2$s" #: includes/widgets/icon-box.php:229 includes/widgets/image-box.php:204 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:1453 msgid "Box" msgstr "Caja" #. translators: 1: Link open tag, 2: Link open tag, 3: Link close tag. #: core/kits/documents/tabs/settings-site-identity.php:60 msgid "Changes will be reflected only after %1$s saving %3$s and %2$s reloading %3$s preview." msgstr "Los cambios solo se reflejarán después de %1$s guardar %3$s y %2$s recargar la vista previa de %3$s." #: core/admin/admin.php:629 msgid "Build Smart with AI" msgstr "Construye de manera inteligente con la IA" #: includes/controls/groups/background.php:99 assets/js/ai-admin.js:11115 #: assets/js/ai-gutenberg.js:12963 assets/js/ai-media-library.js:12744 #: assets/js/ai-unify-product-images.js:12744 assets/js/ai.js:14191 msgid "Gradient" msgstr "Gradiente" #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:379 msgid "Note: Scroll tabs if they don’t fit into their parent container." msgstr "Nota: Desplaza las pestañas si no caben en su contenedor padre." #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:377 msgid "Horizontal Scroll" msgstr "Desplazamiento horizontal" #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:376 #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:157 msgid "Item #3" msgstr "Elemento 3" #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:373 #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:154 msgid "Item #2" msgstr "Elemento 2" #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:370 #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:151 msgid "Item #1" msgstr "Elemento 1" #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:340 #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:117 #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:118 msgid "Item Title" msgstr "Título del elemento" #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:66 msgid "item #%s" msgstr "elemento #%s" #: includes/widgets/toggle.php:157 msgid "You are currently editing a Toggle widget in its old version. Drag a new Accordion widget onto your page to use a newer version, providing nested capabilities." msgstr "Actualmente estás editando un widget alternador en su versión antigua. Arrastra un nuevo widget acordeón a tu página para utilizar una versión más reciente, que se puede anidar." #: includes/widgets/image.php:398 msgid "Object Position" msgstr "Posición del objeto" #: includes/widgets/icon.php:326 msgid "Fit to Size" msgstr "Ajustar al tamaño" #: includes/widgets/accordion.php:154 msgid "You are currently editing an Accordion Widget in its old version. Any new Accordion widget dragged into the canvas will be the new Accordion widget, with the improved Nested capabilities." msgstr "Actualmente estás editando un widget ccordeón en su versión antigua. Cualquier nuevo widget acordeón arrastrado al lienzo será el nuevo widget acordeón, con las capacidades de anidación mejoradas." #: includes/frontend.php:1424 msgid "Go to slide" msgstr "Ir a la diapositiva" #: includes/frontend.php:1423 msgid "This is the last slide" msgstr "Esta es la última diapositiva" #: includes/frontend.php:1422 msgid "This is the first slide" msgstr "Esta es la primera diapositiva" #: includes/frontend.php:1421 msgid "Next slide" msgstr "Diapositiva siguiente" #: includes/frontend.php:1420 msgid "Previous slide" msgstr "Diapositiva anterior" #: includes/editor-templates/navigator.php:88 msgid "Show/hide Element" msgstr "Mostrar/ocultar elemento" #: includes/editor-templates/navigator.php:75 msgid "Show/hide inner elements" msgstr "Mostrar/ocultar elementos interiores" #: includes/editor-templates/navigator.php:64 msgid "Resize navigator" msgstr "Redimensionar navegador" #: includes/editor-templates/navigator.php:63 msgid "Resize structure" msgstr "Redimensionar estructura" #: includes/editor-templates/hotkeys.php:94 msgid "Panels" msgstr "Paneles" #: includes/controls/gallery.php:84 assets/js/editor.js:14135 msgid "Clear gallery" msgstr "Vaciar galería" #: core/document-types/page-base.php:257 msgid "Allow Comments" msgstr "Permitir comentarios" #: core/document-types/page-base.php:245 #: includes/controls/groups/flex-item.php:80 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.js:8 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.strings.js:100 msgid "Order" msgstr "Orden" #: includes/template-library/sources/local.php:515 msgid "Invalid template type." msgstr "Tipo de plantilla no válido." #: core/admin/admin.php:348 msgid "Get Elementor Pro" msgstr "Obtener Elementor Pro" #: modules/ai/connect/ai.php:27 assets/js/ai-admin.js:553 #: assets/js/ai-admin.js:7640 assets/js/ai-gutenberg.js:2321 #: assets/js/ai-gutenberg.js:9488 assets/js/ai-layout.js:483 #: assets/js/ai-layout.js:3251 assets/js/ai-media-library.js:2182 #: assets/js/ai-media-library.js:9269 assets/js/ai-unify-product-images.js:2182 #: assets/js/ai-unify-product-images.js:9269 assets/js/ai.js:2961 #: assets/js/ai.js:10716 msgid "AI" msgstr "IA" #. translators: 1: Link open tag, 2: Link close tag. #: includes/widgets/image-carousel.php:370 #: includes/widgets/image-gallery.php:204 includes/widgets/image.php:229 msgid "Manage your site’s lightbox settings in the %1$sLightbox panel%2$s." msgstr "Gestiona los ajustes de caja de luz de tu sitio en el %1$spanel de diseño%2$s." #: includes/elements/container.php:358 msgid "Container Layout" msgstr "Diseño del contenedor" #: includes/editor-templates/panel-elements.php:15 msgid "Globals" msgstr "Globales" #: includes/editor-templates/navigator.php:39 msgid "Close navigator" msgstr "Cerrar el navegador" #: includes/editor-templates/navigator.php:39 msgid "Close structure" msgstr "Cerrar la estructura" #: includes/editor-templates/navigator.php:35 assets/js/editor.js:34654 msgid "Expand all elements" msgstr "Mostrar todos los elementos" #: includes/editor-templates/global.php:68 includes/elements/container.php:96 #: includes/elements/container.php:104 includes/elements/container.php:364 #: assets/js/editor.js:32800 assets/js/editor.js:41490 msgid "Grid" msgstr "Grid" #: includes/editor-templates/global.php:60 includes/elements/container.php:363 msgid "Flexbox" msgstr "Flexbox" #: includes/editor-templates/global.php:52 msgid "Which layout would you like to use?" msgstr "¿Qué diseño te gustaría utilizar?" #: includes/editor-templates/global.php:9 msgid "Select your structure" msgstr "Selecciona la estructura" #: includes/controls/groups/grid-container.php:115 msgid "Auto Flow" msgstr "Flujo automático" #: core/kits/documents/tabs/settings-layout.php:100 #: includes/controls/groups/flex-container.php:156 #: includes/controls/groups/grid-container.php:96 #: includes/elements/container.php:495 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.js:8 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.strings.js:89 msgid "Gaps" msgstr "Huecos" #: includes/controls/groups/grid-container.php:71 msgid "Rows" msgstr "Filas" #: includes/controls/groups/grid-container.php:31 msgid "Grid Outline" msgstr "Contorno de cuadrícula" #: includes/controls/gaps.php:59 #: includes/controls/groups/grid-container.php:118 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.js:10 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.strings.js:19 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.js:8 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.strings.js:102 msgid "Row" msgstr "Fila" #: includes/controls/base-units.php:130 msgid "Switch units" msgstr "Cambiar unidades" #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:116 msgid "Top Bar" msgstr "Barra superior" #. translators: %s: Document title. #: core/editor/loader/v1/templates/editor-body-v1.view.php:27 #: core/editor/loader/v2/templates/editor-body-v2.view.php:27 #: includes/editor-templates/editor-wrapper.php:30 #: assets/js/packages/editor-documents/editor-documents.js:2 #: assets/js/packages/editor-documents/editor-documents.strings.js:2 msgid "Edit \"%s\" with Elementor" msgstr "Editar «%s» con Elementor" #. translators: 1: Link open tag, 2: Link close tag. #: core/document-types/page-base.php:100 msgid "Set a different selector for the title in the %1$sLayout panel%2$s." msgstr "Establece un selector diferente para el título en el %1$spanel de diseño%2$s." #: includes/widgets/icon-list.php:599 msgid "Adjust Vertical Position" msgstr "Ajustar la posición vertical" #: includes/elements/column.php:210 includes/widgets/icon-list.php:542 msgid "Horizontal Alignment" msgstr "Alineación horizontal" #: includes/widgets/alert.php:506 includes/widgets/alert.php:561 msgid "Dismiss this alert." msgstr "Descartar esta alerta." #: modules/editor-app-bar/module.php:51 msgid "Get a sneak peek of the new Editor powered by React. The beautiful design and experimental layout of the Top bar are just some of the exciting tools on their way." msgstr "Echa un vistazo al nuevo editor basado en React. El bonito diseño y la disposición experimental de la barra superior son solo algunas de las emocionantes herramientas que están en camino." #: modules/editor-app-bar/module.php:48 msgid "Editor Top Bar" msgstr "Barra superior del editor" #: core/breakpoints/manager.php:329 msgid "Tablet Landscape" msgstr "Tableta horizontal" #: core/breakpoints/manager.php:324 msgid "Tablet Portrait" msgstr "Tableta vertical" #: core/admin/admin-notices.php:574 core/admin/admin.php:1037 msgid "Dismiss this notice." msgstr "Descartar este aviso." #: modules/generator-tag/module.php:84 msgid "A generator tag is a meta element that indicates the attributes used to create a webpage. It is used for analytical purposes." msgstr "Una etiqueta generator es un metaelemento que indica los atributos utilizados para crear una página web. Se utiliza con fines analíticos." #: modules/generator-tag/module.php:76 msgid "Generator Tag" msgstr "Etiqueta generator" #. translators: %d: Number of rows. #: includes/utils.php:240 msgid "%d database row affected." msgid_plural "%d database rows affected." msgstr[0] "%d fila de la base de datos afectada." msgstr[1] "%d filas de la base de datos afectadas." #: core/kits/documents/tabs/theme-style-form-fields.php:188 msgid "Accent Color" msgstr "Color de énfasis" #: core/experiments/manager.php:564 msgid "Deactivate All" msgstr "Desactivar todo" #: core/experiments/manager.php:563 msgid "Activate All" msgstr "Activar todo" #. translators: %1$s Link open tag, %2$s: Link close tag. #: core/experiments/manager.php:546 msgid "Personalize your Elementor experience by controlling which features and experiments are active on your site. Help make Elementor better by %1$ssharing your experience and feedback with us%2$s." msgstr "Personaliza tu experiencia con Elementor controlando qué características y experimentos están activos en tu sitio. Ayuda a mejorar Elementor %1$scompartiendo tu experiencia y tus comentarios con nosotros%2$s." #: core/experiments/manager.php:540 msgid "Experiments and Features" msgstr "Experimentos y características" #: core/experiments/manager.php:368 msgid "Prepare your website for future improvements to carousel features by upgrading the Swiper library integrated into your site from v5.36 to v8.45. This experiment includes markup changes so it might require updating custom code and cause compatibility issues with third party plugins." msgstr "Prepara tu web para futuras mejoras en las características del carrusel actualizando la biblioteca Swiper integrada en tu sitio de la v5.36 a la v8.45. Este experimento incluye cambios de marcado, por lo que podría requerir la actualización del código personalizado y causar problemas de compatibilidad con plugins de terceros." #: core/experiments/manager.php:367 msgid "Upgrade Swiper Library" msgstr "Actualizar la librería Swiper" #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:713 msgid "Titles" msgstr "Títulos" #: includes/widgets/video.php:866 msgid "Shadow" msgstr "Sombra" #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:427 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:469 msgid "Distance from content" msgstr "Distancia desde el contenido" #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:449 msgid "Gap between tabs" msgstr "Espacio entre pestañas" #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:434 msgid "Note: Choose at which breakpoint tabs will automatically switch to a vertical (“accordion”) layout." msgstr "Nota: Elige en qué punto de ruptura las pestañas cambiarán automáticamente a un diseño vertical («acordeón»)." #. translators: 1: Breakpoint label, 2: `>` character, 3: Breakpoint value. #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:422 msgid "%1$s (%2$s %3$dpx)" msgstr "%1$s (%2$s %3$dpx)" #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:342 msgid "Align Title" msgstr "Alinear el título" #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:178 msgid "Tab #3" msgstr "Pestaña #3" #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:80 msgid "Tab #%d" msgstr "Pestaña #%d" #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:61 msgid "Tab #%s" msgstr "Pestaña #%s:" #: modules/nested-elements/module.php:20 msgid "Create a rich user experience by layering widgets together inside \"Nested\" Tabs, etc. When turned on, we’ll automatically enable new nested features. Your old widgets won’t be affected." msgstr "Crea una experiencia enriquecida juntando widgets en capas dentro de las pestañas «anidadas», etc. Al activarlo activaremos automáticamente nuevas características de anidado. Tus viejos widgets no se verán afectados." #: modules/nested-elements/module.php:17 msgid "Nested Elements" msgstr "Elementos anidados" #: includes/widgets/video.php:596 msgid "Preload attribute lets you specify how the video should be loaded when the page loads." msgstr "Precargar atributos te permite especificar cómo debería cargarse el vídeo al cargarse la página." #: includes/widgets/video.php:590 msgid "Metadata" msgstr "Metadatos" #: includes/widgets/video.php:587 msgid "Preload" msgstr "Precarga" #: includes/widgets/tabs.php:153 msgid "You are currently editing a Tabs Widget in its old version. Any new tabs widget dragged into the canvas will be the new Tab widget, with the improved Nested capabilities." msgstr "Actualmente estás editando un widgets en pestañas en su versión antigua. Cualquier nuevo widget en pestañas arrastrado al lienzo se convertirá en un nuevo widget en pestañas, con las capacidades de anidado mejoradas." #: includes/settings/settings.php:374 msgid "Disable this option if you want to prevent Google Fonts from being loaded. This setting is recommended when loading fonts from a different source (plugin, theme or %1$scustom fonts%2$s)." msgstr "Desactiva esta opción si quieres evitar que se carguen fuentes de Google. Este ajuste se recomienda cuando se cargan fuentes desde un origen diferente (plugin, tema o %1$sfuentes personalizadas%2$s)." #: includes/settings/settings.php:365 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.js:10 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.strings.js:2 msgid "Google Fonts" msgstr "Google Fonts" #: includes/settings/settings.php:458 msgid "Lazy Load Background Images" msgstr "Carga diferida de imágenes de fondo" #: includes/elements/container.php:1931 msgid "Note: Avoid applying transform properties on sticky containers. Doing so might cause unexpected results." msgstr "Nota: Evita aplicar propiedades de transformación en contenedores fijados. Hacerlo podría causar resultados inesperados." #: core/admin/admin.php:1025 modules/apps/admin-apps-page.php:116 #: modules/apps/admin-apps-page.php:149 #: modules/home/transformations/filter-plugins.php:82 assets/js/admin.js:795 msgid "Activate" msgstr "Activar" #: includes/elements/container.php:564 msgid "(link)" msgstr "(enlace)" #: includes/controls/groups/typography.php:150 msgctxt "Typography Control" msgid "(Black)" msgstr "(Negra)" #: includes/controls/groups/typography.php:149 msgctxt "Typography Control" msgid "(Extra Bold)" msgstr "(Extra negrita)" #: includes/controls/groups/typography.php:148 msgctxt "Typography Control" msgid "(Bold)" msgstr "(Negrita)" #: includes/controls/groups/typography.php:147 msgctxt "Typography Control" msgid "(Semi Bold)" msgstr "(Semi negrita)" #: includes/controls/groups/typography.php:146 msgctxt "Typography Control" msgid "(Medium)" msgstr "(Mediana)" #: includes/controls/groups/typography.php:145 msgctxt "Typography Control" msgid "(Normal)" msgstr "(Normal)" #: includes/controls/groups/typography.php:144 msgctxt "Typography Control" msgid "(Light)" msgstr "(Ligera)" #: includes/controls/groups/typography.php:143 msgctxt "Typography Control" msgid "(Extra Light)" msgstr "(Extra ligera)" #: includes/controls/groups/typography.php:142 msgctxt "Typography Control" msgid "(Thin)" msgstr "(Fina)" #: core/experiments/manager.php:636 msgid "Requires" msgstr "Necesita" #: app/modules/import-export/module.php:235 msgid "Remove Kit" msgstr "Elimina el kit" #: app/modules/import-export/module.php:228 msgid "Remove the most recent Kit" msgstr "Elimina el kit más reciente" #: app/modules/import-export/module.php:190 msgid "Remove all the content and site settings that came with \"%1$s\" on %2$s.%3$s Your original site settings will be restored." msgstr "Elimina todo el contenido y los ajustes del sitio que venían con \"%1$s\" en %2$s.%3$s Se recuperarán los ajustes originales del sitio." #: app/modules/import-export/module.php:182 #: app/modules/import-export/module.php:185 #: app/modules/import-export/module.php:191 msgid "imported kit" msgstr "kit importado" #: app/modules/import-export/module.php:181 msgid "Remove all the content and site settings that came with \"%1$s\" on %2$s %3$s and revert to the site setting that came with \"%4$s\" on %5$s." msgstr "ELimina todo el contenido y los ajustes del sitio que venían con \"%1$s\" en %2$s %3$s y vuelve a los ajustes del sitio que venían con \"%4$s\" en %5$s." #. Translators: %s is the current item index. #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:85 #: modules/nested-elements/base/widget-nested-base.php:45 #: assets/js/editor.js:24636 msgid "Item #%d" msgstr "Elemento %d" #: includes/widgets/image-carousel.php:282 msgid "Next Arrow Icon" msgstr "Icono de flecha siguiente" #: includes/widgets/image-carousel.php:227 msgid "Previous Arrow Icon" msgstr "Icono de flecha anterior" #: includes/widgets/alert.php:394 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2937 msgid "Horizontal Position" msgstr "Posición horizontal" #: includes/widgets/alert.php:376 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2991 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:1433 msgid "Vertical Position" msgstr "Posición vertical" #: includes/widgets/alert.php:161 includes/widgets/alert.php:342 msgid "Dismiss Icon" msgstr "Icono de descartar" #: includes/elements/container.php:585 msgid "Don’t add links to elements nested in this container - it will break the layout." msgstr "No añadas enlaces a elementos anidados en este contenedor - romperá el diseño." #: includes/editor-templates/panel.php:60 msgid "Any time you can change the settings in %1$sUser Preferences%2$s" msgstr "En cualquier momento puedes cambiar los ajustes en %1$sPreferencias de Usuario%2$s" #: includes/editor-templates/panel.php:56 msgid "Now you can choose where you want to go on the site from the following options" msgstr "Ahora puedes elegir a qué lugar del sitio quieres ir entre las siguientes opciones" #: core/settings/editor-preferences/model.php:233 msgid "WP Dashboard" msgstr "Escritorio WP" #: core/settings/editor-preferences/model.php:232 msgid "All Posts" msgstr "Todas las entradas" #: core/settings/editor-preferences/model.php:231 msgid "This Post" msgstr "Esta entrada" #: core/settings/editor-preferences/model.php:227 msgid "Exit to" msgstr "Salir a" #: core/kits/documents/tabs/settings-layout.php:91 msgid "Sets the default space inside the container (Default is 10px)" msgstr "Establece el espacio por defecto dentro del contenedor (Por defecto es 10px)" #: core/kits/documents/tabs/settings-layout.php:88 msgid "Container Padding" msgstr "Relleno del contenedor" #: core/common/modules/finder/categories/settings.php:64 #: core/experiments/manager.php:310 core/experiments/manager.php:377 #: core/experiments/manager.php:396 includes/settings/settings.php:400 #: includes/settings/settings.php:403 modules/element-cache/module.php:44 msgid "Performance" msgstr "Rendimiento" #: app/modules/onboarding/module.php:151 msgid "There was a problem setting your site name." msgstr "Ha habido un problema al establecer el nombre del sitio" #: core/admin/admin-notices.php:366 msgid "Try it out" msgstr "Pruébalo" #: core/admin/admin-notices.php:363 msgid "With our experimental speed boosting features you can go faster than ever before. Look for the Performance label on our Experiments page and activate those experiments to improve your site loading speed." msgstr "Con nuestras funciones experimentales de mejora de la velocidad puedes ir más rápido que nunca. Busca la etiqueta Rendimiento en nuestra página de experimentos y activa esos experimentos para mejorar la velocidad de carga de tu sitio." #: core/admin/admin-notices.php:362 msgid "Improve your site’s performance score." msgstr "Mejora la puntuación de rendimiento de tu sitio." #: core/editor/notice-bar.php:45 assets/js/element-manager-admin.js:2363 msgid "Unleash the full power of Elementor's features and web creation tools." msgstr "Libera toda la potencia de las características y las herramientas de creación web de Elementor." #: includes/editor-templates/hotkeys.php:191 assets/js/notes.js:136 #: assets/js/notes.js:140 assets/js/notes.js:226 msgid "Notes" msgstr "Notas" #: core/editor/notice-bar.php:41 core/editor/promotion.php:34 #: includes/editor-templates/navigator.php:20 #: includes/editor-templates/panel-elements.php:29 #: includes/editor-templates/panel-elements.php:34 #: includes/editor-templates/panel-elements.php:102 #: includes/managers/controls.php:1154 includes/widgets/image-gallery.php:110 #: modules/admin-top-bar/module.php:79 #: modules/checklist/steps/setup-header.php:93 #: modules/element-manager/ajax.php:72 modules/element-manager/ajax.php:79 #: modules/element-manager/ajax.php:87 #: modules/promotions/admin-menu-items/base-promotion-item.php:32 #: modules/promotions/admin-menu-items/base-promotion-template.php:37 #: modules/promotions/admin-menu-items/popups-promotion-item.php:24 #: modules/promotions/promotion-data.php:48 #: modules/promotions/promotion-data.php:65 #: modules/promotions/promotion-data.php:82 #: modules/promotions/promotion-data.php:99 #: modules/promotions/promotion-data.php:116 assets/js/app-packages.js:2413 #: assets/js/app-packages.js:5590 assets/js/app-packages.js:5856 #: assets/js/app.js:2727 assets/js/checklist.js:298 assets/js/editor.js:8255 #: assets/js/editor.js:52124 assets/js/editor.js:52139 #: assets/js/editor.js:52154 assets/js/editor.js:52169 #: assets/js/onboarding.120a44527e5a7209a8e4.bundle.js:513 #: assets/js/onboarding.120a44527e5a7209a8e4.bundle.js:1461 msgid "Upgrade Now" msgstr "Actualizar ahora" #: core/admin/admin.php:633 core/role-manager/role-manager.php:241 #: includes/editor-templates/panel-elements.php:40 #: includes/editor-templates/panel-elements.php:46 #: includes/editor-templates/panel-elements.php:64 #: includes/editor-templates/panel.php:328 includes/managers/controls.php:1145 #: includes/widgets/image-gallery.php:107 #: modules/promotions/admin-menu-items/go-pro-promotion-item.php:30 #: modules/promotions/promotion-data.php:41 #: modules/promotions/promotion-data.php:58 #: modules/promotions/promotion-data.php:75 #: modules/promotions/promotion-data.php:92 #: modules/promotions/promotion-data.php:109 assets/js/ai-admin.js:921 #: assets/js/ai-admin.js:2863 assets/js/ai-admin.js:2992 #: assets/js/ai-gutenberg.js:2689 assets/js/ai-gutenberg.js:4631 #: assets/js/ai-gutenberg.js:4760 assets/js/ai-layout.js:717 #: assets/js/ai-layout.js:997 assets/js/ai-media-library.js:2550 #: assets/js/ai-media-library.js:4492 assets/js/ai-media-library.js:4621 #: assets/js/ai-unify-product-images.js:2550 #: assets/js/ai-unify-product-images.js:4492 #: assets/js/ai-unify-product-images.js:4621 assets/js/ai.js:3329 #: assets/js/ai.js:5271 assets/js/ai.js:5400 assets/js/app-packages.js:5821 #: assets/js/e-react-promotions.js:196 assets/js/editor.js:6772 #: assets/js/kit-library.b0f0ab89c95fe1f6fde3.bundle.js:1320 #: assets/js/notes.js:149 #: assets/js/onboarding.120a44527e5a7209a8e4.bundle.js:767 #: assets/js/styleguide.js:196 msgid "Upgrade" msgstr "Actualizar" #: modules/announcements/module.php:116 msgid "Let's do it" msgstr "¡Vamos allá! " #: modules/container-converter/module.php:88 #: modules/container-converter/module.php:121 msgid "Copies all of the selected sections and columns and pastes them in a container beneath the original." msgstr "Copia todas las secciones y columnas seleccionadas y las pegas en un contenedor debajo del original." #: modules/container-converter/module.php:86 #: modules/container-converter/module.php:119 msgid "Convert" msgstr "Convertir" #: modules/container-converter/module.php:85 #: modules/container-converter/module.php:118 msgid "Convert to container" msgstr "Convertir en contenedor" #: includes/widgets/video.php:1002 msgid "Play Video about" msgstr "Reproducir video acerca de" #: includes/widgets/image-carousel.php:624 msgid "Pagination" msgstr "Paginación" #: includes/elements/container.php:479 msgid "To achieve full height Container use %s." msgstr "Para conseguir un contenedor de altura completa, utiliza %s." #: core/experiments/manager.php:339 includes/elements/container.php:72 #: includes/elements/container.php:342 #: modules/library/documents/container.php:52 assets/js/editor.js:10275 #: assets/js/editor.js:32800 assets/js/editor.js:38378 msgid "Container" msgstr "Contenedor" #: includes/elements/column.php:455 includes/elements/section.php:730 #: includes/widgets/heading.php:324 msgid "Hue" msgstr "Tono" #: includes/elements/column.php:454 includes/elements/section.php:729 #: includes/widgets/heading.php:323 msgid "Exclusion" msgstr "Exclusión" #: includes/elements/column.php:453 includes/elements/section.php:728 #: includes/widgets/heading.php:322 msgid "Difference" msgstr "Diferencia" #: includes/editor-templates/global.php:33 assets/js/editor.js:32659 msgid "Add New Container" msgstr "Añadir nuevo contenedor" #: includes/controls/groups/typography.php:153 msgid "Bold" msgstr "Negrita" #: includes/controls/groups/background.php:727 #: includes/widgets/image-carousel.php:423 msgid "Lazyload" msgstr "Carga diferida" #: core/kits/views/panel.php:36 msgid "Reorder" msgstr "Reordenar" #: core/kits/documents/tabs/global-typography.php:160 #: assets/js/styleguide-app.a6e297c616479b98c03d.bundle.js:227 msgid "System Fonts" msgstr "Fuentes del sistema" #: core/kits/documents/tabs/global-colors.php:101 #: assets/js/styleguide-app.a6e297c616479b98c03d.bundle.js:178 msgid "System Colors" msgstr "Colores del sistema" #: core/common/modules/finder/categories/tools.php:68 msgid "Import Export" msgstr "Importar / Exportar" #: core/common/modules/event-tracker/personal-data.php:24 msgid "Elementor Event Tracker" msgstr "Rastreador de eventos de Elementor" #: app/modules/onboarding/module.php:258 app/modules/onboarding/module.php:343 msgid "There was a problem uploading your file." msgstr "Hubo un problema al subir tu archivo" #: app/modules/onboarding/module.php:208 msgid "There was a problem setting your site logo." msgstr "Hubo un problema al ajustar el logotipo de tu sitio" #: elementor.php:79 elementor.php:103 assets/js/ai-admin.js:960 #: assets/js/ai-gutenberg.js:2728 assets/js/ai-layout.js:756 #: assets/js/ai-media-library.js:2589 assets/js/ai-unify-product-images.js:2589 #: assets/js/ai.js:3368 msgid "Show me how" msgstr "Muéstrame cómo" #: modules/library/documents/page.php:65 msgid "Add New Page Template" msgstr "Añadir una nueva plantilla de página" #: core/editor/promotion.php:31 assets/js/e-react-promotions.js:196 #: assets/js/editor.js:6772 assets/js/notes.js:149 assets/js/styleguide.js:196 msgid "Connect & Activate" msgstr "Conectar y activar" #: modules/usage/usage-reporter.php:22 msgid "Elements Usage" msgstr "Uso de los elementos" #. translators: 1: Integration settings link open tag, 2: Create API key link #. open tag, 3: Link close tag. #: includes/widgets/google-maps.php:140 msgid "Set your Google Maps API Key in Elementor's %1$sIntegrations Settings%3$s page. Create your key %2$shere.%3$s" msgstr "Establece tu clave de la API de Google Maps en la página de %1$sajustes de integraciones%3$s de Elementor. Crea tu clave %2$saquí.%3$s" #: includes/base/element-base.php:1335 msgid "Y Anchor Point" msgstr "Punto de anclaje Y" #: includes/base/element-base.php:1307 msgid "X Anchor Point" msgstr "Punto de anclaje X" #: includes/base/element-base.php:1233 includes/base/element-base.php:1237 msgid "Flip Vertical" msgstr "Voltear verticalmente" #: includes/base/element-base.php:1214 includes/base/element-base.php:1218 msgid "Flip Horizontal" msgstr "Voltear horizontalmente" #: includes/base/element-base.php:1190 msgid "Skew Y" msgstr "Inclinación Y" #: includes/base/element-base.php:1168 msgid "Skew X" msgstr "Inclinación X" #: includes/base/element-base.php:1156 msgid "Skew" msgstr "Inclinación" #: includes/base/element-base.php:1132 msgid "Scale Y" msgstr "Escalar Y" #: includes/base/element-base.php:1110 msgid "Scale X" msgstr "Escalar X" #: includes/base/element-base.php:1077 msgid "Keep Proportions" msgstr "Mantener las proporciones" #: includes/base/element-base.php:1037 msgid "Offset Y" msgstr "Separación Y" #: includes/base/element-base.php:1011 msgid "Offset X" msgstr "Separación X" #: includes/base/element-base.php:976 msgid "Perspective" msgstr "Perspectiva" #: includes/base/element-base.php:953 msgid "Rotate Y" msgstr "Rotación Y" #: includes/base/element-base.php:930 msgid "Rotate X" msgstr "Rotación X" #: includes/base/element-base.php:913 msgid "3D Rotate" msgstr "Rotación 3D" #: includes/base/element-base.php:850 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.js:8 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.strings.js:33 msgid "Transform" msgstr "Transformación" #: modules/promotions/admin-menu-items/custom-code-promotion-item.php:15 #: modules/promotions/admin-menu-items/custom-code-promotion-item.php:19 msgid "Custom Code" msgstr "Código personalizado" #: includes/controls/groups/text-stroke.php:85 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.js:8 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.strings.js:5 msgid "Stroke Color" msgstr "Color del trazo" #: includes/controls/groups/text-stroke.php:60 #: includes/controls/groups/text-stroke.php:111 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.js:8 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.strings.js:35 msgid "Text Stroke" msgstr "Trazo del texto" #: includes/admin-templates/beta-tester.php:53 assets/js/ai-admin.js:6254 #: assets/js/ai-admin.js:15509 assets/js/ai-gutenberg.js:8102 #: assets/js/ai-gutenberg.js:17357 assets/js/ai-layout.js:2477 #: assets/js/ai-layout.js:5195 assets/js/ai-media-library.js:7883 #: assets/js/ai-media-library.js:17138 #: assets/js/ai-unify-product-images.js:7883 #: assets/js/ai-unify-product-images.js:17138 assets/js/ai.js:9227 #: assets/js/ai.js:9330 assets/js/ai.js:18585 msgid "Privacy Policy" msgstr "Política de privacidad" #: includes/admin-templates/beta-tester.php:48 assets/js/ai-admin.js:6250 #: assets/js/ai-admin.js:15505 assets/js/ai-gutenberg.js:8098 #: assets/js/ai-gutenberg.js:17353 assets/js/ai-layout.js:2473 #: assets/js/ai-layout.js:5191 assets/js/ai-media-library.js:7879 #: assets/js/ai-media-library.js:17134 #: assets/js/ai-unify-product-images.js:7879 #: assets/js/ai-unify-product-images.js:17134 assets/js/ai.js:9223 #: assets/js/ai.js:9326 assets/js/ai.js:18581 msgid "Terms of Service" msgstr "Condiciones del servicio" #. translators: 1. "Terms of service" link, 2. "Privacy policy" link #: includes/admin-templates/beta-tester.php:44 msgid "By clicking Sign Up, you agree to Elementor's %1$s and %2$s" msgstr "Al hacer clic en Registrarse, aceptas los %1$s y %2$s de Elementor" #: core/logger/log-reporter.php:25 msgid "Log" msgstr "Registro" #: core/experiments/manager.php:569 msgid "Ongoing Experiments" msgstr "Experimentos en curso" #: core/experiments/manager.php:526 msgid "Stable Features" msgstr "Características estables" #: core/experiments/manager.php:313 msgid "The “Inline Font Icons” will render the icons as inline SVG without loading the Font-Awesome and the eicons libraries and its related CSS files and fonts." msgstr "La opción «Fuentes de iconos integradas» mostrará los iconos como SVG integrados sin necesidad de cargar las bibliotecas Font-Awsome y eicons y sus archivos CSS y fuentes relacionadas." #: core/experiments/manager.php:309 msgid "Inline Font Icons" msgstr "Fuentes de iconos integradas" #: core/experiments/experiments-reporter.php:21 msgid "Elementor Experiments" msgstr "Experimentos de Elementor" #: core/editor/data/globals/endpoints/base.php:46 msgid "Invalid title" msgstr "Título no válido" #: includes/settings/tools.php:140 msgid "Not allowed to rollback versions" msgstr "No se permite retroceder de versión" #: modules/page-templates/module.php:314 msgid "The default page template as defined in Elementor Panel → Hamburger Menu → Site Settings." msgstr "La plantilla de página por defecto, tal como está definida en el panel de «Elementor → Menú de hamburguesa → Ajustes del sitio»." #. translators: %1$s Link open tag, %2$s: Link close tag. #: modules/safe-mode/module.php:306 msgid "Please note! We couldn't deactivate all of your plugins on Safe Mode. Please %1$sread more%2$s about this issue" msgstr "¡Por favor, ten esto en cuenta! No podemos desactivar todos tus plugins en el modo seguro. Por favor, %1$slee más%2$s sobre este problema." #. translators: %1$s Link open tag, %2$s: Link close tag. #: modules/safe-mode/module.php:277 modules/safe-mode/module.php:290 msgid "%1$sClick here%2$s to troubleshoot" msgstr "%1$sHaz clic aquí%2$s para diagnosticar" #. translators: %1$s Link open tag, %2$s: Link close tag. #: modules/floating-buttons/module.php:397 modules/landing-pages/module.php:212 msgid "Or view %1$sTrashed Items%1$s" msgstr "O consulta los %1$selementos de la papelera%2$s" #. translators: %1$s Link open tag, %2$s: Link close tag. #: modules/history/views/revisions-panel-template.php:31 msgid "Learn more about %1$sWordPress revisions%2$s" msgstr "Aprende más sobre las %1$srevisiones de WordPress%2$s" #. translators: 1: Function argument, 2: Elementor version number. #: modules/dev-tools/deprecation.php:291 msgid "The %1$s argument is deprecated since version %2$s!" msgstr "¡El argumento %1$s está obsoleto desde la versión %2$s!" #. translators: 1: Function argument, 2: Elementor version number, 3: #. Replacement argument name. #: modules/dev-tools/deprecation.php:287 msgid "The %1$s argument is deprecated since version %2$s! Use %3$s instead." msgstr "¡El argumento %1$s está obsoleto desde la versión %2$s! Usa %3$s en su lugar." #. translators: 1: Link open tag, 2: Link close tag. #: includes/settings/tools.php:384 msgid "%1$sClick here%2$s %3$sto join our first-to-know email updates.%4$s" msgstr "%1$sHaz clic aquí%2$s %3$spara unirte a nuestros correos electrónicos de actualizaciones en primicia.%4$s" #: includes/managers/controls.php:1131 msgid "Meet Page Transitions" msgstr "Conocer las transiciones de página" #: includes/managers/controls.php:1119 msgid "Page Transitions let you style entrance and exit animations between pages as well as display loader until your page assets load." msgstr "Las transiciones de página te permiten dar estilo a las animaciones de entrada y salida entre páginas, así como mostrar el cargador hasta que se carguen los recursos de tu página." #. translators: %1$s Link open tag, %2$s: Link close tag. #: includes/maintenance-mode.php:375 msgid "Select one or go ahead and %1$screate one%2$s now." msgstr "Selecciona una o continúa y %1$screa una%2$s ahora." #: includes/elements/column.php:456 includes/elements/container.php:854 #: includes/elements/section.php:727 includes/widgets/heading.php:325 msgid "Luminosity" msgstr "Luminosidad" #: includes/elements/column.php:451 includes/elements/container.php:852 #: includes/elements/section.php:725 includes/widgets/heading.php:320 msgid "Saturation" msgstr "Saturación" #: includes/elements/column.php:450 includes/elements/container.php:851 #: includes/elements/section.php:724 includes/widgets/heading.php:319 msgid "Color Dodge" msgstr "Sobreexposición del color" #: includes/elements/column.php:449 includes/elements/container.php:850 #: includes/elements/section.php:723 includes/widgets/heading.php:318 msgid "Lighten" msgstr "Aclarar" #: includes/elements/column.php:448 includes/elements/container.php:849 #: includes/elements/section.php:722 includes/widgets/heading.php:317 msgid "Darken" msgstr "Oscurecer" #: includes/elements/column.php:447 includes/elements/container.php:848 #: includes/elements/section.php:721 includes/widgets/heading.php:316 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.js:8 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.strings.js:35 msgid "Overlay" msgstr "Superposición" #: includes/elements/column.php:446 includes/elements/container.php:847 #: includes/elements/section.php:720 includes/widgets/heading.php:315 msgid "Screen" msgstr "Pantalla" #: includes/elements/column.php:445 includes/elements/container.php:846 #: includes/elements/section.php:719 includes/widgets/heading.php:314 msgid "Multiply" msgstr "Multiplicar" #. translators: %d: Breakpoint screen size. #: includes/editor-templates/responsive-bar.php:26 msgid "Widescreen
Settings added for the Widescreen device will apply to screen sizes %dpx and up" msgstr "Pantalla panorámica
Los ajustes añadidos para el dispositivo de pantalla panorámica se aplicarán a los tamaños de pantalla de %d píxeles y superiores" #. translators: %1$s Link open tag, %2$s: Link close tag. #: includes/editor-templates/panel.php:213 msgid "You can enable it from the %1$sElementor settings page%2$s." msgstr "Puedes activarlo desde la %1$spágina de ajustes de Elementor%2$s." #. translators: %s: Device name. #: includes/base/element-base.php:1382 msgid "Hide On %s" msgstr "Ocultar en %s" #. translators: %1$s Span open tag, %2$s: Span close tag. #: includes/admin-templates/new-template.php:52 msgid "Templates Help You %1$sWork Efficiently%2$s" msgstr "Las plantillas te ayudan a %1$strabajar eficientemente%2$s" #. translators: 1: Link open tag, 2: Link close tag. #: core/kits/documents/tabs/tab-base.php:80 msgid "In order for Theme Style to affect all relevant Elementor elements, please disable Default Colors and Fonts from the %1$sSettings Page%2$s." msgstr "Para que el estilo del tema afecte a todos los elementos importantes de Elementor, por favor, desactiva los colores y fuentes por defecto desde la %1$spágina de ajustes%2$s." #: core/kits/documents/tabs/settings-page-transitions.php:19 #: includes/managers/controls.php:1113 msgid "Page Transitions" msgstr "Transiciones de página" #: core/kits/documents/tabs/settings-layout.php:371 msgid "Widescreen breakpoint settings will apply from the selected value and up." msgstr "Los ajustes de los puntos de ruptura de la pantalla panorámica se aplicarán a partir del valor seleccionado y superiores." #: core/experiments/manager.php:329 msgid "Get pixel-perfect design for every screen size. You can now add up to 6 customizable breakpoints beyond the default desktop setting: mobile, mobile extra, tablet, tablet extra, laptop, and widescreen." msgstr "Consigue un diseño de píxel perfecto para cada tamaño de pantalla. Ahora puedes añadir hasta 6 puntos de ruptura personalizables más allá del ajuste de escritorio por defecto: móvil, móvil extra, tableta, tableta extra, portátil y pantalla panorámica." #: core/experiments/manager.php:326 msgid "Additional Custom Breakpoints" msgstr "Puntos de ruptura personalizados adicionales" #: includes/managers/elements.php:324 #: assets/js/kit-library.b0f0ab89c95fe1f6fde3.bundle.js:3662 msgid "Favorites" msgstr "Favoritos" #: core/common/modules/finder/categories/settings.php:74 #: core/experiments/manager.php:503 #: assets/js/kit-library.b0f0ab89c95fe1f6fde3.bundle.js:3286 msgid "Features" msgstr "Caracteristicas" #: includes/template-library/sources/admin-menu-items/templates-categories-menu-item.php:23 #: assets/js/kit-library.b0f0ab89c95fe1f6fde3.bundle.js:3277 msgid "Categories" msgstr "Categorías" #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:554 #: assets/js/app-packages.js:5346 msgid "Header" msgstr "Cabecera" #: modules/library/documents/section.php:47 msgid "Sections" msgstr "Secciones" #: includes/settings/tools.php:416 msgid "It seems like your site doesn't have any active Kit. The active Kit includes all of your Site Settings. By recreating your Kit you will able to start edit your Site Settings again." msgstr "Parece que tu sitio no tiene ningún kit activo. El kit activo incluye todos los ajustes de tu sitio. Al volver a crear tu kit, podrás empezar a editar de nuevo los ajustes de tu sitio." #: includes/settings/tools.php:412 includes/settings/tools.php:415 #: assets/js/editor.js:28251 msgid "Recreate Kit" msgstr "Crear de nuevo el kit" #: includes/settings/tools.php:299 msgid "Styles set in Elementor are saved in CSS files in the uploads folder and in the site’s database. Recreate those files and settings, according to the most recent settings." msgstr "Los estilos configurados en Elementor se guardan en archivos CSS en la carpeta de subidas y en la base de datos del sitio. Vuelve a crear esos archivos y ajustes, según los ajustes más recientes." #: includes/settings/tools.php:298 msgid "Regenerate Files & Data" msgstr "Regenerar archivos y datos" #: includes/settings/tools.php:295 msgid "Regenerate CSS & Data" msgstr "Regenerar CSS y datos" #: includes/settings/tools.php:94 msgid "New kit have been created successfully" msgstr "Se ha creado correctamente un nuevo kit." #: includes/settings/tools.php:89 msgid "An error occurred while trying to create a kit." msgstr "Ha ocurrido un error al intentar crear un kit." #: includes/settings/tools.php:83 msgid "There's already an active kit." msgstr "Ya hay un kit activo." #: modules/promotions/admin-menu-items/form-submissions-promotion-item.php:15 #: modules/promotions/admin-menu-items/form-submissions-promotion-item.php:19 msgid "Submissions" msgstr "Envíos" #: includes/editor-templates/panel.php:302 assets/js/editor.js:13274 msgid "Color Sampler" msgstr "Muestrario de colores" #: core/settings/editor-preferences/model.php:121 msgid "Default device view" msgstr "Vista por defecto del dispositivo " #: app/modules/kit-library/data/repository.php:147 #: app/modules/kit-library/data/repository.php:167 msgid "Kit not found" msgstr "Kit no encontrado" #: app/modules/kit-library/data/kits/controller.php:29 msgid "Kit not exists." msgstr "El kit no existe." #: app/modules/kit-library/connect/kit-library.php:16 #: app/modules/kit-library/kit-library-menu-item.php:22 #: app/modules/kit-library/module.php:34 app/modules/kit-library/module.php:35 #: core/common/modules/finder/categories/general.php:78 #: assets/js/import-export-admin.js:300 #: assets/js/kit-library.b0f0ab89c95fe1f6fde3.bundle.js:1538 #: assets/js/kit-library.b0f0ab89c95fe1f6fde3.bundle.js:3715 #: assets/js/kit-library.b0f0ab89c95fe1f6fde3.bundle.js:4153 #: assets/js/kit-library.b0f0ab89c95fe1f6fde3.bundle.js:4453 msgid "Kit Library" msgstr "Biblioteca de kits" #: modules/global-classes/global-classes-rest-api.php:191 msgid "Something went wrong" msgstr "Algo ha ido mal" #: includes/settings/tools.php:322 assets/js/app.js:7614 assets/js/app.js:8335 msgid "Important:" msgstr "Importante:" #: includes/settings/settings.php:318 msgid "API Key" msgstr "Clave de la API" #. translators: 1: Link open tag, 2: Link close tag #: includes/settings/settings.php:311 msgid "Google Maps Embed API is a free service by Google that allows embedding Google Maps in your site. For more details, visit Google Maps' %1$sUsing API Keys%2$s page." msgstr "La API de incrustación de Google Maps es un servicio gratuito de Google que permite incrustar Google Maps en tu sitio. Para más detalles, visita la página de Google Maps sobre el %1$suso de las claves de la API%2$s." #: includes/settings/settings.php:307 msgid "Google Maps Embed API" msgstr "API de Google Maps incrustada" #: modules/compatibility-tag/compatibility-tag-report.php:172 msgid "Compatibility unknown" msgstr "Compatibilidad desconocida" #: modules/compatibility-tag/compatibility-tag-report.php:171 msgid "Compatibility not specified" msgstr "Compatibilidad no especificada" #: modules/compatibility-tag/compatibility-tag-report.php:170 msgid "Incompatible" msgstr "Incompatible" #: modules/compatibility-tag/compatibility-tag-report.php:169 msgid "Compatible" msgstr "Compatible" #: includes/widgets/common-base.php:1195 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2086 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2177 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2870 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:844 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:118 msgid "Round" msgstr "Redondeado" #: includes/controls/groups/background.php:465 #: includes/widgets/common-base.php:1193 msgid "Repeat-x" msgstr "Repetir en el eje x" #: includes/controls/groups/background.php:466 #: includes/widgets/common-base.php:1194 msgid "Repeat-y" msgstr "Repetir en el eje y" #: includes/controls/groups/background.php:463 #: includes/widgets/common-base.php:1191 msgid "No-repeat" msgstr "No repetir" #: includes/controls/groups/background.php:464 #: includes/widgets/common-base.php:1188 includes/widgets/common-base.php:1192 msgid "Repeat" msgstr "Repetir" #: includes/controls/groups/background.php:385 #: includes/widgets/common-base.php:1152 msgid "Y Position" msgstr "Posición Y" #: includes/controls/groups/background.php:342 #: includes/widgets/common-base.php:1116 msgid "X Position" msgstr "Posición X" #: includes/controls/groups/background.php:276 #: includes/controls/groups/background.php:328 #: includes/controls/groups/background.php:716 #: includes/widgets/common-base.php:1102 includes/widgets/image.php:409 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:188 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.js:8 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.strings.js:139 msgid "Bottom Right" msgstr "Abajo derecha" #: includes/controls/groups/background.php:275 #: includes/controls/groups/background.php:327 #: includes/controls/groups/background.php:715 #: includes/widgets/common-base.php:1101 includes/widgets/image.php:408 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:187 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.js:8 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.strings.js:140 msgid "Bottom Left" msgstr "Abajo izquierda" #: includes/controls/groups/background.php:274 #: includes/controls/groups/background.php:326 #: includes/controls/groups/background.php:714 #: includes/widgets/common-base.php:1100 includes/widgets/image.php:407 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:186 msgid "Bottom Center" msgstr "Abajo centro" #: includes/controls/groups/background.php:273 #: includes/controls/groups/background.php:325 #: includes/controls/groups/background.php:713 #: includes/widgets/common-base.php:1099 includes/widgets/image.php:406 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:185 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.js:8 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.strings.js:138 msgid "Top Right" msgstr "Arriba derecha" #: includes/controls/groups/background.php:272 #: includes/controls/groups/background.php:324 #: includes/controls/groups/background.php:712 #: includes/widgets/common-base.php:1098 includes/widgets/image.php:405 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:184 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.js:8 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.strings.js:137 msgid "Top Left" msgstr "Arriba izquierda" #: includes/controls/groups/background.php:271 #: includes/controls/groups/background.php:323 #: includes/controls/groups/background.php:711 #: includes/widgets/common-base.php:1097 includes/widgets/image.php:404 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:183 msgid "Top Center" msgstr "Arriba centro" #: includes/controls/groups/background.php:270 #: includes/controls/groups/background.php:322 #: includes/controls/groups/background.php:710 #: includes/widgets/common-base.php:1096 includes/widgets/image.php:403 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:182 msgid "Center Right" msgstr "Centro derecha" #: includes/controls/groups/background.php:269 #: includes/controls/groups/background.php:321 #: includes/controls/groups/background.php:709 #: includes/widgets/common-base.php:1095 includes/widgets/image.php:402 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:181 msgid "Center Left" msgstr "Centro izquierda" #: includes/controls/groups/background.php:268 #: includes/controls/groups/background.php:320 #: includes/controls/groups/background.php:708 #: includes/widgets/common-base.php:1094 includes/widgets/image.php:401 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:180 msgid "Center Center" msgstr "Centro centro" #: includes/base/element-base.php:1065 includes/base/element-base.php:1088 #: includes/widgets/common-base.php:1059 msgid "Scale" msgstr "Escala" #: includes/widgets/common-base.php:1044 msgid "Fit" msgstr "Ajustar" #: includes/widgets/common-base.php:1024 msgid "Need More Shapes?" msgstr "¿Necesitas más formas?" #: includes/widgets/common-base.php:971 includes/widgets/common-base.php:979 msgid "Mask" msgstr "Máscara" #: includes/widgets/common-base.php:140 msgid "Hexagon" msgstr "Hexágono" #: includes/widgets/common-base.php:139 msgid "Blob" msgstr "Gota" #: includes/widgets/common-base.php:138 msgid "Triangle" msgstr "Triángulo" #: includes/widgets/common-base.php:137 msgid "Sketch" msgstr "Boceto" #: includes/widgets/common-base.php:136 msgid "Flower" msgstr "Flor" #: includes/widgets/accordion.php:262 includes/widgets/toggle.php:265 #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:307 msgid "FAQ Schema" msgstr "Esquema de las FAQ" #: includes/settings/settings.php:392 msgid "Set the way Google Fonts are being loaded by selecting the font-display property (Recommended: Swap)." msgstr "Establece la forma en que se cargan las fuentes de Google seleccionando la propiedad font-display (Recomendado: Swap)." #: includes/settings/settings.php:392 msgid "Font-display property defines how font files are loaded and displayed by the browser." msgstr "La propiedad font-display define cómo se cargan y muestran los archivos de fuentes en el navegador." #: includes/settings/settings.php:390 msgid "Optional" msgstr "Opcional" #: includes/settings/settings.php:388 msgid "Swap" msgstr "Intercambiar" #: includes/settings/settings.php:387 msgid "Blocking" msgstr "Bloquear" #: includes/settings/settings.php:381 msgid "Google Fonts Load" msgstr "Carga de Google Fonts" #: includes/editor-templates/responsive-bar.php:62 msgid "Manage Breakpoints" msgstr "Gestionar los puntos de ruptura" #: includes/editor-templates/responsive-bar.php:22 msgid "Desktop
Settings added for the base device will apply to all breakpoints unless edited" msgstr "Escritorio
Los ajustes añadidos al dispositivo base se aplicarán a todos los puntos de ruptura, a menos que se editen" #. translators: %1$s: Device name, %2$s: Breakpoint screen size. #: includes/editor-templates/responsive-bar.php:32 msgid "%1$s
Settings added for the %1$s device will apply to %2$spx screens and down" msgstr "%1$s
Los ajustes añadidos para dispositivo %1$s se aplicarán a las pantallas de %2$s px y menores" #: core/breakpoints/manager.php:339 msgid "Widescreen" msgstr "Pantalla grande" #: core/base/db-upgrades-manager.php:114 msgid "Database update process is running in the background. Taking a while?" msgstr "El proceso de actualización de la base de datos se está ejecutando en segundo plano, ¿está tardando un poco?" #: core/admin/admin-notices.php:326 msgid "With Elementor Pro, you can control user access and make sure no one messes up your design." msgstr "Con Elementor Pro, puedes controlar el acceso de los usuarios y asegurarte de que nadie arruina tu diseño." #: core/admin/admin-notices.php:325 msgid "Managing a multi-user site?" msgstr "¿Gestionas un sitio multiusuario?" #: core/admin/admin-notices.php:236 msgid "Love using Elementor?" msgstr "¿Te gusta usar Elementor?" #: app/modules/import-export/module.php:119 msgid "Template Kits" msgstr "Kits de plantillas" #: app/modules/import-export/module.php:116 msgid "Import / Export Kit" msgstr "Importar / exportar kit" #: app/modules/import-export/module.php:161 msgid "Apply the design and settings of another site to this one." msgstr "Aplica el diseño y los ajustes de otro sitio a éste." #: app/modules/import-export/module.php:159 msgid "Start Import" msgstr "Iniciar la importación" #: app/modules/import-export/module.php:156 msgid "Import a Template Kit" msgstr "Importar un kit de plantillas" #: app/modules/import-export/module.php:149 msgid "Bundle your whole site - or just some of its elements - to be used for another website." msgstr "Agrupa todo tu sitio, o solo algunos de sus elementos, para usarlos en otra web." #: app/modules/import-export/module.php:147 msgid "Start Export" msgstr "Iniciar la exportación" #: app/modules/import-export/module.php:144 msgid "Export a Template Kit" msgstr "Exportar un kit de plantillas" #. translators: 1: New line break, 2: Learn more link. #: app/modules/import-export/module.php:137 msgid "Design sites faster with a template kit that contains some or all components of a complete site, like templates, content & site settings.%1$sYou can import a kit and apply it to your site, or export the elements from this site to be used anywhere else. %2$s" msgstr "Diseña sitios más rápidamente con un conjunto de plantillas que contiene algunos o todos los componentes de un sitio completo, como plantillas, contenido y ajustes del sitio.%1$sPuedes importar un conjunto y aplicarlo a tu sitio o exportar los elementos de este sitio para usarlos en cualquier otro lugar. %2$s" #: app/modules/import-export/module.php:133 core/admin/admin-notices.php:371 #: core/admin/admin-notices.php:427 core/experiments/manager.php:314 #: core/experiments/manager.php:330 core/experiments/manager.php:359 #: core/experiments/manager.php:557 includes/controls/url.php:78 #: includes/elements/section.php:473 includes/settings/settings-page.php:404 #: includes/widgets/common-base.php:1029 includes/widgets/video.php:597 #: modules/ai/feature-intro/product-image-unification-intro.php:40 #: modules/checklist/steps/step-base.php:101 #: modules/editor-app-bar/module.php:52 modules/nested-elements/module.php:21 #: modules/shapes/widgets/text-path.php:155 assets/js/app.js:7604 #: assets/js/editor.js:27355 #: assets/js/kit-library.b0f0ab89c95fe1f6fde3.bundle.js:3497 msgid "Learn more" msgstr "Más información" #: core/utils/import-export/wp-import.php:1136 msgid "The uploaded file could not be moved" msgstr "El archivo subido no se ha podido mover" #: core/utils/import-export/wp-import.php:1120 msgid "Sorry, this file type is not permitted for security reasons." msgstr "Lo siento, este tipo de archivo no está permitido por motivos de seguridad." #. translators: %s: Max file size. #: core/utils/import-export/wp-import.php:1088 msgid "Remote file is too large, limit is %s" msgstr "El tamaño del archivo es muy grande, el límite es de %s" #: core/utils/import-export/wp-import.php:1080 msgid "Downloaded file has incorrect size" msgstr "El archivo descargado tiene un tamaño incorrecto" #: core/utils/import-export/wp-import.php:1074 msgid "Zero size file downloaded" msgstr "Se ha descargado un archivo vacío" #: core/utils/import-export/wp-import.php:1066 msgid "Remote server did not respond" msgstr "El servidor remoto no responde" #. translators: 1: HTTP error message, 2: HTTP error code. #: core/utils/import-export/wp-import.php:1057 msgid "Remote server returned the following unexpected result: %1$s (%2$s)" msgstr "El servidor remoto ha devuelto el siguiente resultado inesperado: %1$s (%2$s)" #. translators: 1: WordPress error message, 2: WordPress error code. #: core/utils/import-export/wp-import.php:1048 msgid "Request failed due to an error: %1$s (%2$s)" msgstr "Ha fallado la solicitud debido a un error: %1$s (%2$s)" #: core/utils/import-export/wp-import.php:1032 msgid "Could not create temporary file." msgstr "No se ha podido crear el archivo temporal." #: core/utils/import-export/wp-import.php:988 msgid "Invalid file type" msgstr "El tipo de archivo no es válido" #: core/utils/import-export/wp-import.php:971 msgid "Fetching attachments is not enabled" msgstr "La obtención de los archivos adjuntos no está activada" #. translators: %s: Menu slug. #: core/utils/import-export/wp-import.php:884 msgid "Menu item skipped due to invalid menu slug: %s" msgstr "Se ha omitido el elemento de menú debido a que tiene un slug no válido: %s" #: core/utils/import-export/wp-import.php:871 msgid "Menu item skipped due to missing menu slug" msgstr "Se omitido el elemento de menú debido a que tiene un slug desconocido" #. translators: 1: Post title, 2: Post type. #: core/utils/import-export/wp-import.php:577 msgid "Failed to import %1$s: Invalid post type %2$s" msgstr "Error al importar %1$s: Tipo de contenido %2$s no válido" #. translators: 1: Term taxonomy, 2: Term name. #. translators: 1: Post type singular label, 2: Post title. #. translators: 1: Taxonomy name, 2: Term name. #: core/utils/import-export/wp-import.php:478 #: core/utils/import-export/wp-import.php:669 #: core/utils/import-export/wp-import.php:719 msgid "Failed to import %1$s %2$s" msgstr "Error al importar %1$s %2$s" #. translators: %s: Author display name. #: core/utils/import-export/wp-import.php:378 msgid "Failed to create new user for %s. Their posts will be attributed to the current user." msgstr "Ha ocurrido un error al crear el nuevo usuario %s. Sus entradas serán atribuidas al usuario actual." #. translators: %s: Post author. #: core/utils/import-export/wp-import.php:313 msgid "Failed to import author %s. Their posts will be attributed to the current user." msgstr "Ha ocurrido un error al importar el autor %s. Sus entradas serán atribuidas al usuario actual." #: core/utils/import-export/wp-import.php:246 msgid "The file does not exist, please try again." msgstr "El archivo no existe, inténtalo de nuevo, por favor." #: core/utils/import-export/parsers/wxr-parser-simple-xml.php:57 #: core/utils/import-export/parsers/wxr-parser-simple-xml.php:65 msgid "There was an error when reading this WXR file" msgstr "Se produjo un error al leer el archivo WXR" #: core/utils/import-export/parsers/wxr-parser-regex.php:146 #: core/utils/import-export/parsers/wxr-parser-simple-xml.php:70 #: core/utils/import-export/parsers/wxr-parser-simple-xml.php:76 #: core/utils/import-export/parsers/wxr-parser-xml.php:190 msgid "This does not appear to be a WXR file, missing/invalid WXR version number" msgstr "Esto no parece ser un archivo WXR, falta o no es válido el número de la versión WXR" #: core/kits/documents/tabs/settings-layout.php:217 msgid "Mobile and Tablet options cannot be deleted." msgstr "Las opciones de móvil y tableta no se pueden eliminar." #: core/kits/documents/tabs/settings-layout.php:215 msgid "Active Breakpoints" msgstr "Puntos de ruptura activos" #: modules/shapes/widgets/text-path.php:525 #: modules/shapes/widgets/text-path.php:596 msgid "Stroke" msgstr "Trazo" #: modules/shapes/widgets/text-path.php:490 msgid "Path" msgstr "Ruta" #: modules/shapes/widgets/text-path.php:387 msgid "Starting Point" msgstr "Punto de inicio" #: includes/controls/groups/typography.php:245 #: modules/shapes/widgets/text-path.php:352 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.js:8 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.strings.js:29 msgid "Word Spacing" msgstr "Espacio entre palabras" #: modules/shapes/widgets/text-path.php:222 msgid "Show Path" msgstr "Mostrar ruta" #: modules/shapes/widgets/text-path.php:210 msgid "LTR" msgstr "LTR" #: modules/shapes/widgets/text-path.php:209 msgid "RTL" msgstr "RTL" #: modules/shapes/widgets/text-path.php:204 msgid "Text Direction" msgstr "Dirección del texto" #: modules/shapes/widgets/text-path.php:141 msgid "SVG" msgstr "SVG" #: modules/shapes/widgets/text-path.php:131 msgid "Path Type" msgstr "Tipo de ruta" #: modules/shapes/widgets/text-path.php:119 msgid "Add Your Curvy Text Here" msgstr "Añade tu texto con curvas aquí" #: modules/shapes/widgets/text-path.php:54 #: modules/shapes/widgets/text-path.php:108 #: modules/shapes/widgets/text-path.php:248 msgid "Text Path" msgstr "Ruta del texto" #: modules/shapes/module.php:48 msgid "Spiral" msgstr "Espiral" #: modules/shapes/module.php:47 msgid "Oval" msgstr "Óvalo" #: modules/shapes/module.php:44 msgid "Arc" msgstr "Arco" #: modules/shapes/module.php:43 msgid "Wave" msgstr "Onda" #: core/admin/notices/elementor-dev-notice.php:81 msgid "Install & Activate" msgstr "Instalar y activar" #: core/admin/notices/elementor-dev-notice.php:76 msgid "Get a sneak peek at our in progress development versions, and help us improve Elementor to perfection. Developer Edition releases contain experimental functionality for testing purposes." msgstr "Echa un vistazo a nuestras versiones en desarrollo y ayúdanos a perfeccionar Elementor. Las versiones de la edición para desarrolladores contienen funcionalidades experimentales para propósitos de prueba." #: core/admin/notices/elementor-dev-notice.php:75 msgid "Elementor Developer Edition" msgstr "Elementor edición para desarrolladores" #: core/experiments/manager.php:702 msgid "Inactive by default" msgstr "Inactivo por defecto" #: core/experiments/manager.php:701 msgid "Active by default" msgstr "Activo por defecto" #. translators: %s Release status. #: core/experiments/manager.php:588 msgid "Status: %s" msgstr "Estado: %s" #: core/experiments/manager.php:556 msgid "To use an experiment or feature on your site, simply click on the dropdown next to it and switch to Active. You can always deactivate them at any time." msgstr "Para probar un experimento o una nueva característica en tu sitio, simplemente haz clic en la sección desplegable junto a él y cámbialo a Activo. Puedes desactivarlos en cualquier momento." #: core/common/modules/finder/categories/settings.php:69 msgid "Experiments" msgstr "Experimentos" #: core/experiments/manager.php:491 msgid "The current version of Elementor doesn't have any experimental features . if you're feeling curious make sure to come back in future versions." msgstr "La versión actual de Elementor no tiene características experimentales. Si tienes curiosidad, procura regresar en versiones futuras." #: core/experiments/manager.php:488 msgid "No available experiments" msgstr "No hay experimentos disponibles" #: core/experiments/manager.php:429 msgid "Stable" msgstr "Estable" #: core/experiments/manager.php:428 msgid "Release Candidate" msgstr "Candidato para lanzamiento" #: core/experiments/manager.php:427 assets/js/ai-admin.js:554 #: assets/js/ai-admin.js:7641 assets/js/ai-gutenberg.js:2322 #: assets/js/ai-gutenberg.js:9489 assets/js/ai-layout.js:484 #: assets/js/ai-layout.js:3252 assets/js/ai-media-library.js:2183 #: assets/js/ai-media-library.js:9270 assets/js/ai-unify-product-images.js:2183 #: assets/js/ai-unify-product-images.js:9270 assets/js/ai.js:2962 #: assets/js/ai.js:10717 msgid "Beta" msgstr "Beta" #: core/experiments/manager.php:426 msgid "Alpha" msgstr "Alfa" #: core/experiments/manager.php:425 msgid "Development" msgstr "En desarrollo" #: modules/landing-pages/module.php:280 msgid "No landing pages found in trash" msgstr "No se han encontrado páginas de destino en la papelera" #: modules/landing-pages/module.php:279 msgid "No landing pages found" msgstr "No se han encontrado páginas de destino" #: modules/landing-pages/module.php:278 msgid "Search Landing Pages" msgstr "Buscar páginas de destino" #: modules/landing-pages/module.php:277 msgid "View Landing Page" msgstr "Ver la página de destino" #: modules/landing-pages/module.php:276 msgid "All Landing Pages" msgstr "Todas las páginas de destino" #: modules/landing-pages/module.php:275 msgid "New Landing Page" msgstr "Nueva página de destino" #: modules/landing-pages/module.php:274 msgid "Edit Landing Page" msgstr "Editar la página de destino" #: modules/landing-pages/module.php:273 msgid "Add New Landing Page" msgstr "Añadir una nueva página de destino" #: modules/landing-pages/module.php:205 msgid "Build Effective Landing Pages for your business' marketing campaigns." msgstr "Construye páginas de destino efectivas para las campañas de marketing de tu negocio." #: modules/landing-pages/module.php:48 msgid "Adds a new Elementor content type that allows creating beautiful landing pages instantly in a streamlined workflow." msgstr "Añade un nuevo tipo de contenido de Elementor que permite crear al instante páginas de destino hermosas siguiendo un proceso optimizado." #: modules/landing-pages/admin-menu-items/landing-pages-menu-item.php:22 #: modules/landing-pages/admin-menu-items/landing-pages-menu-item.php:26 #: modules/landing-pages/documents/landing-page.php:54 #: modules/landing-pages/module.php:47 modules/landing-pages/module.php:139 #: modules/landing-pages/module.php:270 modules/landing-pages/module.php:282 #: assets/js/app.js:10352 assets/js/editor.js:51883 msgid "Landing Pages" msgstr "Páginas de destino" #: modules/landing-pages/documents/landing-page.php:46 #: modules/landing-pages/module.php:205 modules/landing-pages/module.php:271 msgid "Landing Page" msgstr "Página de destino" #: modules/compatibility-tag/compatibility-tag-report.php:123 #: modules/compatibility-tag/views/plugin-update-message-compatibility.php:57 #: modules/element-manager/ajax.php:138 msgid "Unknown" msgstr "Desconocido" #. translators: %s: Elementor plugin name. #: modules/compatibility-tag/views/plugin-update-message-compatibility.php:45 msgid "Tested up to %s version" msgstr "Probado hasta la versión %s" #: modules/compatibility-tag/views/plugin-update-message-compatibility.php:42 #: assets/js/element-manager-admin.js:2309 #: assets/js/element-manager-admin.js:2370 msgid "Plugin" msgstr "Plugin" #. translators: 1: Plugin name, 2: Plugin version. #: modules/compatibility-tag/views/plugin-update-message-compatibility.php:33 msgid "Some of the plugins you’re using have not been tested with the latest version of %1$s (%2$s). To avoid issues, make sure they are all up to date and compatible before updating %1$s." msgstr "Algunos de los plugins que estás usando no se han probado con la última versión de %1$s (%2$s). Para evitar problemas, asegúrate de que estén actualizados y sean compatibles antes de actualizar %1$s." #: modules/compatibility-tag/views/plugin-update-message-compatibility.php:28 msgid "Compatibility Alert" msgstr "Alerta de compatibilidad" #: includes/elements/section.php:301 msgid "Custom Columns Gap" msgstr "Espacio entre columnas personalizado" #: core/kits/views/trash-kit-confirmation.php:33 msgid "Keep my settings" msgstr "Mantener mis ajustes" #: core/kits/views/trash-kit-confirmation.php:21 msgid "By removing this template you will delete your entire Site Settings. If this template is deleted, all associated settings: Global Colors & Fonts, Theme Style, Layout, Background, and Lightbox settings will be removed from your existing site. This action can not be undone." msgstr "Al eliminar esta plantilla, borrarás todos los ajustes de tu sitio. Si se borra esta plantilla, todos los datos asociados: ajustes de colores y fuentes globales, estilo del tema, diseño, fondo y caja de luz, se eliminarán de tu sitio existente. Esta acción no se puede deshacer." #: core/kits/views/trash-kit-confirmation.php:17 msgid "Are you sure you want to delete your Site Settings?" msgstr "¿Estás seguro de que quieres borrar los ajustes de tu sitio?" #: core/editor/data/globals/endpoints/base.php:34 msgid "The Global value you are trying to use is not available." msgstr "No está disponible el valor global que estás intentado usar." #: includes/controls/media.php:195 msgid "Choose SVG" msgstr "Elegir SVG" #. Description of the plugin #: elementor.php msgid "The Elementor Website Builder has it all: drag and drop page builder, pixel perfect design, mobile responsive editing, and more. Get started now!" msgstr "El maquetador de páginas Elementor lo tiene todo: maquetador de páginas de arrastrar y soltar, diseño de píxel perfecto, edición adaptable a móviles y más. ¡Empieza ahora!" #: core/kits/documents/tabs/global-colors.php:24 #: core/kits/documents/tabs/global-colors.php:43 assets/js/app.js:10360 #: assets/js/editor.js:46426 #: assets/js/styleguide-app.a6e297c616479b98c03d.bundle.js:173 msgid "Global Colors" msgstr "Colores globales" #: core/kits/documents/tabs/settings-layout.php:350 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:432 msgid "Breakpoint" msgstr "Punto de ruptura" #: modules/compatibility-tag/compatibility-tag-report.php:173 msgid "Error" msgstr "Error" #: includes/widgets/social-icons.php:485 msgid "Rows Gap" msgstr "Espacio de las filas" #: includes/widgets/icon-list.php:213 msgid "Apply Link On" msgstr "Aplicar el enlace en" #: includes/controls/groups/flex-container.php:24 #: includes/controls/groups/grid-container.php:26 #: includes/widgets/icon-list.php:180 #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:146 msgid "Items" msgstr "Elementos" #: includes/widgets/common-base.php:1045 includes/widgets/image.php:383 msgid "Fill" msgstr "Rellenar" #: includes/widgets/image.php:376 msgid "Object Fit" msgstr "Ajuste del objeto" #: includes/frontend.php:1411 msgid "Download" msgstr "Descargar" #: core/admin/admin-notices.php:220 includes/settings/settings-page.php:403 msgid "Become a super contributor by opting in to share non-sensitive plugin data and to receive periodic email updates from us." msgstr "Conviértete en un colaborador optando por compartir datos no sensibles del plugin y para recibir nuestras actualizaciones periódicas por correo electrónico." #. translators: %1$s Link open tag, %2$s: Link close tag. #: core/admin/admin.php:874 msgid "The latest update includes some substantial changes across different areas of the plugin. We highly recommend you %1$sbackup your site before upgrading%2$s, and make sure you first update in a staging environment" msgstr "La última actualización incluye algunos cambios sustanciales en diferentes áreas del plugin. Te recomendamos encarecidamente que %1$shagas una copia de seguridad de tu sitio antes de actualizar%2$s y asegúrate de que primero actualizas en un entorno de pruebas" #: core/admin/admin.php:868 msgid "Heads up, Please backup before upgrade!" msgstr "¡Atención, haz una copia de seguridad antes de actualizar!" #: core/settings/editor-preferences/model.php:41 #: includes/editor-templates/hotkeys.php:153 assets/js/editor.js:37491 #: assets/js/packages/editor-app-bar/editor-app-bar.js:12 #: assets/js/packages/editor-app-bar/editor-app-bar.strings.js:6 msgid "User Preferences" msgstr "Preferencias del usuario" #: core/kits/manager.php:436 includes/editor-templates/hotkeys.php:115 #: assets/js/app.js:10358 assets/js/app.js:10838 assets/js/editor.js:46375 #: assets/js/editor.js:46379 assets/js/editor.js:46389 #: assets/js/packages/editor-app-bar/editor-app-bar.js:12 #: assets/js/packages/editor-app-bar/editor-app-bar.strings.js:9 msgid "Site Settings" msgstr "Ajustes del sitio" #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:371 assets/js/editor.js:46785 msgid "Additional Settings" msgstr "Ajustes adicionales" #: core/settings/editor-preferences/model.php:197 assets/js/editor.js:46793 msgid "Design System" msgstr "Diseño del sistema" #: core/kits/documents/tabs/global-typography.php:197 msgid "Fallback Font Family" msgstr "Familia de fuente de respaldo" #: core/kits/documents/tabs/settings-background.php:67 msgid "The `theme-color` meta tag will only be available in supported browsers and devices." msgstr "La etiqueta meta `theme-color` solo estará disponible en los navegadores y dispositivos compatibles." #: core/kits/documents/tabs/settings-background.php:65 msgid "Mobile Browser Background" msgstr "Fondo del navegador móvil" #: core/kits/documents/tabs/settings-site-identity.php:120 msgid "Suggested favicon dimensions: 512 × 512 pixels." msgstr "Dimensiones sugeridas del favicon: 512 × 512 píxeles." #: core/kits/documents/tabs/settings-site-identity.php:113 msgid "Site Favicon" msgstr "Favicon del sitio" #. translators: 1: Width number pixel, 2: Height number pixel. #: core/kits/documents/tabs/settings-site-identity.php:102 msgid "Suggested image dimensions: %1$s × %2$s pixels." msgstr "Dimensiones sugeridas de la imagen: %1$s × %2$s píxeles." #: core/kits/documents/tabs/settings-site-identity.php:93 #: assets/js/onboarding.120a44527e5a7209a8e4.bundle.js:1048 msgid "Site Logo" msgstr "Logotipo del sitio" #: core/kits/documents/tabs/settings-site-identity.php:84 msgid "Choose description" msgstr "Elige una descripción" #: core/kits/documents/tabs/settings-site-identity.php:82 msgid "Site Description" msgstr "Descripción del sitio" #: core/kits/documents/tabs/settings-site-identity.php:73 msgid "Choose name" msgstr "Elige un nombre" #: core/kits/documents/tabs/settings-site-identity.php:71 #: assets/js/onboarding.120a44527e5a7209a8e4.bundle.js:1044 msgid "Site Name" msgstr "Nombre del sitio" #: core/kits/documents/tabs/settings-site-identity.php:20 msgid "Site Identity" msgstr "Identidad del sitio" #: core/kits/documents/tabs/settings-layout.php:194 msgid "Breakpoints" msgstr "Puntos de ruptura" #: core/kits/documents/tabs/settings-layout.php:183 #: modules/page-templates/module.php:159 msgid "Theme" msgstr "Tema" #: core/kits/documents/tabs/settings-layout.php:180 msgid "Default Page Layout" msgstr "Diseño de la página por defecto" #: core/kits/documents/tabs/settings-layout.php:47 assets/js/app.js:10360 msgid "Layout Settings" msgstr "Ajustes del diseño" #: modules/page-templates/module.php:363 msgid "Changes will be reflected in the preview only after the page reloads." msgstr "Los cambios se reflejarán en la vista previa solo después de que se vuelva a actualizar la página." #: core/common/modules/connect/apps/base-app.php:109 msgid "Reset Data" msgstr "Restablecer los datos" #: includes/controls/media.php:285 msgid "Click the media icon to upload file" msgstr "Haz clic en el icono de medios para subir el archivo" #: includes/settings/admin-menu-items/getting-started-menu-item.php:74 msgid "Watch the Full Guide" msgstr "Mira la guía completa" #: includes/settings/admin-menu-items/getting-started-menu-item.php:62 msgid "Get introduced to Elementor by watching our \"Getting Started\" video series. It will guide you through the steps needed to create your website. Then click to create your first page." msgstr "Conoce Elementor viendo nuestra serie de vídeos «Primeros pasos». Te guiarán a través de los pasos necesarios para crear tu web. Luego, haz clic para crear tu primera página." #: includes/settings/settings.php:353 assets/js/admin.js:294 #: assets/js/admin.js:304 assets/js/common.js:2146 assets/js/common.js:2156 #: assets/js/editor.js:39273 assets/js/editor.js:39283 msgid "Enable Unfiltered File Uploads" msgstr "Permitir la subida de archivos sin filtrar" #: modules/safe-mode/module.php:383 msgid "If you are experiencing a loading issue, contact your site administrator to troubleshoot the problem using Safe Mode." msgstr "Si tienes un problema de carga, ponte en contacto con el administrador de tu sitio para diagnosticar el problema utilizando el modo a prueba de fallos." #: includes/frontend.php:1412 msgid "Download image" msgstr "Descargar imagen" #: includes/frontend.php:1410 msgid "Pin it" msgstr "Pinear" #: includes/frontend.php:1409 msgid "Share on Twitter" msgstr "Compartir en Twitter" #: includes/frontend.php:1408 msgid "Share on Facebook" msgstr "Compartir en Facebook" #: includes/controls/url.php:119 msgid "Custom Attributes" msgstr "Atributos personalizados" #: includes/controls/url.php:77 msgid "Set custom attributes for the link element. Separate attribute keys from values using the | (pipe) character. Separate key-value pairs with a comma." msgstr "Configura atributos personalizados para el elemento del enlace. Separa las claves de los atributos de los valores usando el carácter | (barra vertical). Separa pares de valores-claves con una coma." #: includes/editor-templates/panel.php:326 msgid "Get more dynamic capabilities by incorporating dozens of Elementor's native dynamic tags." msgstr "Consigue más capacidades dinámicas incorporando docenas de etiquetas dinámicas nativas de Elementor." #: includes/editor-templates/panel.php:325 msgid "You’re missing out!" msgstr "¡Te lo estás perdiendo!" #: includes/editor-templates/panel.php:322 msgid "Elementor Dynamic Content" msgstr "Contenido dinámico de Elementor" #: includes/editor-templates/panel.php:296 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.js:8 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.strings.js:21 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.strings.js:27 msgid "Dynamic Tags" msgstr "Etiquetas dinámicas" #: includes/managers/icons.php:497 msgid "We highly recommend backing up your database before performing this upgrade." msgstr "Te recomendamos encarecidamente que hagas una copia de seguridad de tu base de datos antes de realizar esta actualización." #: includes/managers/icons.php:496 msgid "The upgrade process includes a database update" msgstr "El proceso de actualización incluye una actualización de la base de datos" #: includes/managers/controls.php:1209 msgid "Attributes lets you add custom HTML attributes to any element." msgstr "Los atributos te permiten añadir atributos HTML personalizados a cualquier elemento." #: includes/managers/controls.php:1207 msgid "Meet Our Attributes" msgstr "Conoce nuestros atributos" #: includes/managers/controls.php:1197 msgid "Attributes" msgstr "Atributos" #: core/base/db-upgrades-manager.php:118 msgid "Click here to run it now" msgstr "Haz clic aquí para ejecutarlo ahora" #: core/kits/documents/tabs/settings-lightbox.php:187 msgid "Navigation Icons Size" msgstr "Tamaño de los iconos de navegación" #: core/kits/documents/tabs/settings-lightbox.php:174 msgid "Toolbar Icons Size" msgstr "Tamaño de los iconos de la barra de herramientas" #: core/kits/documents/tabs/settings-lightbox.php:102 #: core/kits/documents/tabs/settings-lightbox.php:119 msgid "Alt" msgstr "Alt" #: core/kits/documents/tabs/settings-lightbox.php:86 includes/frontend.php:1415 msgid "Share" msgstr "Compartir" #: core/kits/documents/tabs/settings-lightbox.php:66 includes/frontend.php:1413 msgid "Fullscreen" msgstr "Pantalla completa" #. translators: %s: Widget title. #: core/editor/promotion.php:56 msgid "Use %s widget and dozens more pro features to extend your toolbox and build sites faster and better." msgstr "Utiliza el widget %s y docenas de más características pro para ampliar tu caja de herramientas y crear sitios más rápido y mejor." #. translators: %s: Widget title. #: core/editor/promotion.php:54 msgid "%s Widget" msgstr "Widget %s" #: core/experiments/manager.php:104 includes/editor-templates/global.php:27 #: assets/js/ai-admin.js:9435 assets/js/ai-gutenberg.js:11283 #: assets/js/ai-media-library.js:11064 #: assets/js/ai-unify-product-images.js:11064 assets/js/ai.js:12511 #: assets/js/app.js:7176 assets/js/editor.js:46681 msgid "Back" msgstr "Volver" #: core/isolation/elementor-adapter.php:26 core/kits/manager.php:156 #: core/kits/manager.php:174 msgid "Default Kit" msgstr "Kit por defecto" #: core/kits/documents/tabs/theme-style-form-fields.php:128 msgid "Focus" msgstr "Enfoque" #: core/kits/documents/tabs/theme-style-form-fields.php:99 msgid "Field" msgstr "Campo" #: core/kits/documents/tabs/theme-style-form-fields.php:71 msgid "Label" msgstr "Etiqueta" #: core/kits/documents/tabs/theme-style-form-fields.php:21 #: core/kits/documents/tabs/theme-style-form-fields.php:60 msgid "Form Fields" msgstr "Campos del formulario" #: core/kits/documents/tabs/theme-style-typography.php:76 #: includes/widgets/text-editor.php:293 msgid "Paragraph Spacing" msgstr "Espaciado de párrafos" #: core/kits/documents/tabs/theme-style-typography.php:49 msgid "Body" msgstr "Cuerpo" #: core/kits/documents/tabs/theme-style-buttons.php:23 #: core/kits/documents/tabs/theme-style-buttons.php:63 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:221 msgid "Buttons" msgstr "Botones" #: core/kits/documents/kit.php:155 msgid "Draft" msgstr "Borrador" #: core/kits/documents/kit.php:44 msgid "Kit" msgstr "Kit" #: core/common/modules/connect/apps/base-app.php:161 msgid "Already connected." msgstr "Ya conectado." #: includes/widgets/image-carousel.php:462 msgid "Pause on Interaction" msgstr "Pausar al interactuar" #. translators: %s: Video provider #: includes/embed.php:185 msgid "%s Video Player" msgstr "Reproductor de vídeo %s" #: includes/controls/groups/background.php:702 msgid "Background Position" msgstr "Posición del fondo" #: core/kits/documents/tabs/settings-background.php:81 #: includes/controls/groups/background.php:486 #: includes/controls/groups/background.php:691 includes/widgets/image.php:385 msgid "Contain" msgstr "Contener" #: includes/controls/groups/background.php:485 #: includes/controls/groups/background.php:690 includes/widgets/image.php:384 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:920 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:975 msgid "Cover" msgstr "Cubrir" #: core/kits/documents/tabs/settings-background.php:80 #: includes/controls/groups/background.php:484 #: includes/controls/groups/background.php:689 #: includes/elements/container.php:547 includes/widgets/social-icons.php:299 #: includes/widgets/video.php:591 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.js:8 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.strings.js:65 msgid "Auto" msgstr "Automático" #: includes/controls/groups/background.php:683 msgid "Background Size" msgstr "Tamaño del fondo" #: includes/settings/settings-page.php:396 msgid "Usage Data Sharing" msgstr "Compartir los datos de uso" #: core/settings/editor-preferences/model.php:175 assets/js/ai-admin.js:15519 #: assets/js/ai-gutenberg.js:17367 assets/js/ai-layout.js:5205 #: assets/js/ai-media-library.js:17148 #: assets/js/ai-unify-product-images.js:17148 assets/js/ai.js:9237 #: assets/js/ai.js:18595 assets/js/editor.js:10027 #: assets/js/kit-library.b0f0ab89c95fe1f6fde3.bundle.js:658 msgid "Get Started" msgstr "Primeros pasos" #: core/common/modules/connect/apps/library.php:29 #: core/common/modules/connect/apps/library.php:56 msgid "Connecting to the Library failed. Please try reloading the page and try again" msgstr "La conexión a la biblioteca falló. Intenta volver a cargar la página y vuelve a intentarlo." #. translators: %s: Remote user. #: core/common/modules/connect/apps/base-app.php:84 msgid "Connected as %s" msgstr "Conectado como %s" #: core/settings/editor-preferences/model.php:81 msgid "Auto detect" msgstr "Detección automática" #: core/settings/editor-preferences/model.php:54 msgid "Preferences" msgstr "Preferencias" #: modules/promotions/admin-menu-items/custom-icons-promotion-item.php:15 #: modules/promotions/admin-menu-items/custom-icons-promotion-item.php:19 msgid "Custom Icons" msgstr "Iconos personalizados" #: includes/controls/groups/background.php:655 msgid "Transition" msgstr "Transición" #: includes/controls/groups/background.php:645 msgid "Duration" msgstr "Duración" #: core/logger/log-reporter.php:44 msgid "Clear Log" msgstr "Vaciar el registro" #: includes/frontend.php:1418 assets/js/app.js:7115 assets/js/app.js:8795 #: assets/js/app.js:9738 #: assets/js/onboarding.120a44527e5a7209a8e4.bundle.js:1676 #: assets/js/onboarding.120a44527e5a7209a8e4.bundle.js:1727 #: assets/js/onboarding.120a44527e5a7209a8e4.bundle.js:2006 #: assets/js/onboarding.120a44527e5a7209a8e4.bundle.js:2283 msgid "Next" msgstr "Siguiente" #: includes/frontend.php:1417 assets/js/app.js:7988 assets/js/app.js:8782 #: assets/js/app.js:9731 msgid "Previous" msgstr "Anterior" #: includes/widgets/divider.php:667 msgid "Amount" msgstr "Cantidad" #: includes/widgets/divider.php:496 #: assets/js/packages/editor-app-bar/editor-app-bar.js:12 #: assets/js/packages/editor-app-bar/editor-app-bar.strings.js:21 msgid "Add Element" msgstr "Añadir un elemento" #: includes/widgets/divider.php:340 modules/shapes/module.php:46 msgid "Line" msgstr "Línea" #: includes/widgets/divider.php:310 msgctxt "Shapes" msgid "X" msgstr "X" #: includes/widgets/divider.php:301 msgctxt "Shapes" msgid "Tribal" msgstr "Tribal" #: includes/widgets/divider.php:292 msgctxt "Shapes" msgid "Trees" msgstr "Árboles" #: includes/widgets/divider.php:283 msgctxt "Shapes" msgid "Squares" msgstr "Cuadros" #: includes/widgets/divider.php:274 msgctxt "Shapes" msgid "Stripes" msgstr "Franjas" #: includes/widgets/divider.php:265 msgctxt "Shapes" msgid "Leaves" msgstr "Hojas" #: includes/widgets/divider.php:256 msgctxt "Shapes" msgid "Half Rounds" msgstr "Medio círculo" #: includes/widgets/divider.php:247 msgctxt "Shapes" msgid "Fir Tree" msgstr "Abeto" #: includes/widgets/divider.php:238 msgctxt "Shapes" msgid "Dots" msgstr "Puntos" #: includes/widgets/divider.php:229 msgctxt "Shapes" msgid "Rectangles" msgstr "Rectángulos" #: includes/widgets/divider.php:221 msgctxt "Shapes" msgid "Parallelogram" msgstr "Paralelogramo" #: includes/widgets/divider.php:213 msgctxt "Shapes" msgid "Rhombus" msgstr "Rombo" #: includes/widgets/divider.php:205 msgctxt "Shapes" msgid "Pluses" msgstr "Signos «más»" #: includes/widgets/divider.php:197 msgctxt "Shapes" msgid "Arrows" msgstr "Flechas" #: includes/widgets/divider.php:181 msgctxt "Shapes" msgid "Wavy" msgstr "Olas" #: includes/widgets/divider.php:173 msgctxt "Shapes" msgid "Squared" msgstr "Cuadrado" #: includes/widgets/divider.php:164 msgctxt "Shapes" msgid "Slashes" msgstr "Barra inclinada" #: includes/widgets/divider.php:156 msgctxt "Shapes" msgid "Multiple" msgstr "Múltiplo" #: includes/widgets/divider.php:148 msgctxt "Shapes" msgid "Curved" msgstr "Curvo" #: includes/widgets/divider.php:140 msgctxt "Shapes" msgid "Curly" msgstr "Rizado" #: includes/widgets/image-gallery.php:44 includes/widgets/image-gallery.php:130 msgid "Basic Gallery" msgstr "Galería básica" #: includes/controls/groups/background.php:754 msgid "Out" msgstr "Fuera" #: includes/controls/groups/background.php:753 msgid "In" msgstr "Dentro" #: includes/controls/groups/background.php:738 msgid "Ken Burns Effect" msgstr "Efecto Ken Burns" #: includes/controls/groups/background.php:608 msgid "This cover image will replace the background video in case that the video could not be loaded." msgstr "Esta imagen de portada sustituirá al vídeo de fondo en el caso de que ese vídeo no pueda ser cargado." #: includes/controls/groups/background.php:583 includes/widgets/video.php:354 msgid "Play On Mobile" msgstr "Reproducir en móvil" #: includes/controls/groups/background.php:528 msgid "YouTube/Vimeo link, or link to video file (mp4 is recommended)." msgstr "Enlace de YouTube/Vimeo o enlace al archivo de vídeo (se recomienda mp4)." #: includes/settings/tools.php:367 msgid "Reinstall" msgstr "Reinstalar" #: core/document-types/post.php:51 msgid "Post" msgstr "Entrada" #. translators: %s: Path to .htaccess file. #: core/debug/classes/htaccess.php:31 msgid "File Path: %s" msgstr "Ruta del archivo: %s" #: core/kits/views/panel.php:12 includes/editor-templates/panel.php:30 #: includes/editor-templates/panel.php:183 msgid "Need Help" msgstr "¿Necesitas ayuda?" #: includes/controls/groups/background.php:573 msgid "Play Once" msgstr "Reproducir una vez" #: includes/controls/icons.php:91 includes/controls/icons.php:112 #: includes/controls/icons.php:198 msgid "Upload SVG" msgstr "Subir SVG" #: includes/controls/media.php:192 msgid "Choose Video" msgstr "Elegir vídeo" #: includes/admin-templates/beta-tester.php:32 msgid "Your Email" msgstr "Tu correo electrónico" #: includes/admin-templates/beta-tester.php:30 msgid "As a beta tester, you’ll receive an update that includes a testing version of Elementor and its content directly to your Email" msgstr "Como probador de betas, recibirás una actualización que incluye una versión de prueba de Elementor y su contenido directamente por correo electrónico" #: includes/admin-templates/beta-tester.php:29 msgid "Get Beta Updates" msgstr "Consigue actualizaciones beta" #: includes/settings/settings.php:361 msgid "We recommend you only enable this feature if you understand the security risks involved." msgstr "Recomendamos que solo actives esta característica si comprendes los riesgos de seguridad que conlleva." #: includes/settings/settings.php:361 msgid "Elementor will try to sanitize the unfiltered files, removing potential malicious code and scripts." msgstr "Elementor intentará sanear los archivos no filtrados, eliminando códigos y scripts potencialmente maliciosos." #: includes/settings/settings.php:361 msgid "Please note! Allowing uploads of any files (SVG & JSON included) is a potential security risk." msgstr "¡Por favor, ten en cuenta! Permitir la subida de cualquier archivo (incluidos SVG y JSON) es un riesgo potencial de seguridad." #: includes/template-library/sources/local.php:618 msgid "Template not exist." msgstr "La plantilla no existe." #. translators: 1: Link open tag, 2: Link close tag. #: includes/elements/column.php:928 includes/elements/container.php:1885 #: includes/elements/section.php:1407 includes/widgets/common-base.php:1230 msgid "Responsive visibility will take effect only on %1$s preview mode %2$s or live page, and not while editing in Elementor." msgstr "La visibilidad adaptativa solo tendrá efecto en el %1$s modo de vista previa %2$s o en la página real, y no mientras estés editando en Elementor." #: core/experiments/manager.php:682 includes/base/widget-base.php:1020 msgid "Deprecated" msgstr "Obsoleto" #: includes/managers/icons.php:557 msgid "Hurray! The upgrade process to Font Awesome 5 was completed successfully." msgstr "¡Hurra! El proceso de actualización a Font Awesome 5 se completó correctamente." #: includes/managers/icons.php:511 msgid "Upgrade To Font Awesome 5" msgstr "Actualizar a Font Awesome 5" #: includes/managers/icons.php:499 msgid "This action is not reversible and cannot be undone by rolling back to previous versions." msgstr "Esta acción es irreversible y no se puede deshacer volviendo a versiones anteriores." #: includes/managers/icons.php:494 msgid "Please note that the upgrade process may cause some of the previously used Font Awesome 4 icons to look a bit different due to minor design changes made by Font Awesome." msgstr "Por favor, ten en cuenta que el proceso de actualización puede provocar que algunos de los iconos de Font Awesome 4 utilizados previamente tengan un aspecto un poco distinto debido a cambios menores de diseño hechos por Font Awesome." #: includes/managers/icons.php:492 msgid "By upgrading, whenever you edit a page containing a Font Awesome 4 icon, Elementor will convert it to the new Font Awesome 5 icon." msgstr "Al actualizar, cuando edites una página que contenga un icono de Font Awesome 4, Elementor lo convertirá al nuevo icono de Font Awesome 5." #: includes/managers/icons.php:491 msgid "Access 1,500+ amazing Font Awesome 5 icons and enjoy faster performance and design flexibility." msgstr "Accede a más de 1.500 fantásticos iconos de Font Awesome 5 y disfruta de un rendimiento más rápido y flexibilidad de diseño." #: includes/managers/icons.php:485 includes/managers/icons.php:489 #: includes/managers/icons.php:504 msgid "Font Awesome Upgrade" msgstr "Actualización de Font Awesome" #: includes/managers/icons.php:478 msgid "Font Awesome 4 support script (shim.js) is a script that makes sure all previously selected Font Awesome 4 icons are displayed correctly while using Font Awesome 5 library." msgstr "Font Awesome 4 es compatible con el script shim.js, un script que se asegura de que todos los iconos de Font Awesome 4 previamente seleccionados se muestren correctamente al usar la biblioteca de Font Awesome 5." #: includes/managers/icons.php:470 msgid "Load Font Awesome 4 Support" msgstr "Cargar compatibilidad con Font Awesome 4" #: includes/managers/icons.php:247 msgid "All Icons" msgstr "Todos los iconos" #: includes/managers/icons.php:156 msgid "Font Awesome - Brands" msgstr "Font Awesome - Marcas" #: includes/managers/icons.php:144 msgid "Font Awesome - Solid" msgstr "Font Awesome - Relleno" #: includes/managers/icons.php:132 msgid "Font Awesome - Regular" msgstr "Font Awesome - Normal" #: core/debug/classes/htaccess.php:12 msgid "Your site's .htaccess file appears to be missing." msgstr "El archivo .htaccess de tu sitio no parece estar disponible." #: core/debug/classes/theme-missing.php:22 msgid "Some of your theme files are missing." msgstr "Algunos archivos de tu tema no están disponibles." #: core/files/file-types/svg.php:73 core/files/uploads-manager.php:590 msgid "This file is not allowed for security reasons." msgstr "Este archivo no está permitido por motivos de seguridad." #: includes/admin-templates/beta-tester.php:37 assets/js/beta-tester.js:64 msgid "Sign Up" msgstr "Regístrate" #: includes/controls/media.php:298 includes/controls/media.php:300 #: assets/js/editor.js:8093 msgid "Upload" msgstr "Subir" #: includes/controls/icons.php:90 includes/controls/icons.php:116 #: includes/controls/icons.php:202 assets/js/editor.js:8677 msgid "Icon Library" msgstr "Biblioteca de iconos" #: core/editor/editor.php:210 msgid "Document not found." msgstr "Documento no encontrado." #: includes/elements/container.php:1648 includes/widgets/common-base.php:565 msgid "Vertical Orientation" msgstr "Orientación vertical" #: includes/base/element-base.php:999 includes/elements/container.php:1572 #: includes/elements/container.php:1610 includes/elements/container.php:1672 #: includes/elements/container.php:1709 includes/widgets/common-base.php:489 #: includes/widgets/common-base.php:527 includes/widgets/common-base.php:589 #: includes/widgets/common-base.php:626 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2962 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:3016 msgid "Offset" msgstr "Compensación" #: includes/elements/container.php:1547 includes/widgets/common-base.php:464 msgid "Horizontal Orientation" msgstr "Orientación horizontal" #: includes/elements/container.php:1528 includes/widgets/common-base.php:450 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.js:8 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.strings.js:71 msgid "Fixed" msgstr "Fijo" #: includes/elements/container.php:1527 includes/widgets/common-base.php:449 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.js:8 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.strings.js:70 msgid "Absolute" msgstr "Absoluto" #: includes/elements/container.php:1510 includes/widgets/common-base.php:433 msgid "Custom positioning is not considered best practice for responsive web design and should not be used too frequently." msgstr "La posición personalizada no se considera una buena práctica para el diseño web adaptativo y no debería usarse tan frecuentemente." #: includes/elements/container.php:1509 includes/widgets/common-base.php:432 msgid "Please note!" msgstr "¡Por favor, ten esto en cuenta!" #: includes/controls/groups/flex-item.php:30 #: includes/widgets/common-base.php:249 msgid "Custom Width" msgstr "Ancho personalizado" #: includes/settings/controls.php:236 msgid "Super Admin" msgstr "Súper administrador" #: includes/settings/admin-menu-items/get-help-menu-item.php:23 msgid "Get Help" msgstr "Obtener ayuda" #: includes/elements/container.php:546 includes/elements/section.php:453 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.js:8 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.strings.js:64 msgid "Hidden" msgstr "Oculto" #: includes/elements/container.php:541 includes/elements/section.php:448 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.js:8 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.strings.js:66 msgid "Overflow" msgstr "Desbordamiento" #: includes/elements/column.php:863 includes/elements/container.php:1805 #: includes/elements/section.php:1316 includes/widgets/common-base.php:720 msgid "Motion Effects" msgstr "Efectos de movimiento" #: includes/controls/groups/flex-container.php:117 #: includes/controls/groups/flex-container.php:230 #: includes/controls/groups/grid-container.php:212 #: includes/controls/groups/grid-container.php:252 #: includes/elements/column.php:192 includes/elements/column.php:220 #: includes/elements/section.php:430 msgid "Space Evenly" msgstr "Espaciado uniforme" #: includes/controls/groups/flex-container.php:113 #: includes/controls/groups/flex-container.php:226 #: includes/controls/groups/grid-container.php:208 #: includes/controls/groups/grid-container.php:248 #: includes/elements/column.php:191 includes/elements/column.php:219 #: includes/elements/section.php:429 msgid "Space Around" msgstr "Espaciado alrededor" #: includes/elements/section.php:420 includes/widgets/common-base.php:404 #: includes/widgets/image-carousel.php:732 msgid "Vertical Align" msgstr "Alineación vertical" #: modules/safe-mode/module.php:374 msgid "Having problems loading Elementor? Please enable Safe Mode to troubleshoot." msgstr "¿Tienes problemas cargando Elementor? Por favor, activa el modo seguro para diagnosticarlos." #: modules/safe-mode/module.php:272 msgid "The issue was probably caused by one of your plugins or theme." msgstr "El problema probablemente era debido a uno de tus plugins o tu tema." #. translators: %s: Accepted chars. #: includes/widgets/menu-anchor.php:136 msgid "Note: The ID link ONLY accepts these chars: %s" msgstr "Nota: El ID de enlace sólo acepta estos caracteres: %s" #: includes/controls/media.php:198 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:387 msgid "Choose File" msgstr "Elegir archivo" #: includes/widgets/video.php:223 msgid "External URL" msgstr "URL externa" #: includes/widgets/image-gallery.php:263 msgid "Order By" msgstr "Ordenar por" #: includes/widgets/read-more.php:125 msgid "Read More Text" msgstr "Texto de «Leer más»" #. translators: %s: The `the_content` function. #: includes/widgets/read-more.php:116 msgid "Note: This widget only affects themes that use `%s` in archive pages." msgstr "Nota: este widget solo afecta a temas que usen `%s` en páginas de archivo." #: includes/widgets/read-more.php:96 msgid "Continue reading" msgstr "Sigue leyendo" #: includes/widgets/read-more.php:41 includes/widgets/read-more.php:92 msgid "Read More" msgstr "Leer más" #: includes/widgets/google-maps.php:154 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:396 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:959 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:500 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:750 msgid "Location" msgstr "Ubicación" #. translators: %s: Current post name. #: includes/frontend.php:1553 msgid "Continue reading %s" msgstr "Sigue leyendo %s" #: includes/frontend.php:1546 msgid "(more…)" msgstr "(más…)" #: includes/template-library/sources/local.php:1418 msgctxt "Template Library" msgid "Filter by category" msgstr "Filtrar por categoría" #: includes/template-library/sources/local.php:323 msgctxt "Template Library" msgid "All Categories" msgstr "Todas las categorías" #: includes/template-library/sources/local.php:322 msgctxt "Template Library" msgid "Category" msgstr "Categoría" #: includes/template-library/sources/local.php:321 msgctxt "Template Library" msgid "Categories" msgstr "Categorías" #: core/admin/menu/main.php:34 core/admin/menu/main.php:35 #: includes/template-library/sources/local.php:239 msgctxt "Template Library" msgid "Templates" msgstr "Plantillas" #: modules/promotions/admin-menu-items/popups-promotion-item.php:19 msgid "The Popup Builder lets you take advantage of all the amazing features in Elementor, so you can build beautiful & highly converting popups. Get Elementor Pro and start designing your popups today." msgstr "El maquetador de ventanas emergentes te permite aprovechar todas las increíbles características de Elementor, para que puedas crear ventanas emergentes bonitas y altamente convertibles. Mejora a Pro y empieza a diseñar tus ventanas emergentes hoy mismo." #: modules/promotions/admin-menu-items/popups-promotion-item.php:18 msgid "Get Popup Builder" msgstr "Obtener el maquetador de ventanas emergentes" #: includes/template-library/sources/local.php:1723 #: modules/promotions/admin-menu-items/popups-promotion-item.php:41 #: modules/promotions/admin-menu-items/popups-promotion-item.php:45 #: assets/js/app.js:10343 #: assets/js/kit-library.b0f0ab89c95fe1f6fde3.bundle.js:2219 msgid "Popups" msgstr "Ventanas emergentes" #: app/admin-menu-items/theme-builder-menu-item.php:22 #: app/modules/site-editor/module.php:31 #: core/common/modules/finder/categories/general.php:72 #: includes/template-library/sources/local.php:1722 #: assets/js/app-packages.js:5890 assets/js/editor.js:46400 #: assets/js/packages/editor-app-bar/editor-app-bar.js:12 #: assets/js/packages/editor-app-bar/editor-app-bar.strings.js:7 msgid "Theme Builder" msgstr "Maquetador de temas" #: modules/safe-mode/module.php:370 msgid "Enable Safe Mode" msgstr "Activar modo seguro" #: modules/safe-mode/module.php:368 modules/safe-mode/module.php:380 msgid "Can't Edit?" msgstr "¿No puedes editar?" #: modules/safe-mode/module.php:285 msgid "Still experiencing issues?" msgstr "¿Aún estás experimentando problemas?" #: modules/safe-mode/module.php:269 msgid "Editor successfully loaded?" msgstr "¿Cargó correctamente el editor?" #: modules/safe-mode/module.php:262 modules/safe-mode/module.php:492 msgid "Disable Safe Mode" msgstr "Desactivar modo seguro" #: modules/safe-mode/module.php:260 msgid "Safe Mode ON" msgstr "Modo seguro ACTIVADO" #: modules/safe-mode/module.php:102 msgid "Cannot enable Safe Mode" msgstr "No se puede activar el modo seguro" #: modules/safe-mode/module.php:51 msgid "Safe Mode allows you to troubleshoot issues by only loading the editor, without loading the theme or any other plugin." msgstr "El modo seguro te permite diagnosticar problemas cargando solo el editor, sin cargar el tema ni ningún otro plugin." #: modules/safe-mode/module.php:42 msgid "Safe Mode" msgstr "Modo seguro" #: core/upgrade/manager.php:47 msgid "Elementor Data Updater" msgstr "Actualizador de datos de Elementor" #. translators: %d: Interval in minutes. #: core/base/background-process/wp-background-process.php:439 #: core/base/background-task.php:312 msgid "Every %d minutes" msgstr "Cada %d minutos" #: core/base/db-upgrades-manager.php:130 msgid "The database update process is now complete. Thank you for updating to the latest version!" msgstr "Ahora está completo el proceso de actualización de la base de datos. ¡Gracias por actualizar a la última versión!" #: core/base/db-upgrades-manager.php:93 msgid "Your site database needs to be updated to the latest version." msgstr "La base de datos de tu sitio tiene que actualizarse a la última versión." #: modules/library/documents/not-supported.php:57 msgid "Not Supported" msgstr "No compatible" #: core/common/modules/finder/categories/site.php:82 msgid "Users" msgstr "Usuarios" #: core/common/modules/finder/categories/site.php:76 assets/js/app.js:10846 msgid "Plugins" msgstr "Plugins" #: includes/widgets/video.php:508 msgid "Any Video" msgstr "Cualquier vídeo" #: includes/widgets/video.php:507 msgid "Current Video Channel" msgstr "Canal de vídeo actual" #: includes/widgets/rating.php:122 includes/widgets/star-rating.php:390 msgid "Unmarked Color" msgstr "Color sin marcar" #: includes/widgets/star-rating.php:319 msgid "Stars" msgstr "Estrellas" #: includes/widgets/star-rating.php:192 msgid "Outline" msgstr "Contorno" #: includes/widgets/star-rating.php:184 msgid "Unmarked Style" msgstr "Estilo sin marcar" #: includes/widgets/rating.php:147 includes/widgets/star-rating.php:140 msgid "Rating Scale" msgstr "Escala de valoración" #: includes/widgets/rating.php:22 includes/widgets/rating.php:140 #: includes/widgets/rating.php:164 includes/widgets/star-rating.php:153 msgid "Rating" msgstr "Valoración" #: includes/widgets/star-rating.php:45 includes/widgets/star-rating.php:122 msgid "Star Rating" msgstr "Valoración de estrellas" #: includes/widgets/image.php:163 includes/widgets/image.php:175 msgid "Custom Caption" msgstr "Leyenda personalizada" #: includes/widgets/image-gallery.php:175 includes/widgets/image.php:162 msgid "Attachment Caption" msgstr "Leyenda del adjunto" #: includes/editor-templates/hotkeys.php:208 msgid "Quit" msgstr "Abandonar" #: includes/editor-templates/hotkeys.php:200 assets/js/editor.js:7402 #: assets/js/packages/editor-app-bar/editor-app-bar.js:12 #: assets/js/packages/editor-app-bar/editor-app-bar.strings.js:16 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "Atajos de teclado" #: includes/editor-templates/hotkeys.php:107 msgid "Show / Hide Panel" msgstr "Mostrar / Ocultar panel" #: includes/editor-templates/hotkeys.php:167 msgid "Go To" msgstr "Ir a" #: includes/editor-templates/hotkeys.php:32 assets/js/ai-admin.js:12377 #: assets/js/ai-admin.js:13430 assets/js/ai-gutenberg.js:14225 #: assets/js/ai-gutenberg.js:15278 assets/js/ai-media-library.js:14006 #: assets/js/ai-media-library.js:15059 #: assets/js/ai-unify-product-images.js:14006 #: assets/js/ai-unify-product-images.js:15059 assets/js/ai.js:15453 #: assets/js/ai.js:16506 msgid "Redo" msgstr "Rehacer" #: includes/editor-templates/hotkeys.php:24 assets/js/ai-admin.js:12366 #: assets/js/ai-admin.js:13419 assets/js/ai-gutenberg.js:14214 #: assets/js/ai-gutenberg.js:15267 assets/js/ai-media-library.js:13995 #: assets/js/ai-media-library.js:15048 #: assets/js/ai-unify-product-images.js:13995 #: assets/js/ai-unify-product-images.js:15048 assets/js/ai.js:15442 #: assets/js/ai.js:16495 assets/js/kit-elements-defaults-editor.js:232 msgid "Undo" msgstr "Deshacer" #: core/common/modules/finder/template.php:13 msgid "Type to find anything in Elementor" msgstr "Teclea para encontrar lo que sea en Elementor" #: includes/editor-templates/hotkeys.php:99 assets/js/admin-top-bar.js:189 #: assets/js/common.js:4694 assets/js/editor.js:37503 #: assets/js/packages/editor-app-bar/editor-app-bar.js:12 #: assets/js/packages/editor-app-bar/editor-app-bar.strings.js:18 msgid "Finder" msgstr "Buscador" #: core/common/modules/finder/categories/site.php:70 msgid "Customizer" msgstr "Personalizador" #: core/common/modules/finder/categories/site.php:58 msgid "Menus" msgstr "Menús" #: core/common/modules/finder/categories/site.php:52 msgid "Dashboard" msgstr "Escritorio" #: core/common/modules/finder/categories/site.php:46 #: assets/js/packages/editor-site-navigation/editor-site-navigation.js:2 #: assets/js/packages/editor-site-navigation/editor-site-navigation.strings.js:12 msgid "Homepage" msgstr "Página de inicio" #: core/common/modules/finder/categories/create.php:27 #: assets/js/editor.js:44998 msgid "Create" msgstr "Crear" #: core/common/modules/connect/apps/base-app.php:87 msgid "Disconnect" msgstr "Desconectar" #: core/common/modules/connect/apps/base-app.php:232 msgid "Disconnected successfully." msgstr "Desconectado correctamente." #: core/common/modules/connect/apps/base-app.php:220 assets/js/editor.js:10719 msgid "Connected successfully." msgstr "Conectado correctamente." #: core/common/modules/connect/apps/connect.php:11 #: core/common/modules/connect/connect-menu-item.php:24 #: core/common/modules/connect/connect-menu-item.php:28 #: assets/js/ai-admin.js:969 assets/js/ai-admin.js:6264 #: assets/js/ai-gutenberg.js:2737 assets/js/ai-gutenberg.js:8112 #: assets/js/ai-layout.js:765 assets/js/ai-layout.js:2487 #: assets/js/ai-media-library.js:2598 assets/js/ai-media-library.js:7893 #: assets/js/ai-unify-product-images.js:2598 #: assets/js/ai-unify-product-images.js:7893 assets/js/ai.js:3377 #: assets/js/ai.js:9248 assets/js/ai.js:9340 msgid "Connect" msgstr "Conectar" #: core/base/document.php:1989 msgid "Future" msgstr "Futuro" #: includes/widgets/video.php:610 msgid "Poster" msgstr "Póster" #: includes/widgets/video.php:470 msgid "Lazy Load" msgstr "Carga diferida" #: includes/widgets/video.php:159 includes/widgets/video.php:184 #: includes/widgets/video.php:208 includes/widgets/video.php:268 msgid "Enter your URL" msgstr "Introduce tu URL" #: includes/widgets/accordion.php:171 includes/widgets/accordion.php:175 #: includes/widgets/icon-box.php:186 includes/widgets/image-box.php:161 #: includes/widgets/tabs.php:170 includes/widgets/tabs.php:174 #: includes/widgets/testimonial.php:124 includes/widgets/text-editor.php:132 #: includes/widgets/toggle.php:174 includes/widgets/toggle.php:178 msgid "Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Ut elit tellus, luctus nec ullamcorper mattis, pulvinar dapibus leo." msgstr "Lorem fistrum por la gloria de mi madre esse jarl aliqua llevame al sircoo. De la pradera ullamco qué dise usteer está la cosa muy malar." #: includes/settings/admin-menu-items/getting-started-menu-item.php:61 msgid "Welcome to Elementor" msgstr "Bienvenido a Elementor" #: includes/settings/admin-menu-items/getting-started-menu-item.php:39 msgid "Create Your First Post" msgstr "Crea tu primera entrada" #: includes/settings/admin-menu-items/getting-started-menu-item.php:36 msgid "Create Your First Page" msgstr "Crea tu primera página" #: includes/settings/admin-menu-items/getting-started-menu-item.php:23 #: includes/settings/admin-menu-items/getting-started-menu-item.php:27 #: includes/settings/admin-menu-items/getting-started-menu-item.php:52 #: assets/js/onboarding.120a44527e5a7209a8e4.bundle.js:792 msgid "Getting Started" msgstr "Primeros pasos" #: includes/widgets/inner-section.php:35 assets/js/editor.js:27369 msgid "Inner Section" msgstr "Sección interior" #: includes/editor-templates/navigator.php:103 msgid "Once you fill your page with content, this window will give you an overview display of all the page elements. This way, you can easily move around any section, column, or widget." msgstr "Una vez que llenes tu página de contenido, esta ventana te dará una vista general de todos los elementos de la página. Así podrás mover fácilmente las distintas secciones, columnas y widgets." #: includes/editor-templates/navigator.php:102 msgid "Easy Navigation is Here!" msgstr "¡Ya está aquí la navegación sencilla!" #: includes/editor-templates/navigator.php:97 msgid "Empty" msgstr "Vacío" #: includes/editor-templates/hotkeys.php:126 #: includes/editor-templates/navigator.php:38 #: includes/editor-templates/panel.php:87 #: includes/editor-templates/panel.php:91 assets/js/editor.js:31088 msgid "Navigator" msgstr "Navigator" #: includes/editor-templates/library-layout.php:13 #: includes/settings/admin-menu-items/getting-started-menu-item.php:55 #: includes/settings/admin-menu-items/getting-started-menu-item.php:56 #: modules/announcements/module.php:122 assets/js/app-packages.js:2837 #: assets/js/app.js:3271 #: assets/js/onboarding.120a44527e5a7209a8e4.bundle.js:1268 #: assets/js/onboarding.120a44527e5a7209a8e4.bundle.js:1487 #: assets/js/onboarding.120a44527e5a7209a8e4.bundle.js:1579 #: assets/js/onboarding.120a44527e5a7209a8e4.bundle.js:1822 #: assets/js/onboarding.120a44527e5a7209a8e4.bundle.js:1997 #: assets/js/onboarding.120a44527e5a7209a8e4.bundle.js:2318 msgid "Skip" msgstr "Saltar" #: includes/controls/url.php:68 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:952 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:166 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:352 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:270 #: modules/shapes/widgets/text-path.php:169 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.js:10 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.strings.js:12 msgid "Paste URL or type" msgstr "Pega la URL o escribe" #: includes/controls/groups/css-filter.php:129 msgctxt "Filter Control" msgid "Hue" msgstr "Tono" #: core/debug/inspector.php:49 msgid "Debug Bar" msgstr "Barra de depuración" #: core/admin/admin-notices.php:287 msgid "Hide Notification" msgstr "Ocultar aviso" #: core/admin/admin-notices.php:281 msgid "Happy To Help" msgstr "Me gustaría ayudar" #: core/admin/admin-notices.php:278 msgid "You created over 10 pages with Elementor. Great job! If you can spare a minute, please help us by leaving a five star review on WordPress.org." msgstr "Has creado más de 10 páginas con Elementor. ¡Gran trabajo! Si puedes dedicar un minuto, por favor, ayúdanos dejando una valoración de cinco estrellas en WordPress.org." #: core/admin/admin-notices.php:277 msgid "Congrats!" msgstr "¡Enhorabuena!" #: core/kits/documents/tabs/settings-lightbox.php:76 includes/frontend.php:1414 #: includes/widgets/google-maps.php:174 assets/js/ai-admin.js:10095 #: assets/js/ai-admin.js:10098 assets/js/ai-gutenberg.js:11943 #: assets/js/ai-gutenberg.js:11946 assets/js/ai-media-library.js:11724 #: assets/js/ai-media-library.js:11727 #: assets/js/ai-unify-product-images.js:11724 #: assets/js/ai-unify-product-images.js:11727 assets/js/ai.js:13171 #: assets/js/ai.js:13174 msgid "Zoom" msgstr "Zoom" #: core/debug/inspector.php:57 msgid "Debug Bar adds an admin bar menu that lists all the templates that are used on a page that is being displayed." msgstr "La barra de depuración añade un menú a la barra de administración que lista todas las plantillas que se están usando en la página que se está mostrando." #: core/document-types/page-base.php:47 msgid "Single" msgstr "Individual" #: includes/widgets/video.php:442 msgid "Logo" msgstr "Logotipo" #: includes/widgets/video.php:416 msgid "Modest Branding" msgstr "Marca modesta" #: includes/widgets/video.php:402 msgid "Video Info" msgstr "Información del vídeo" #: core/base/providers/social-network-provider.php:217 #: includes/widgets/video.php:255 includes/widgets/video.php:279 msgid "URL" msgstr "URL" #: includes/widgets/video.php:141 msgid "Self Hosted" msgstr "Alojado en servidor propio" #: includes/widgets/video.php:139 msgid "Dailymotion" msgstr "Dailymotion" #: includes/widgets/video.php:133 msgid "Source" msgstr "Origen" #: includes/widgets/traits/button-trait.php:216 msgid "Please make sure the ID is unique and not used elsewhere on the page this form is displayed. This field allows %1$sA-z 0-9%2$s & underscore chars without spaces." msgstr "Por favor, asegúrate de que el ID es único y no se ha usado en otra parte de la página en la que se muestre este formulario. Este campo permite los caracteres %1$sA-z 0-9%2$s y guiones bajos sin espacios." #: includes/widgets/traits/button-trait.php:205 msgid "Button ID" msgstr "ID del botón" #: includes/widgets/audio.php:193 msgid "Artwork" msgstr "Ilustración" #: includes/managers/elements.php:313 msgid "WooCommerce" msgstr "WooCommerce" #: app/modules/site-editor/module.php:32 #: core/common/modules/finder/categories/site.php:26 core/kits/manager.php:437 #: includes/managers/elements.php:306 msgid "Site" msgstr "Sitio" #: includes/managers/elements.php:288 #: modules/promotions/widgets/pro-widget-promotion.php:66 #: assets/js/ai-admin.js:7858 assets/js/ai-gutenberg.js:9706 #: assets/js/ai-layout.js:3469 assets/js/ai-media-library.js:9487 #: assets/js/ai-unify-product-images.js:9487 assets/js/ai.js:10934 #: assets/js/kit-library.b0f0ab89c95fe1f6fde3.bundle.js:3180 msgid "Pro" msgstr "Pro" #: includes/elements/column.php:441 includes/elements/container.php:842 #: includes/elements/section.php:715 includes/widgets/heading.php:310 msgid "Blend Mode" msgstr "Modo de fusión" #: includes/editor-templates/hotkeys.php:41 assets/js/editor.js:29992 msgid "Copy" msgstr "Copiar" #: includes/editor-templates/global.php:49 #: assets/js/cf70912a0f34653ad242.bundle.js:130 msgid "Drag widget here" msgstr "Arrastra aquí el widget" #: includes/controls/groups/css-filter.php:113 msgctxt "Filter Control" msgid "Saturation" msgstr "Saturación" #: includes/controls/groups/css-filter.php:97 msgctxt "Filter Control" msgid "Contrast" msgstr "Contraste" #: includes/controls/groups/css-filter.php:81 msgctxt "Filter Control" msgid "Brightness" msgstr "Brillo" #: includes/controls/groups/css-filter.php:62 msgctxt "Filter Control" msgid "Blur" msgstr "Difuminado" #: includes/controls/groups/background.php:563 includes/widgets/video.php:319 msgid "Specify an end time (in seconds)" msgstr "Especifica un tiempo de finalización (en segundos)" #: includes/controls/groups/background.php:561 includes/widgets/video.php:317 msgid "End Time" msgstr "Tiempo de finalización" #: includes/controls/groups/background.php:551 includes/widgets/video.php:308 msgid "Specify a start time (in seconds)" msgstr "Especifica un tiempo de inicio (en segundos)" #: includes/controls/groups/background.php:549 includes/widgets/video.php:306 msgid "Start Time" msgstr "Tiempo de inicio" #: core/admin/feedback.php:107 msgid "Wait! Don't deactivate Elementor. You have to activate both Elementor and Elementor Pro in order for the plugin to work." msgstr "¡Espera! No desactives Elementor. Tienes que activar Elementor y Elementor Pro para que funcione el plugin." #: core/admin/feedback.php:105 msgid "I have Elementor Pro" msgstr "Tengo Elementor Pro" #: core/debug/inspector.php:115 msgid "Elementor Debugger" msgstr "Depurador de Elementor" #: core/admin/admin.php:220 assets/js/admin.js:2058 assets/js/gutenberg.js:147 msgid "Back to WordPress Editor" msgstr "Volver al editor de WordPress" #. translators: %s: Document title. #: core/documents-manager.php:390 msgid "Elementor %s" msgstr "Elementor %s" #. translators: %s: Document title. #. translators: %s: Template type label. #: core/base/document.php:267 #: core/common/modules/finder/categories/create.php:86 #: core/document-types/page-base.php:183 #: includes/template-library/sources/local.php:1379 msgid "Add New %s" msgstr "Añadir nueva %s" #: core/kits/documents/tabs/theme-style-images.php:95 #: core/kits/documents/tabs/theme-style-images.php:166 #: includes/elements/column.php:410 includes/elements/column.php:484 #: includes/elements/container.php:796 includes/elements/container.php:910 #: includes/elements/section.php:669 includes/elements/section.php:773 #: includes/widgets/image-box.php:429 includes/widgets/image-box.php:464 #: includes/widgets/image.php:441 includes/widgets/image.php:475 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:1010 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:1499 msgid "Opacity" msgstr "Opacidad" #: includes/widgets/image.php:319 msgid "Max Width" msgstr "Ancho máximo" #: includes/controls/groups/background.php:265 #: includes/controls/groups/background.php:313 #: includes/controls/groups/box-shadow.php:69 #: includes/elements/container.php:1522 includes/widgets/common-base.php:444 #: includes/widgets/common-base.php:1091 includes/widgets/divider.php:766 #: includes/widgets/divider.php:932 includes/widgets/image-carousel.php:572 #: includes/widgets/image-carousel.php:636 includes/widgets/tabs.php:184 #: includes/widgets/traits/button-trait.php:251 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:448 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:940 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:995 #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:213 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:857 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.js:8 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.strings.js:28 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.js:8 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.strings.js:5 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.strings.js:72 msgid "Position" msgstr "Posición" #: includes/template-library/sources/local.php:232 #: assets/js/new-template.js:147 msgid "New Template" msgstr "Nueva plantilla" #. translators: 1: Elementor, 2: Link to plugin review #: core/admin/admin.php:409 msgid "Enjoyed %1$s? Please leave us a %2$s rating. We really appreciate your support!" msgstr "¿Has disfrutado %1$s? Por favor, déjanos una valoración de %2$s. ¡De verdad que agradecemos tu apoyo!" #: core/common/modules/finder/categories/general.php:67 msgid "Knowledge Base" msgstr "Base de conocimiento" #: modules/page-templates/module.php:350 msgid "This template includes the header, full-width content and footer" msgstr "Esta plantilla incluye la cabecera, el contenido a ancho completo y el pie de página" #: modules/page-templates/module.php:338 msgid "No header, no footer, just Elementor" msgstr "Sin cabecera ni pie de página, solo Elementor" #: modules/page-templates/module.php:326 msgid "Default Page Template from your theme." msgstr "Plantilla de página por defecto de tu tema." #: modules/page-templates/module.php:295 msgid "Page Layout" msgstr "Estructura de página" #: includes/frontend.php:1416 includes/widgets/video.php:1000 msgid "Play Video" msgstr "Reproducir vídeo" #: includes/widgets/common-base.php:233 includes/widgets/icon-list.php:126 #: includes/widgets/icon-list.php:217 msgid "Inline" msgstr "Integrado" #: includes/widgets/counter.php:210 msgid "Separator" msgstr "Separador" #: core/document-types/page-base.php:182 #: includes/template-library/sources/admin-menu-items/add-new-template-menu-item.php:23 #: modules/landing-pages/module.php:272 assets/js/app-packages.js:4592 #: assets/js/packages/editor-site-navigation/editor-site-navigation.js:2 #: assets/js/packages/editor-site-navigation/editor-site-navigation.strings.js:8 msgid "Add New" msgstr "Añadir nueva" #: includes/template-library/sources/local.php:1339 msgid "Add templates and reuse them across your website. Easily export and import them to any other project, for an optimized workflow." msgstr "Añade plantillas y reutilízalas en toda tu web. Expórtalas e impórtalas fácilmente a cualquier otro proyecto, para un flujo de trabajo óptimo." #. translators: %s: Template type label. #: includes/template-library/sources/local.php:1372 msgid "Create Your First %s" msgstr "Crea tu primera %s" #: includes/template-library/sources/local.php:1244 msgid "All" msgstr "Todo" #: includes/template-library/sources/local.php:227 msgctxt "Template Library" msgid "My Templates" msgstr "Mis plantillas" #: includes/admin-templates/new-template.php:115 msgid "Create Template" msgstr "Crear plantilla" #: includes/admin-templates/new-floating-elements.php:47 #: includes/admin-templates/new-template.php:112 msgid "Enter template name (optional)" msgstr "Introduce el nombre de la plantilla (opcional)" #: includes/admin-templates/new-floating-elements.php:44 #: includes/admin-templates/new-template.php:109 msgid "Name your template" msgstr "Nombre de tu plantilla" #: includes/admin-templates/new-template.php:66 msgid "Select the type of template you want to work on" msgstr "Elige el tipo de plantilla en el que quieres trabajar" #: includes/admin-templates/new-template.php:64 msgid "Choose Template Type" msgstr "Elige el tipo de plantilla" #: includes/admin-templates/new-template.php:57 msgid "Use templates to create the different pieces of your site, and reuse them with one click whenever needed." msgstr "Utiliza plantillas para crear distintas partes de tu web y reutilízalas con un clic cuando sea necesario." #: core/kits/documents/tabs/global-typography.php:182 #: modules/promotions/admin-menu-items/custom-fonts-promotion-item.php:15 #: modules/promotions/admin-menu-items/custom-fonts-promotion-item.php:19 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.js:10 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.strings.js:3 #: assets/js/styleguide-app.a6e297c616479b98c03d.bundle.js:235 msgid "Custom Fonts" msgstr "Fuentes personalizadas" #: includes/editor-templates/templates.php:189 msgid "More actions" msgstr "Más acciones" #: includes/editor-templates/templates.php:109 msgid "Search Templates:" msgstr "Buscar plantillas:" #: core/document-types/page.php:72 modules/library/documents/page.php:61 #: assets/js/app.js:11125 assets/js/editor.js:9995 #: assets/js/kit-library.b0f0ab89c95fe1f6fde3.bundle.js:2191 #: assets/js/packages/editor-site-navigation/editor-site-navigation.js:2 #: assets/js/packages/editor-site-navigation/editor-site-navigation.strings.js:1 #: assets/js/packages/editor-site-navigation/editor-site-navigation.strings.js:3 #: assets/js/packages/editor-site-navigation/editor-site-navigation.strings.js:7 msgid "Pages" msgstr "Páginas" #: includes/editor-templates/global.php:120 msgid "This tag has no settings." msgstr "Esta etiqueta no tiene ajustes." #. translators: %s: Document title. #. translators: %s: Post type label. #: core/base/document.php:1225 core/settings/page/model.php:127 #: includes/editor-templates/panel.php:80 #: assets/js/packages/editor-app-bar/editor-app-bar.js:2 #: assets/js/packages/editor-app-bar/editor-app-bar.strings.js:32 msgid "%s Settings" msgstr "Ajustes de %s" #: core/role-manager/role-manager.php:239 msgid "Want to give access only to content?" msgstr "¿Quieres dar acceso solo al contenido?" #: core/role-manager/role-manager.php:157 msgid "No access to editor" msgstr "Sin acceso al editor" #: core/role-manager/role-manager.php:150 msgid "Role Excluded" msgstr "Perfil excluido" #: core/role-manager/role-manager.php:114 msgid "Manage What Your Users Can Edit In Elementor" msgstr "Gestiona lo que tus usuarios pueden editar en Elementor" #: core/common/modules/finder/categories/general.php:61 #: core/role-manager/role-manager-menu-item.php:28 #: core/role-manager/role-manager-menu-item.php:32 #: core/role-manager/role-manager.php:50 msgid "Role Manager" msgstr "Gestor de perfiles" #: core/dynamic-tags/tag.php:115 includes/settings/settings.php:389 msgid "Fallback" msgstr "Respaldo" #: core/document-types/page-base.php:230 msgid "Featured Image" msgstr "Imagen destacada" #: core/document-types/page-base.php:124 msgid "Body Style" msgstr "Estilo del cuerpo" #: core/base/document.php:257 msgid "Document" msgstr "Documento" #: core/common/modules/ajax/module.php:165 msgid "Action not found." msgstr "Acción no encontrada." #: core/common/modules/ajax/module.php:131 msgid "Token Expired." msgstr "Token caducado." #: includes/widgets/image-carousel.php:183 msgid "Set how many slides are scrolled per swipe." msgstr "Establece cuantas diapositivas se muestran por pase." #: includes/controls/groups/background.php:448 msgid "Note: Attachment Fixed works only on desktop." msgstr "Nota: El adjunto fijo solo funciona en escritorio." #: core/admin/admin.php:478 msgid "Create New Post" msgstr "Crear nueva entrada" #: includes/fonts.php:77 msgid "Google (Early Access)" msgstr "Google (acceso temprano)" #: modules/history/revisions-manager.php:157 msgid "Current Version" msgstr "Versión actual" #: includes/widgets/video.php:459 msgid "When you turn on privacy mode, YouTube/Vimeo won't store information about visitors on your website unless they play the video." msgstr "Cuando activas el modo privado YouTube no almacenará información sobre tus visitantes en tu web a menos que reproduzcan el vídeo." #: includes/controls/groups/background.php:597 includes/widgets/video.php:457 msgid "Privacy Mode" msgstr "Modo privado" #: includes/widgets/shortcode.php:110 msgid "Enter your shortcode" msgstr "Introduce tu shortcode" #: includes/widgets/image.php:178 msgid "Enter your image caption" msgstr "Introduce la leyenda de tu imagen" #: includes/widgets/html.php:107 msgid "Enter your code" msgstr "Introduce tu código" #: includes/widgets/heading.php:171 msgid "Add Your Heading Text Here" msgstr "Añade aquí tu texto de cabecera" #: includes/widgets/alert.php:150 includes/widgets/icon-box.php:187 #: includes/widgets/image-box.php:162 msgid "Enter your description" msgstr "Introduce tu descripción" #: includes/widgets/alert.php:137 msgid "This is an Alert" msgstr "Esto es una alerta" #: includes/widgets/accordion.php:213 includes/widgets/toggle.php:216 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:137 msgid "Active Icon" msgstr "Icono activo" #. translators: 1: Editing date, 2: Author display name. #: core/base/document.php:1550 msgid "Last edited on %1$s by %2$s" msgstr "Editado por última vez el %1$s por %2$s" #. translators: 1: Saving date, 2: Author display name. #: core/base/document.php:1543 msgid "Draft saved on %1$s by %2$s" msgstr "Borrador guardado el %1$s por %2$s" #: core/base/document.php:1537 msgctxt "revision date format" msgid "M j, H:i" msgstr "j M, H:i" #. translators: %s: Document title. #: core/base/document.php:198 msgid "Hurray! Your %s is live." msgstr "¡Hurra! Tu %s está en directo." #: core/kits/documents/kit.php:156 #: modules/history/views/revisions-panel-template.php:64 msgid "Published" msgstr "Publicada" #: core/common/modules/finder/template.php:19 assets/js/editor.js:11066 #: assets/js/kit-library.b0f0ab89c95fe1f6fde3.bundle.js:1879 msgid "No Results Found" msgstr "Ningún resultado" #: includes/editor-templates/templates.php:272 assets/js/app-packages.js:2528 #: assets/js/app.js:2962 msgid "Select File" msgstr "Elige el archivo" #: includes/editor-templates/templates.php:271 #: assets/js/onboarding.120a44527e5a7209a8e4.bundle.js:2169 #: assets/js/onboarding.120a44527e5a7209a8e4.bundle.js:2513 msgid "or" msgstr "o" #: includes/editor-templates/templates.php:270 msgid "Drag & drop your .JSON or .zip template file" msgstr "Arrastra y suelta tu archivo de plantilla .JSON o .zip" #: includes/editor-templates/templates.php:269 msgid "Import Template to Your Library" msgstr "Importar plantilla a tu biblioteca" #: includes/editor-templates/templates.php:260 #: includes/editor-templates/templates.php:276 #: includes/editor-templates/templates.php:289 #: includes/widgets/traits/button-trait.php:57 assets/js/app.js:6856 #: assets/js/app.js:7861 #: assets/js/onboarding.120a44527e5a7209a8e4.bundle.js:2525 msgid "Click here" msgstr "Haz clic aquí" #: includes/editor-templates/templates.php:259 #: includes/editor-templates/templates.php:275 #: includes/editor-templates/templates.php:288 msgid "Want to learn more about the Elementor library?" msgstr "¿Quieres aprender más sobre la biblioteca de Elementor?" #: includes/editor-templates/templates.php:167 msgid "Favorite" msgstr "Favorita" #: includes/editor-templates/templates.php:130 msgid "Creation Date" msgstr "Fecha de creación" #: includes/editor-templates/templates.php:126 msgid "Created By" msgstr "Creada por" #: includes/editor-templates/templates.php:110 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.js:10 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.strings.js:21 msgid "Search" msgstr "Buscar" #: includes/editor-templates/templates.php:101 msgid "My Favorites" msgstr "Mis favoritas" #: includes/editor-templates/templates.php:79 #: assets/js/kit-library.b0f0ab89c95fe1f6fde3.bundle.js:3811 msgid "Popular" msgstr "Populares" #: includes/editor-templates/templates.php:77 msgid "Trend" msgstr "Tendencias" #: includes/editor-templates/templates.php:75 #: assets/js/kit-library.b0f0ab89c95fe1f6fde3.bundle.js:3807 msgid "New" msgstr "Nueva" #: includes/editor-templates/templates.php:11 #: includes/editor-templates/templates.php:12 msgid "Import Template" msgstr "Importar plantilla" #: core/kits/views/panel.php:40 includes/controls/icons.php:83 #: includes/controls/icons.php:85 includes/controls/media.php:215 #: includes/controls/media.php:217 includes/controls/media.php:294 #: includes/controls/media.php:296 includes/editor-templates/repeater.php:23 #: modules/promotions/widgets/pro-widget-promotion.php:74 #: assets/js/ai-admin.js:2208 assets/js/ai-admin.js:7345 #: assets/js/ai-gutenberg.js:3976 assets/js/ai-gutenberg.js:9193 #: assets/js/ai-layout.js:2956 assets/js/ai-media-library.js:3837 #: assets/js/ai-media-library.js:8974 assets/js/ai-unify-product-images.js:3837 #: assets/js/ai-unify-product-images.js:8974 assets/js/ai.js:4616 #: assets/js/ai.js:10421 #: assets/js/kit-library.b0f0ab89c95fe1f6fde3.bundle.js:919 msgid "Remove" msgstr "Eliminar" #: includes/editor-templates/hotkeys.php:73 #: includes/editor-templates/repeater.php:18 assets/js/editor.js:29977 #: assets/js/editor.js:50587 #: assets/js/packages/editor-site-navigation/editor-site-navigation.js:2 #: assets/js/packages/editor-site-navigation/editor-site-navigation.strings.js:20 msgid "Duplicate" msgstr "Duplicar" #: includes/editor-templates/repeater.php:12 msgid "Drag & Drop" msgstr "Arrastrar y soltar" #: includes/editor-templates/panel.php:151 #: includes/editor-templates/panel.php:153 assets/js/editor.js:35841 msgid "Hide Panel" msgstr "Ocultar panel" #: includes/editor-templates/panel.php:137 assets/js/editor.js:32647 #: assets/js/editor.js:33143 #: assets/js/packages/editor-app-bar/editor-app-bar.js:12 #: assets/js/packages/editor-app-bar/editor-app-bar.strings.js:23 msgid "Save as Template" msgstr "Guardar como plantilla" #: includes/editor-templates/panel.php:133 #: assets/js/packages/editor-app-bar/editor-app-bar.js:12 #: assets/js/packages/editor-app-bar/editor-app-bar.strings.js:24 msgid "Save Draft" msgstr "Guardar borrador" #: includes/editor-templates/panel.php:119 #: assets/js/packages/editor-app-bar/editor-app-bar.js:12 #: assets/js/packages/editor-app-bar/editor-app-bar.strings.js:26 #: assets/js/packages/editor-app-bar/editor-app-bar.strings.js:27 msgid "Save Options" msgstr "Guardar opciones" #: core/base/document.php:171 includes/editor-templates/panel.php:114 #: assets/js/editor.js:25042 #: assets/js/packages/editor-app-bar/editor-app-bar.js:12 #: assets/js/packages/editor-app-bar/editor-app-bar.strings.js:28 msgid "Publish" msgstr "Publicar" #: includes/editor-templates/panel.php:102 #: assets/js/packages/editor-app-bar/editor-app-bar.js:2 #: assets/js/packages/editor-app-bar/editor-app-bar.strings.js:30 msgid "Preview Changes" msgstr "Previsualizar cambios" #: includes/editor-templates/panel-elements.php:78 msgid "Search Widget:" msgstr "Buscar widget:" #: core/experiments/manager.php:565 includes/controls/popover-toggle.php:71 #: includes/controls/popover-toggle.php:73 msgid "Back to default" msgstr "Volver a los valores por defecto" #: includes/controls/groups/typography.php:192 msgctxt "Typography Control" msgid "Line Through" msgstr "Tachado" #: includes/controls/groups/typography.php:191 msgctxt "Typography Control" msgid "Overline" msgstr "Raya superior" #: includes/controls/groups/typography.php:190 msgctxt "Typography Control" msgid "Underline" msgstr "Subrayado" #: includes/controls/groups/typography.php:185 msgctxt "Typography Control" msgid "Decoration" msgstr "Decoración" #: includes/controls/dimensions.php:148 msgid "Unlinked values" msgstr "Valores sin enlazar" #: core/admin/admin.php:618 msgid "Blog" msgstr "Blog" #: core/admin/admin.php:598 msgid "(opens in a new window)" msgstr "(abre en una nueva ventana)" #: core/admin/admin.php:566 msgid "News & Updates" msgstr "Noticias y actualizaciones" #: core/admin/admin.php:533 msgctxt "Dashboard Overview Widget Recently Date" msgid "M jS" msgstr "M jS" #: core/admin/admin.php:525 msgid "Recently Edited" msgstr "Editado recientemente" #: core/admin/admin.php:475 msgid "Create New Page" msgstr "Crear página nueva" #: core/admin/admin.php:429 msgid "Elementor Overview" msgstr "Conoce Elementor" #: core/document-types/page-base.php:215 msgid "Excerpt" msgstr "Extracto" #: includes/template-library/sources/local.php:496 #: includes/template-library/sources/local.php:612 #: includes/template-library/sources/local.php:754 msgid "Access denied." msgstr "Acceso denegado." #: includes/settings/settings.php:288 msgid "Disable Default Fonts" msgstr "Desactivar fuentes por defecto" #: includes/controls/groups/flex-container.php:105 #: includes/controls/groups/flex-container.php:141 #: includes/controls/groups/flex-container.php:218 #: includes/controls/groups/flex-item.php:63 #: includes/controls/groups/flex-item.php:89 #: includes/controls/groups/grid-container.php:143 #: includes/controls/groups/grid-container.php:171 #: includes/controls/groups/grid-container.php:200 #: includes/controls/groups/grid-container.php:240 #: includes/elements/column.php:217 includes/widgets/accordion.php:427 #: includes/widgets/common-base.php:416 includes/widgets/counter.php:292 #: includes/widgets/counter.php:326 includes/widgets/counter.php:400 #: includes/widgets/counter.php:436 includes/widgets/icon-list.php:585 #: includes/widgets/image-carousel.php:744 includes/widgets/rating.php:211 #: includes/widgets/tabs.php:217 includes/widgets/tabs.php:247 #: includes/widgets/toggle.php:451 includes/widgets/traits/button-trait.php:151 #: includes/widgets/traits/button-trait.php:295 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:586 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:1197 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:1296 #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:181 #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:221 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:242 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:284 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:354 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.js:8 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.strings.js:84 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.strings.js:114 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.strings.js:119 msgid "End" msgstr "Fin" #: includes/controls/groups/flex-container.php:97 #: includes/controls/groups/flex-container.php:133 #: includes/controls/groups/flex-container.php:210 #: includes/controls/groups/flex-item.php:55 #: includes/controls/groups/flex-item.php:85 #: includes/controls/groups/grid-container.php:135 #: includes/controls/groups/grid-container.php:163 #: includes/controls/groups/grid-container.php:192 #: includes/controls/groups/grid-container.php:232 #: includes/elements/column.php:215 includes/widgets/accordion.php:423 #: includes/widgets/common-base.php:408 includes/widgets/counter.php:288 #: includes/widgets/counter.php:318 includes/widgets/counter.php:392 #: includes/widgets/counter.php:428 includes/widgets/icon-list.php:577 #: includes/widgets/image-carousel.php:736 includes/widgets/rating.php:203 #: includes/widgets/tabs.php:209 includes/widgets/tabs.php:239 #: includes/widgets/toggle.php:447 includes/widgets/traits/button-trait.php:147 #: includes/widgets/traits/button-trait.php:287 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:582 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:1189 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:1292 #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:173 #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:217 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:234 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:276 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:346 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.js:8 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.strings.js:82 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.strings.js:112 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.strings.js:117 msgid "Start" msgstr "Inicio" #: core/debug/loading-inspection-manager.php:43 msgid "We’re sorry, but something went wrong. Click on 'Learn more' and follow each of the steps to quickly solve it." msgstr "Lo siento, pero algo fue mal. Haz clic en «Aprender más» y sigue cada uno de los pasos para resolverlo rápidamente." #: core/debug/classes/inspection-base.php:25 #: core/debug/loading-inspection-manager.php:44 msgid "The preview could not be loaded" msgstr "No se pudo cargar la vista previa" #: core/admin/admin-notices.php:149 core/admin/admin-notices.php:184 msgid "Update Notification" msgstr "Aviso de actualización" #. Author URI of the plugin #: elementor.php msgid "https://elementor.com/?utm_source=wp-plugins&utm_campaign=author-uri&utm_medium=wp-dash" msgstr "https://elementor.com/?utm_source=wp-plugins&utm_campaign=author-uri&utm_medium=wp-dash" #. Plugin URI of the plugin #: elementor.php msgid "https://elementor.com/?utm_source=wp-plugins&utm_campaign=plugin-uri&utm_medium=wp-dash" msgstr "https://elementor.com/?utm_source=wp-plugins&utm_campaign=plugin-uri&utm_medium=wp-dash" #: modules/history/views/history-panel-template.php:25 msgid "Once you start working, you'll be able to redo / undo any action you make in the editor." msgstr "Una vez que empieces a trabajar podrás rehacer / deshacer cualquier acción que realices en el editor." #: modules/history/views/history-panel-template.php:24 msgid "No History Yet" msgstr "Aún sin historial" #: modules/history/views/history-panel-template.php:17 msgid "Switch to Revisions tab for older versions" msgstr "Cambiar a la pestaña de revisiones para las versiones anteriores" #: modules/history/views/history-panel-template.php:10 #: assets/js/editor.js:50320 msgid "Revisions" msgstr "Revisiones" #: includes/editor-templates/hotkeys.php:19 #: includes/editor-templates/templates.php:133 #: modules/history/views/history-panel-template.php:9 assets/js/editor.js:50317 msgid "Actions" msgstr "Acciones" #: includes/editor-templates/hotkeys.php:144 #: includes/editor-templates/panel.php:96 assets/js/ai-admin.js:1957 #: assets/js/ai-gutenberg.js:3725 assets/js/ai-media-library.js:3586 #: assets/js/ai-unify-product-images.js:3586 assets/js/ai.js:4365 #: assets/js/editor.js:50909 #: assets/js/packages/editor-app-bar/editor-app-bar.js:12 #: assets/js/packages/editor-app-bar/editor-app-bar.strings.js:17 msgid "History" msgstr "Historial" #: core/kits/documents/tabs/settings-lightbox.php:152 #: includes/widgets/video.php:918 msgid "UI Hover Color" msgstr "Color al pasar el cursor por la UI" #: core/kits/documents/tabs/settings-lightbox.php:141 #: includes/widgets/video.php:906 msgid "UI Color" msgstr "Color de la UI" #: includes/widgets/video.php:366 msgid "Mute" msgstr "Silenciar" #: includes/template-library/sources/local.php:981 msgid "Choose an Elementor template JSON file or a .zip archive of Elementor templates, and add them to the list of templates available in your library." msgstr "Elige un archivo JSON de plantilla de Elementor o un archivo .zip de plantillas Elementor y añádelo a la lista de plantillas disponibles en tu biblioteca." #: core/kits/documents/tabs/settings-lightbox.php:48 msgid "Open all image links in a lightbox popup window. The lightbox will automatically work on any link that leads to an image file." msgstr "Abre todos los enlaces de imágenes en una ventana emergente de caja de luz. La caja de luz funcionará automáticamente en cualquier enlace que dirija a un archivo de imagen." #: core/kits/documents/tabs/settings-lightbox.php:45 msgid "Image Lightbox" msgstr "Caja de luz de imágenes" #: includes/settings/tools.php:401 msgid "Please Note: We do not recommend updating to a beta version on production sites." msgstr "Por favor, ten esto en cuenta: no recomendamos actualizar a una versión beta en sitios en producción." #: includes/settings/tools.php:393 msgid "Beta Tester" msgstr "Pruebas beta" #: includes/settings/tools.php:380 msgid "Turn-on Beta Tester, to get notified when a new beta version of Elementor or Elementor Pro is available. The Beta version will not install automatically. You always have the option to ignore it." msgstr "Activa las pruebas beta para recibir avisos cuando esté disponible una nueva versión beta de Elementor o Elementor Pro. La versión beta no se instalará automáticamente. Siempre tendrás la opción de ignorarla." #: includes/settings/tools.php:377 msgid "Become a Beta Tester" msgstr "Conviértete en probador de betas" #: includes/settings/tools.php:370 msgid "Warning: Please backup your database before making the rollback." msgstr "Advertencia: por favor, haz copia de seguridad de tu base de datos antes de revertir." #: includes/settings/tools.php:362 msgid "Rollback Version" msgstr "Revertir versión" #. translators: %s: Elementor version. #: includes/settings/tools.php:353 msgid "Experiencing an issue with Elementor version %s? Rollback to a previous version before the issue appeared." msgstr "¿Estás experimentando un problema con la versión %s de Elementor? Revierte a una versión anterior antes de que apareciese el error." #: core/common/modules/finder/categories/tools.php:77 #: includes/settings/tools.php:346 msgid "Version Control" msgstr "Control de versiones" #: includes/settings/settings.php:341 msgid "Switch Editor Loader Method" msgstr "Cambio de método de carga del editor" #: core/common/modules/finder/categories/settings.php:54 #: includes/settings/settings.php:304 #: assets/js/packages/editor-app-bar/editor-app-bar.js:2 #: assets/js/packages/editor-app-bar/editor-app-bar.strings.js:5 msgid "Integrations" msgstr "Integraciones" #: core/kits/documents/tabs/settings-layout.php:118 msgid "Sets the default space between widgets (Default: 20px)" msgstr "Establece el espacio por defecto entre widgets (por defecto 20px)" #: includes/rollback.php:165 includes/settings/tools.php:175 #: includes/settings/tools.php:349 assets/js/admin.js:2251 msgid "Rollback to Previous Version" msgstr "Volver a una versión anterior" #: includes/elements/column.php:900 includes/elements/container.php:1842 #: includes/elements/section.php:1353 includes/widgets/common-base.php:757 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1418 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:916 msgid "Animation Delay" msgstr "Retardo de la animación" #: includes/elements/column.php:791 includes/elements/container.php:1746 #: includes/elements/section.php:1264 includes/widgets/common-base.php:663 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.js:8 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.strings.js:67 msgid "Z-Index" msgstr "Z-Index" #: core/kits/documents/tabs/theme-style-form-fields.php:137 #: core/kits/documents/tabs/theme-style-images.php:203 #: includes/base/element-base.php:1253 #: includes/controls/groups/background.php:673 includes/elements/column.php:355 #: includes/elements/column.php:515 includes/elements/column.php:623 #: includes/elements/container.php:719 includes/elements/container.php:933 #: includes/elements/container.php:1093 includes/elements/section.php:617 #: includes/elements/section.php:804 includes/elements/section.php:911 #: includes/widgets/alert.php:446 includes/widgets/common-base.php:823 #: includes/widgets/common-base.php:938 includes/widgets/google-maps.php:252 #: includes/widgets/heading.php:386 includes/widgets/icon-list.php:471 #: includes/widgets/icon-list.php:698 includes/widgets/image-box.php:482 #: includes/widgets/image.php:501 includes/widgets/traits/button-trait.php:435 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1495 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2234 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:609 #: modules/shapes/widgets/text-path.php:465 #: modules/shapes/widgets/text-path.php:643 msgid "Transition Duration" msgstr "Duración de la transición" #: core/kits/documents/tabs/settings-layout.php:101 #: includes/elements/column.php:231 msgid "Widgets Space" msgstr "Espacio entre widgets" #: includes/controls/url.php:116 msgid "Add nofollow" msgstr "Añadir nofollow" #: includes/controls/url.php:112 msgid "Open in new window" msgstr "Abrir en nueva ventana" #: includes/controls/url.php:103 msgid "Link Options" msgstr "Opciones del enlace" #: includes/controls/groups/box-shadow.php:72 msgctxt "Box Shadow Control" msgid "Outline" msgstr "Contorno" #. Translators: %s: Element Name. #. Translators: %s: Element name. #. translators: %s: Element type title. #: core/document-types/page-base.php:184 #: assets/js/atomic-widgets-editor.js:1601 assets/js/editor.js:29778 #: assets/js/editor.js:29964 assets/js/editor.js:32229 #: assets/js/editor.js:32695 assets/js/editor.js:32796 #: assets/js/editor.js:33122 assets/js/editor.js:36435 #: assets/js/editor.js:47318 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.js:8 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.strings.js:11 msgid "Edit %s" msgstr "Editar %s" #: includes/settings/settings.php:419 msgid "Internal Embedding" msgstr "Incrustación interna" #: includes/settings/settings.php:418 msgid "External File" msgstr "Archivo externo" #: includes/settings/settings.php:412 msgid "CSS Print Method" msgstr "Método de impresión de CSS" #: includes/settings/settings.php:349 msgid "For troubleshooting server configuration conflicts." msgstr "Para diagnosticar problemas de conflicto de configuración de servidor." #: core/debug/inspector.php:55 includes/settings/settings.php:347 #: includes/settings/settings.php:359 includes/settings/settings.php:370 #: includes/settings/settings.php:434 includes/settings/settings.php:451 #: includes/settings/settings.php:463 includes/settings/tools.php:399 #: modules/generator-tag/module.php:81 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:382 #: modules/safe-mode/module.php:48 assets/js/admin.js:294 #: assets/js/app-packages.js:2833 assets/js/app.js:3267 #: assets/js/common.js:2146 assets/js/editor.js:39273 msgid "Enable" msgstr "Activar" #: core/debug/inspector.php:54 includes/settings/settings.php:346 #: includes/settings/settings.php:358 includes/settings/settings.php:371 #: includes/settings/settings.php:435 includes/settings/settings.php:452 #: includes/settings/settings.php:464 includes/settings/tools.php:398 #: modules/element-cache/module.php:132 modules/generator-tag/module.php:82 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:381 #: modules/safe-mode/module.php:47 msgid "Disable" msgstr "Desactivar" #: core/base/document.php:1995 modules/ai/preferences.php:67 #: assets/js/element-manager-admin.js:2293 #: assets/js/element-manager-admin.js:2370 msgid "Status" msgstr "Estado" #: includes/widgets/common-base.php:1196 includes/widgets/spacer.php:130 #: includes/widgets/text-editor.php:409 msgid "Space" msgstr "Espacio" #: includes/widgets/text-editor.php:138 includes/widgets/text-editor.php:316 msgid "Drop Cap" msgstr "Capitalizar" #: core/kits/documents/tabs/settings-layout.php:143 msgid "Elementor lets you hide the page title. This works for themes that have \"h1.entry-title\" selector. If your theme's selector is different, please enter it above." msgstr "Elementor te permite ocultar el título de la página. Esto funciona en los temas que tienen el selector «h1.entry-title». Si el selector de tu tema es diferente, por favor, ponlo arriba." #: core/kits/documents/tabs/settings-layout.php:139 msgid "Page Title Selector" msgstr "Selector de título de página" #: includes/admin-templates/new-template.php:75 #: includes/settings/controls.php:155 msgid "Select" msgstr "Seleccionar" #: includes/editor-templates/hotkeys.php:57 msgid "Paste Style" msgstr "Pegar estilo" #: core/common/modules/finder/categories/edit.php:118 assets/js/editor.js:18687 msgid "Template" msgstr "Plantilla" #: core/document-types/page-base.php:96 msgid "Hide Title" msgstr "Esconder título" #: core/settings/editor-preferences/model.php:110 msgid "Canvas" msgstr "Canvas" #: includes/maintenance-mode.php:283 msgid "Maintenance Mode ON" msgstr "Modo de mantenimiento activo" #: includes/maintenance-mode.php:251 msgid "Choose Template" msgstr "Escoger plantilla" #: includes/maintenance-mode.php:370 msgid "To enable maintenance mode you have to set a template for the maintenance mode page." msgstr "Para activar el modo de mantenimiento debes escoger una plantilla para la página del modo de mantenimiento." #: includes/maintenance-mode.php:292 includes/maintenance-mode.php:369 #: includes/template-library/sources/local.php:231 assets/js/app.js:9600 msgid "Edit Template" msgstr "Edita plantilla" #: includes/maintenance-mode.php:243 msgid "Roles" msgstr "Perfiles" #: includes/maintenance-mode.php:237 msgid "Logged In" msgstr "Conectado" #: includes/maintenance-mode.php:231 msgid "Who Can Access" msgstr "Quién puede acceder" #: includes/maintenance-mode.php:226 msgid "Coming Soon returns HTTP 200 code, meaning the site is ready to be indexed." msgstr "Próximamente devuelve un código HTTP 200, lo que significa que el sitio está preparado para ser indexado." #: includes/maintenance-mode.php:223 msgid "Maintenance Mode returns HTTP 503 code, so search engines know to come back a short time later. It is not recommended to use this mode for more than a couple of days." msgstr "El modo de mantenimiento devuelve un código HTTP 503, así los buscadores saben que tienen que volver un poco más tarde. No se recomienda usar este modo más de un par de días." #: includes/maintenance-mode.php:220 msgid "Choose between Coming Soon mode (returning HTTP 200 code) or Maintenance Mode (returning HTTP 503 code)." msgstr "Escoge entre el modo próximamente (devolviendo un código HTTP 200) o el modo de mantenimiento (devolviendo un código HTTP 503)." #: includes/maintenance-mode.php:217 msgid "Maintenance" msgstr "Mantenimiento" #: includes/maintenance-mode.php:216 msgid "Coming Soon" msgstr "Próximamente" #: core/kits/documents/kit.php:155 includes/maintenance-mode.php:215 #: assets/js/editor.js:50586 msgid "Disabled" msgstr "Desactivado" #: includes/maintenance-mode.php:210 msgid "Choose Mode" msgstr "Escoge modo" #: includes/maintenance-mode.php:206 msgid "Set your entire website as MAINTENANCE MODE, meaning the site is offline temporarily for maintenance, or set it as COMING SOON mode, meaning the site is offline until it is ready to be launched." msgstr "Establecer tu sitio completo en MODO DE MANTENIMIENTO, significa que tu sitio está offline temporalmente por mantenimiento, o establecerlo en el modo PRÓXIMAMENTE, que significa que tu sitio está offline hasta que esté preparado para lanzarse." #: core/common/modules/finder/categories/tools.php:62 #: includes/maintenance-mode.php:201 includes/maintenance-mode.php:205 msgid "Maintenance Mode" msgstr "Modo de mantenimiento" #: includes/elements/container.php:1318 includes/elements/section.php:1115 msgid "Bring to Front" msgstr "Traer al frente" #: core/kits/documents/tabs/settings-lightbox.php:18 #: includes/widgets/image-carousel.php:366 #: includes/widgets/image-gallery.php:200 includes/widgets/image.php:225 #: includes/widgets/video.php:734 includes/widgets/video.php:882 msgid "Lightbox" msgstr "Caja de luz" #: includes/controls/groups/flex-container.php:109 #: includes/controls/groups/flex-container.php:222 #: includes/controls/groups/grid-container.php:204 #: includes/controls/groups/grid-container.php:244 #: includes/elements/column.php:190 includes/elements/column.php:218 #: includes/elements/section.php:428 includes/widgets/icon-list.php:238 #: includes/widgets/toggle.php:317 msgid "Space Between" msgstr "Espacio intermedio" #: includes/widgets/icon-list.php:230 msgid "List" msgstr "Lista" #: includes/shapes.php:212 msgctxt "Shapes" msgid "Book" msgstr "Libro" #: includes/shapes.php:208 msgctxt "Shapes" msgid "Split" msgstr "Separador" #: includes/shapes.php:204 msgctxt "Shapes" msgid "Arrow" msgstr "Flecha" #: includes/shapes.php:200 msgctxt "Shapes" msgid "Waves Pattern" msgstr "Patrón de olas" #: includes/shapes.php:196 msgctxt "Shapes" msgid "Waves Brush" msgstr "Cepillo de olas" #: includes/shapes.php:191 msgctxt "Shapes" msgid "Waves" msgstr "Olas" #: includes/shapes.php:186 msgctxt "Shapes" msgid "Curve Asymmetrical" msgstr "Curva asimétrica" #: includes/shapes.php:182 msgctxt "Shapes" msgid "Curve" msgstr "Curva" #: includes/shapes.php:179 msgctxt "Shapes" msgid "Fan Opacity" msgstr "Opacidad de ventilador" #: includes/shapes.php:175 msgctxt "Shapes" msgid "Tilt Opacity" msgstr "Opacidad de inclinación" #: includes/shapes.php:170 msgctxt "Shapes" msgid "Tilt" msgstr "Inclinación" #: includes/shapes.php:165 msgctxt "Shapes" msgid "Triangle Asymmetrical" msgstr "Triángulo asimétrico" #: includes/shapes.php:161 msgctxt "Shapes" msgid "Triangle" msgstr "Triángulo" #: includes/shapes.php:156 msgctxt "Shapes" msgid "Pyramids" msgstr "Pirámides" #: includes/shapes.php:153 includes/widgets/divider.php:189 #: includes/widgets/divider.php:319 msgctxt "Shapes" msgid "Zigzag" msgstr "Zigzag" #: includes/shapes.php:147 msgctxt "Shapes" msgid "Clouds" msgstr "Nubes" #: includes/shapes.php:141 msgctxt "Shapes" msgid "Drops" msgstr "Gotas" #: includes/shapes.php:137 msgctxt "Shapes" msgid "Mountains" msgstr "Montañas" #: includes/elements/container.php:1305 includes/elements/section.php:1102 msgid "Invert" msgstr "Invertir" #: includes/elements/container.php:1291 includes/elements/section.php:1088 msgid "Flip" msgstr "Dar la vuelta" #: includes/elements/container.php:1159 includes/elements/section.php:956 msgid "Shape Divider" msgstr "Forma del divisor" #: includes/widgets/tabs.php:275 msgid "Navigation Width" msgstr "Ancho de navegación" #: core/kits/documents/tabs/theme-style-buttons.php:166 #: core/kits/documents/tabs/theme-style-images.php:134 #: core/kits/documents/tabs/theme-style-typography.php:149 #: includes/base/element-base.php:872 includes/elements/column.php:340 #: includes/elements/column.php:469 includes/elements/column.php:588 #: includes/elements/container.php:704 includes/elements/container.php:885 #: includes/elements/container.php:1046 includes/elements/section.php:602 #: includes/elements/section.php:758 includes/elements/section.php:876 #: includes/widgets/alert.php:429 includes/widgets/common-base.php:808 #: includes/widgets/common-base.php:903 includes/widgets/google-maps.php:237 #: includes/widgets/heading.php:368 includes/widgets/icon-box.php:433 #: includes/widgets/icon-list.php:451 includes/widgets/icon-list.php:679 #: includes/widgets/icon.php:256 includes/widgets/image-box.php:449 #: includes/widgets/image.php:468 includes/widgets/traits/button-trait.php:383 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1254 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2013 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2495 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2675 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:690 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:1394 #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:663 #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:726 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:545 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:773 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:954 #: modules/shapes/widgets/text-path.php:438 #: modules/shapes/widgets/text-path.php:577 msgid "Hover" msgstr "Al pasar el cursor" #: includes/elements/column.php:812 includes/elements/container.php:1767 #: includes/elements/section.php:1285 includes/widgets/common-base.php:683 #: includes/widgets/traits/button-trait.php:214 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:3100 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:1505 #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:138 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:160 msgid "Add your custom id WITHOUT the Pound key. e.g: my-id" msgstr "Añade tu id personalizado SIN el símbolo de la almohadilla (#). Ej.: my-id" #: includes/elements/column.php:803 includes/elements/container.php:1758 #: includes/elements/section.php:1276 includes/widgets/common-base.php:674 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:3091 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:1496 #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:129 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:151 msgid "CSS ID" msgstr "ID de CSS" #: includes/controls/groups/background.php:230 msgctxt "Background Control" msgid "Type" msgstr "Tipo" #: includes/controls/groups/background.php:184 #: includes/controls/groups/background.php:213 msgctxt "Background Control" msgid "Location" msgstr "Ubicación" #: includes/settings/settings.php:292 msgid "Checking this box will disable Elementor's Default Fonts, and make Elementor inherit the fonts from your theme." msgstr "Marcando esta casilla desactivarás las fuentes por defecto de Elementor y hace que Elementor herede las fuentes de tu tema." #: includes/settings/settings.php:284 msgid "Checking this box will disable Elementor's Default Colors, and make Elementor inherit the colors from your theme." msgstr "Marcando esta casilla desactivarás los colores por defecto de Elementor y hace que Elementor herede los colores de tu tema." #: core/admin/admin.php:379 msgid "Video Tutorials" msgstr "Videotutoriales" #: core/admin/admin.php:379 msgid "View Elementor Video Tutorials" msgstr "Ver videotutoriales de Elementor" #: core/admin/admin.php:378 msgid "Docs & FAQs" msgstr "Documentos y preguntas frecuentes" #: core/admin/admin.php:378 msgid "View Elementor Documentation" msgstr "Ver la documentación de Elementor" #: includes/settings/tools.php:337 msgid "Enter your old and new URLs for your WordPress installation, to update all Elementor data (Relevant for domain transfers or move to 'HTTPS')." msgstr "Introduce tus URL antiguas y nuevas para tu instalación de WordPress, para actualizar todos los datos de Elementor (relevante para transferencias de dominio o para moverte a «HTTPS»)." #: includes/settings/tools.php:333 msgid "Update Site Address (URL)" msgstr "Actualizar la dirección del sitio (URL)" #: core/common/modules/finder/categories/tools.php:56 #: includes/settings/tools.php:315 includes/settings/tools.php:319 #: includes/settings/tools.php:336 msgid "Replace URL" msgstr "Reemplazar URL" #. translators: 1: Minimum recommended_memory, 2: Preferred memory, 3: #. WordPress wp-config memory documentation. #: modules/system-info/reporters/server.php:170 msgid "We recommend setting memory to at least %1$s. (%2$s or higher is preferred) For more information, read about how to increase memory allocated to PHP." msgstr "Recomendamos ajustar la memoria al menos en %1$s. (Es preferible %2$s o superior). Para más información, lee sobre cómo aumentar la memoria asignada a PHP." #. translators: 1: Human readable time difference, 2: Date. #: modules/history/revisions-manager.php:179 msgid "%1$s ago (%2$s)" msgstr "hace %1$s (%2$s)" #: modules/history/revisions-manager.php:151 msgctxt "revision date format" msgid "M j @ H:i" msgstr "j M @ H:i" #: modules/history/revisions-manager.php:160 msgid "Autosave" msgstr "Autoguardado" #: modules/history/revisions-manager.php:163 msgid "Revision" msgstr "Revisión" #: modules/history/views/revisions-panel-template.php:28 msgid "It looks like the post revision feature is unavailable in your website." msgstr "Parece que no está disponible en tu sitio la funcionalidad de revisión de entradas." #: modules/history/views/revisions-panel-template.php:27 msgid "Start designing your page and you will be able to see the entire revision history here." msgstr "Empieza a diseñar tu página y serás capaz de ver aquí el historial completo de revisiones." #: modules/history/views/revisions-panel-template.php:26 msgid "Revision history lets you save your previous versions of your work, and restore them any time." msgstr "El histórico de revisiones te permitir guardar las versiones previas de tu trabajo, y recuperarlas cuando quieras." #: modules/apps/admin-apps-page.php:179 #: modules/history/views/revisions-panel-template.php:55 msgid "By" msgstr "Por" #: modules/history/views/revisions-panel-template.php:39 msgid "No Revisions Saved Yet" msgstr "Todavía no hay revisiones guardadas" #: includes/widgets/counter.php:199 msgid "Thousand Separator" msgstr "Separador de miles" #: includes/managers/controls.php:1074 msgid "Custom CSS lets you add CSS code to any widget, and see it render live right in the editor." msgstr "El CSS personalizado te permite añadir código CSS a cualquier widget, y ver su resultado en vivo a la derecha en el editor." #: includes/managers/controls.php:1086 msgid "Meet Our Custom CSS" msgstr "Conoce nuestro CSS personalizado" #: core/kits/documents/tabs/settings-custom-css.php:17 #: includes/managers/controls.php:1068 msgid "Custom CSS" msgstr "CSS personalizado" #: includes/editor-templates/panel-elements.php:101 msgid "With this feature, you can save a widget as global, then add it to multiple areas. All areas will be editable from one single place." msgstr "Con esta característica, puedes guardar un widget a nivel global y, después, añadirlo en múltiples áreas. Todas las áreas serán editables desde un único lugar." #: includes/editor-templates/panel-elements.php:100 msgid "Meet Our Global Widget" msgstr "Conoce nuestro widget global" #: modules/promotions/widgets/pro-widget-promotion.php:75 #: assets/js/ai-admin.js:7789 assets/js/ai-gutenberg.js:9637 #: assets/js/ai-layout.js:3400 assets/js/ai-media-library.js:9418 #: assets/js/ai-unify-product-images.js:9418 assets/js/ai.js:10865 msgid "Go Pro" msgstr "Ir a la versión Pro" #: includes/editor-templates/panel-elements.php:28 msgid "Get more with Elementor Pro" msgstr "Obtén más con Elementor Pro" #: includes/base/element-base.php:916 includes/base/element-base.php:1080 #: includes/widgets/common-base.php:982 includes/widgets/icon-list.php:285 #: includes/widgets/icon.php:329 includes/widgets/text-editor.php:140 #: includes/widgets/video.php:737 modules/shapes/widgets/text-path.php:225 msgid "Off" msgstr "Desactivado" #: includes/base/element-base.php:915 includes/base/element-base.php:1079 #: includes/widgets/common-base.php:981 includes/widgets/icon-list.php:286 #: includes/widgets/icon.php:330 includes/widgets/text-editor.php:141 #: includes/widgets/video.php:738 modules/shapes/widgets/text-path.php:224 msgid "On" msgstr "Activado" #: includes/widgets/traits/button-trait.php:38 msgid "Extra Large" msgstr "Extra grande" #: includes/widgets/traits/button-trait.php:34 msgid "Extra Small" msgstr "Extra pequeño" #: includes/settings/settings.php:298 msgid "Improve Elementor" msgstr "Mejora Elementor" #: includes/frontend.php:1259 msgid "Invalid Data: The Template ID cannot be the same as the currently edited template. Please choose a different one." msgstr "Datos no válidos: el ID de la plantilla no puede ser el mismo que el de la plantilla que se está editando. Por favor, elige uno diferente." #: includes/base/widget-base.php:311 includes/base/widget-base.php:320 msgid "Skin" msgstr "Estilo" #: includes/editor-templates/panel.php:209 msgid "%s are disabled" msgstr "%s está desactivado" #: includes/editor-templates/panel.php:173 msgid "Update changes to page" msgstr "Actualizar los cambios en la página" #: core/admin/admin-notices.php:244 msgid "No thanks" msgstr "No, gracias" #: core/kits/documents/tabs/settings-layout.php:161 msgid "Enter parent element selector to which stretched sections will fit to (e.g. #primary / .wrapper / main etc). Leave blank to fit to page width." msgstr "Introduce el selector del elemento padre al que se ajustarán las secciones alargadas (p.ej. #primary / .wrapper / main, etc.). Déjalo en blanco para que se adapte al ancho de página." #: core/kits/documents/tabs/settings-layout.php:158 msgid "Stretched Section Fit To" msgstr "Extender hasta ajustar sección" #: core/kits/documents/tabs/settings-layout.php:74 msgid "Sets the default width of the content area (Default: 1140px)" msgstr "Establece el ancho por defecto del área de contenido (por defecto 1140px)" #: includes/elements/section.php:472 msgid "Stretch the section to the full width of the page using JS." msgstr "Extender la sección a todo el ancho de la página utilizando JS." #: includes/elements/section.php:464 msgid "Stretch Section" msgstr "Extender la sección" #: core/admin/admin-notices.php:233 msgid "Learn more." msgstr "Aprender más." #: includes/elements/section.php:1384 msgid "Reverse Columns" msgstr "Columnas invertidas" #: core/settings/editor-preferences/model.php:126 #: assets/js/kit-library.b0f0ab89c95fe1f6fde3.bundle.js:4354 msgid "Mobile" msgstr "Móvil" #: includes/controls/dimensions.php:141 includes/controls/dimensions.php:144 msgid "Link values together" msgstr "Enlazar los valores entre sí" #: includes/widgets/shortcode.php:42 includes/widgets/shortcode.php:103 msgid "Shortcode" msgstr "Shortcode" #: includes/template-library/sources/remote.php:61 msgid "Remote" msgstr "Remoto" #: includes/template-library/sources/local.php:988 msgid "Import Now" msgstr "Importar ahora" #: includes/template-library/sources/local.php:979 msgid "Import Templates" msgstr "Importar plantillas" #: includes/template-library/sources/local.php:951 msgid "Export Template" msgstr "Exportar plantilla" #: includes/template-library/sources/local.php:500 msgid "(no title)" msgstr "(sin título)" #: includes/template-library/sources/local.php:280 msgctxt "Template Library" msgid "Type" msgstr "Tipo" #: includes/template-library/sources/local.php:228 msgctxt "Template Library" msgid "Template" msgstr "Plantilla" #: includes/template-library/sources/local.php:209 msgid "Local" msgstr "Local" #: includes/settings/tools.php:307 msgid "Elementor Library automatically updates on a daily basis. You can also manually update it by clicking on the sync button." msgstr "La biblioteca de Elementor se actualiza diariamente de forma automática. También puedes actualizarla manualmente haciendo clic en el botón de sincronización." #: includes/editor-templates/templates.php:16 #: includes/editor-templates/templates.php:17 includes/settings/tools.php:303 #: includes/settings/tools.php:306 msgid "Sync Library" msgstr "Sincronizar la biblioteca" #: core/common/modules/finder/categories/tools.php:28 #: core/common/modules/finder/categories/tools.php:50 #: includes/settings/admin-menu-items/tools-menu-item.php:29 #: includes/settings/admin-menu-items/tools-menu-item.php:33 #: includes/settings/tools.php:32 includes/settings/tools.php:33 #: includes/settings/tools.php:434 msgid "Tools" msgstr "Herramientas" #: core/document-types/page.php:58 modules/library/documents/page.php:57 #: assets/js/editor.js:10273 #: assets/js/packages/editor-site-navigation/editor-site-navigation.js:2 #: assets/js/packages/editor-site-navigation/editor-site-navigation.strings.js:2 msgid "Page" msgstr "Página" #: includes/editor-templates/templates.php:250 msgid "Enter Template Name" msgstr "Pon el nombre de la plantilla" #: includes/editor-templates/templates.php:199 #: includes/template-library/sources/local.php:1166 assets/js/app.js:11321 msgid "Export" msgstr "Exportar" #: includes/editor-templates/templates.php:143 msgid "Stay tuned! More awesome templates coming real soon." msgstr "¡Estate atento! Habrá más plantillas muy pronto." #: includes/editor-templates/templates.php:39 #: assets/js/kit-library.b0f0ab89c95fe1f6fde3.bundle.js:1473 msgid "Back to Library" msgstr "Volver a la biblioteca" #: includes/editor-templates/templates.php:185 #: includes/editor-templates/templates.php:209 #: includes/editor-templates/templates.php:223 assets/js/ai-admin.js:6586 #: assets/js/ai-gutenberg.js:8434 assets/js/ai-media-library.js:8215 #: assets/js/ai-unify-product-images.js:8215 assets/js/ai.js:9662 #: assets/js/editor.js:8497 msgid "Insert" msgstr "Insertar" #: core/common/modules/connect/apps/library.php:16 assets/js/editor.js:10607 msgid "Library" msgstr "Biblioteca" #: core/base/document.php:170 includes/editor-templates/global.php:21 #: includes/editor-templates/responsive-bar.php:65 includes/frontend.php:1419 #: assets/js/ai-admin.js:485 assets/js/ai-gutenberg.js:2253 #: assets/js/ai-layout.js:415 assets/js/ai-media-library.js:2114 #: assets/js/ai-unify-product-images.js:2114 assets/js/ai.js:2893 #: assets/js/app-packages.js:2027 assets/js/app-packages.js:3994 #: assets/js/app-packages.js:4513 assets/js/app.js:2216 assets/js/app.js:4329 #: assets/js/app.js:4732 assets/js/app.js:6840 assets/js/app.js:7671 #: assets/js/app.js:11222 assets/js/cf70912a0f34653ad242.bundle.js:211 #: assets/js/cf70912a0f34653ad242.bundle.js:212 assets/js/editor.js:46684 #: assets/js/import-export-admin.js:313 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.strings.js:17 msgid "Close" msgstr "Cerrar" #: core/common/modules/finder/categories/general.php:49 #: includes/template-library/sources/admin-menu-items/saved-templates-menu-item.php:23 #: includes/template-library/sources/local.php:1721 assets/js/app.js:10342 msgid "Saved Templates" msgstr "Plantillas guardadas" #: includes/editor-templates/hotkeys.php:181 msgid "Template Library" msgstr "Biblioteca de plantillas" #: includes/editor-templates/global.php:45 msgid "Add Template" msgstr "Añadir plantilla" #. translators: %s: WordPress child themes documentation. #: modules/system-info/reporters/theme.php:207 msgid "If you want to modify the source code of your theme, we recommend using a child theme." msgstr "Si quieres modificar el código fuente de tu tema, te recomendamos utilizar un tema hijo." #: app/modules/import-export/module.php:152 #: app/modules/import-export/module.php:164 core/admin/admin-notices.php:330 #: modules/apps/admin-apps-page.php:189 modules/safe-mode/module.php:375 #: modules/safe-mode/module.php:384 #: modules/safe-mode/mu-plugin/elementor-safe-mode.php:106 #: assets/js/app-packages.js:2706 assets/js/app-packages.js:5662 #: assets/js/app-packages.js:5770 assets/js/app.js:3140 assets/js/app.js:7124 #: assets/js/app.js:8265 assets/js/app.js:9762 assets/js/app.js:10071 #: assets/js/app.js:10117 assets/js/app.js:11221 assets/js/editor.js:14470 #: assets/js/editor.js:27899 assets/js/editor.js:27930 #: assets/js/editor.js:40002 assets/js/element-manager-admin.js:2180 #: assets/js/kit-library.b0f0ab89c95fe1f6fde3.bundle.js:3842 msgid "Learn More" msgstr "Aprende más" #: core/kits/documents/tabs/global-typography.php:28 #: core/kits/documents/tabs/global-typography.php:47 assets/js/app.js:10360 #: assets/js/editor.js:46435 #: assets/js/styleguide-app.a6e297c616479b98c03d.bundle.js:222 msgid "Global Fonts" msgstr "Fuentes globales" #: core/base/traits/shared-widget-controls-trait.php:288 #: includes/widgets/icon-box.php:469 includes/widgets/icon.php:294 #: includes/widgets/image-box.php:503 includes/widgets/image.php:519 #: includes/widgets/social-icons.php:577 #: includes/widgets/traits/button-trait.php:450 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1477 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2513 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:748 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:601 #: modules/shapes/widgets/text-path.php:457 msgid "Hover Animation" msgstr "Animación al pasar el cursor" #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2217 #: assets/js/ai-admin.js:3504 assets/js/ai-gutenberg.js:5272 #: assets/js/ai-media-library.js:5133 assets/js/ai-unify-product-images.js:5133 #: assets/js/ai.js:5945 msgid "Animation" msgstr "Animación" #: includes/elements/column.php:888 includes/elements/container.php:1830 #: includes/elements/section.php:1341 includes/widgets/common-base.php:745 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1409 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2792 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:889 msgid "Fast" msgstr "Rápido" #: includes/elements/column.php:886 includes/elements/container.php:1828 #: includes/elements/section.php:1339 includes/widgets/common-base.php:743 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1407 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2790 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:887 msgid "Slow" msgstr "Lento" #: includes/settings/settings.php:280 msgid "Disable Default Colors" msgstr "Desactivar colores por defecto" #: includes/elements/column.php:873 includes/elements/container.php:1815 #: includes/elements/section.php:1326 includes/widgets/common-base.php:730 #: includes/widgets/video.php:930 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1393 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:873 msgid "Entrance Animation" msgstr "Animación de entrada" #: includes/controls/groups/box-shadow.php:73 msgctxt "Box Shadow Control" msgid "Inset" msgstr "Hundido" #: includes/controls/box-shadow.php:73 includes/controls/text-shadow.php:76 #: includes/widgets/tabs.php:189 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.js:8 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.strings.js:32 msgid "Vertical" msgstr "Vertical" #: includes/controls/box-shadow.php:68 includes/controls/text-shadow.php:71 #: includes/widgets/tabs.php:193 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.js:8 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.strings.js:31 msgid "Horizontal" msgstr "Horizontal" #: includes/controls/box-shadow.php:83 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.js:8 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.strings.js:34 msgid "Spread" msgstr "Extender" #: includes/controls/box-shadow.php:78 includes/controls/text-shadow.php:66 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.js:8 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.strings.js:33 msgid "Blur" msgstr "Borroso" #: includes/widgets/testimonial.php:201 msgid "Aside" msgstr "Minientrada" #: includes/widgets/testimonial.php:46 includes/widgets/testimonial.php:111 msgid "Testimonial" msgstr "Recomendación" #: core/kits/documents/tabs/global-colors.php:123 #: assets/js/styleguide-app.a6e297c616479b98c03d.bundle.js:185 msgid "Custom Colors" msgstr "Colores personalizados" #: includes/widgets/social-icons.php:212 includes/widgets/social-icons.php:365 msgid "Official Color" msgstr "Color oficial" #: includes/widgets/icon-box.php:152 includes/widgets/icon.php:150 #: includes/widgets/social-icons.php:285 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2087 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2178 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2871 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:845 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:119 msgid "Rounded" msgstr "Redondeado" #: includes/widgets/social-icons.php:42 includes/widgets/social-icons.php:107 #: includes/widgets/social-icons.php:250 msgid "Social Icons" msgstr "Iconos sociales" #: includes/widgets/progress.php:123 msgid "My Skill" msgstr "Mis habilidades" #: includes/widgets/audio.php:240 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:358 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:912 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:521 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:774 msgid "Username" msgstr "Nombre de usuario" #: includes/widgets/audio.php:229 msgid "Play Counts" msgstr "Número de reproducciones" #: includes/widgets/audio.php:218 msgid "Comments" msgstr "Comentarios" #: includes/widgets/audio.php:207 msgid "Share Button" msgstr "Botón compartir" #: includes/widgets/audio.php:182 includes/widgets/video.php:574 msgid "Download Button" msgstr "Botón descarga" #: includes/widgets/audio.php:171 msgid "Like Button" msgstr "Botón me gusta" #: includes/widgets/audio.php:160 msgid "Buy Button" msgstr "Botón comprar" #: includes/widgets/audio.php:130 msgid "Visual Player" msgstr "Reproductor visual" #: core/base/providers/social-network-provider.php:169 #: includes/widgets/audio.php:53 includes/widgets/audio.php:104 msgid "SoundCloud" msgstr "SoundCloud" #: includes/elements/column.php:382 includes/elements/container.php:758 #: includes/elements/section.php:644 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:981 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:1480 msgid "Background Overlay" msgstr "Capa de fondo" #: includes/elements/section.php:290 msgid "Extended" msgstr "Extendido" #: core/admin/feedback.php:127 msgid "If you have a moment, please share why you are deactivating Elementor:" msgstr "Si tienes un momento, por favor comparte por qué estás desactivando Elementor:" #: core/admin/feedback.php:119 msgid "Quick Feedback" msgstr "Comentario rápido" #: core/admin/feedback.php:111 msgid "Please share the reason" msgstr "Por favor, comparte el motivo" #: core/admin/feedback.php:110 msgid "Other" msgstr "Otro" #: core/admin/feedback.php:101 msgid "It's a temporary deactivation" msgstr "Es una desactivación temporal" #: core/admin/feedback.php:97 msgid "I couldn't get the plugin to work" msgstr "No pude hacer funcionar el plugin" #: core/admin/feedback.php:94 msgid "Please share which plugin" msgstr "Por favor, dinos qué plugin" #: core/admin/feedback.php:93 msgid "I found a better plugin" msgstr "Encontré un plugin mejor" #: core/admin/feedback.php:89 msgid "I no longer need the plugin" msgstr "Ya no necesito el plugin" #: core/admin/admin-notices.php:145 core/admin/admin-notices.php:153 #: core/base/db-upgrades-manager.php:97 msgid "Update Now" msgstr "Actualizar ahora" #. translators: %s: Elementor version. #: core/admin/admin-notices.php:140 msgid "View Elementor version %s details" msgstr "Ver detalles de la versión %s de Elementor" #. translators: 1: Details URL, 2: Accessibility text, 3: Version number, 4: #. Update URL, 5: Accessibility text. #: core/admin/admin-notices.php:136 msgid "There is a new version of Elementor Page Builder available. View version %3$s details or update now." msgstr "Existe una nueva versión de Elementor Page Builder disponible. Ver detalles de la versión %3$s o actualiza ahora." #: includes/widgets/image-carousel.php:343 includes/widgets/image.php:198 msgid "Custom URL" msgstr "URL personalizada" #: includes/editor-templates/hotkeys.php:49 assets/js/editor.js:30004 #: assets/js/editor.js:32158 assets/js/editor.js:41380 #: assets/js/editor.js:42414 msgid "Paste" msgstr "Pegar" #: core/kits/documents/tabs/settings-background.php:18 #: includes/elements/column.php:270 includes/elements/container.php:629 #: includes/elements/section.php:533 includes/widgets/accordion.php:326 #: includes/widgets/accordion.php:497 includes/widgets/common-base.php:781 #: includes/widgets/toggle.php:358 includes/widgets/toggle.php:521 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1679 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:952 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:1461 #: assets/js/ai-admin.js:11111 assets/js/ai-gutenberg.js:12959 #: assets/js/ai-media-library.js:12740 #: assets/js/ai-unify-product-images.js:12740 assets/js/ai.js:14187 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.js:8 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.strings.js:7 msgid "Background" msgstr "Fondo" #: includes/elements/section.php:292 msgid "Wider" msgstr "Más amplio" #: core/common/modules/finder/categories/general.php:29 #: core/role-manager/role-manager.php:69 includes/managers/elements.php:298 #: includes/settings/settings.php:252 includes/settings/settings.php:255 #: includes/settings/tools.php:290 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.js:8 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.strings.js:12 msgid "General" msgstr "General" #: includes/widgets/video.php:548 msgid "Intro Byline" msgstr "Texto de introducción" #: includes/widgets/accordion.php:463 includes/widgets/divider.php:790 #: includes/widgets/divider.php:957 includes/widgets/image-carousel.php:760 #: includes/widgets/image-carousel.php:894 #: includes/widgets/image-gallery.php:440 includes/widgets/image.php:652 #: includes/widgets/rating.php:85 includes/widgets/social-icons.php:457 #: includes/widgets/star-rating.php:352 includes/widgets/toggle.php:487 #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:627 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:915 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.js:8 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.strings.js:3 msgid "Spacing" msgstr "Espaciado" #: includes/widgets/image-carousel.php:577 #: includes/widgets/image-carousel.php:640 msgid "Outside" msgstr "Fuera" #: includes/widgets/image-carousel.php:576 #: includes/widgets/image-carousel.php:641 msgid "Inside" msgstr "Dentro" #: includes/controls/groups/background.php:749 #: includes/controls/groups/flex-container.php:29 #: includes/widgets/image-carousel.php:534 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:191 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.js:8 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.strings.js:38 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.strings.js:106 msgid "Direction" msgstr "Dirección" #: includes/widgets/image-carousel.php:523 msgid "Animation Speed" msgstr "Velocidad de la animación" #: includes/elements/container.php:533 includes/widgets/audio.php:143 #: includes/widgets/image-carousel.php:416 msgid "Additional Options" msgstr "Opciones adicionales" #: includes/widgets/image-carousel.php:215 msgid "Arrows and Dots" msgstr "Flechas y puntos" #: includes/widgets/image-carousel.php:198 msgid "Image Stretch" msgstr "Estirar imagen" #: includes/widgets/image-carousel.php:46 #: includes/widgets/image-carousel.php:125 #: includes/widgets/image-carousel.php:134 msgid "Image Carousel" msgstr "Carrusel de imágenes" #: includes/elements/column.php:882 includes/elements/container.php:1824 #: includes/elements/section.php:1335 includes/widgets/common-base.php:739 #: includes/widgets/counter.php:188 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1403 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2786 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:883 #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:367 msgid "Animation Duration" msgstr "Duración de la animación" #: includes/widgets/alert.php:240 msgid "Left Border Width" msgstr "Ancho del borde izquierdo" #: includes/controls/groups/image-size.php:303 msgid "You can crop the original image size to any custom size. You can also set a single value for height or width in order to keep the original size ratio." msgstr "Puedes cortar la imagen original a cualquier tamaño. También puedes colocar un valor para el alto y el ancho para mantener la proporción original." #: includes/widgets/audio.php:251 includes/widgets/video.php:562 msgid "Controls Color" msgstr "Colores de los controles" #: includes/widgets/video.php:534 msgid "Intro Portrait" msgstr "Imagen de la introducción" #: includes/widgets/video.php:520 msgid "Intro Title" msgstr "Título de la introducción" #: includes/widgets/video.php:375 msgid "Loop" msgstr "Bucle" #: includes/widgets/video.php:330 msgid "Video Options" msgstr "Opciones del vídeo" #: includes/controls/groups/background.php:525 msgid "Video Link" msgstr "Enlace del vídeo" #: core/base/providers/social-network-provider.php:187 #: includes/widgets/video.php:138 msgid "Vimeo" msgstr "Vimeo" #: includes/controls/groups/background.php:103 includes/widgets/video.php:45 #: includes/widgets/video.php:126 includes/widgets/video.php:752 msgid "Video" msgstr "Vídeo" #: includes/controls/image-dimensions.php:81 msgid "The server does not have ImageMagick or GD installed and/or enabled! Any of these libraries are required for WordPress to be able to resize images. Please contact your server administrator to enable this before continuing." msgstr "¡El servidor no tiene ImageMagick o GD instalado y/o activado! Se requiere alguna de estas bibliotecas para que WordPress pueda redimensionar imágenes. Por favor contacta al administrador de tu servidor para activar esto antes de continuar." #: includes/widgets/image-carousel.php:511 msgid "Fade" msgstr "Desvanecido" #: includes/widgets/image-carousel.php:506 msgid "Effect" msgstr "Efecto" #: includes/controls/media.php:343 msgctxt "Image Size Control" msgid "Full" msgstr "Completo" #: includes/controls/gallery.php:92 msgid "Edit gallery" msgstr "Editar galería" #: includes/controls/groups/background.php:107 msgid "Slideshow" msgstr "Carrusel" #: includes/elements/column.php:182 includes/widgets/icon-box.php:265 #: includes/widgets/icon-list.php:573 includes/widgets/image-box.php:240 msgid "Vertical Alignment" msgstr "Alineación vertical" #: includes/controls/groups/background.php:634 #: includes/widgets/image-carousel.php:493 msgid "Infinite Loop" msgstr "Bucle infinito" #: includes/widgets/image-carousel.php:217 msgid "Dots" msgstr "Puntos" #: includes/controls/groups/typography.php:321 msgctxt "Typography Control" msgid "Width" msgstr "Ancho" #: includes/widgets/accordion.php:243 includes/widgets/counter.php:242 #: includes/widgets/icon-box.php:207 includes/widgets/image-box.php:182 #: includes/widgets/progress.php:131 includes/widgets/toggle.php:246 #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:270 msgid "Title HTML Tag" msgstr "Etiqueta HTML de título" #: includes/widgets/icon-box.php:172 includes/widgets/image-box.php:147 msgid "This is the heading" msgstr "Este es el encabezado" #: includes/elements/column.php:831 includes/elements/container.php:1786 #: includes/elements/section.php:1304 includes/widgets/common-base.php:701 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:3117 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:1522 msgid "Add your custom class WITHOUT the dot. e.g: my-class" msgstr "Añade tu clase CSS personalizada SIN el punto. Ejemplo: mi-clase" #: core/kits/documents/tabs/global-typography.php:200 msgid "The list of fonts used if the chosen font is not available." msgstr "El listado de fuentes utilizadas si la fuente seleccionada no está disponible." #: includes/widgets/wordpress.php:242 msgid "Form" msgstr "Formulario" #: includes/editor-templates/panel-elements.php:14 assets/js/editor.js:19323 #: assets/js/editor.js:21221 assets/js/editor.js:21630 #: assets/js/editor.js:36597 #: assets/js/packages/editor-app-bar/editor-app-bar.js:12 #: assets/js/packages/editor-app-bar/editor-app-bar.strings.js:19 msgid "Elements" msgstr "Elementos" #: core/admin/admin.php:344 core/admin/menu/main.php:75 #: core/common/modules/finder/categories/settings.php:29 #: core/dynamic-tags/base-tag.php:171 includes/editor-templates/panel.php:80 #: includes/managers/controls.php:334 #: includes/settings/admin-menu-items/admin-menu-item.php:28 #: includes/settings/settings.php:216 #: modules/atomic-widgets/elements/div-block.php:40 #: modules/usage/settings-reporter.php:13 assets/js/editor.js:9539 #: assets/js/editor.js:37487 assets/js/editor.js:46801 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.js:8 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.strings.js:28 msgid "Settings" msgstr "Ajustes" #: includes/controls/groups/typography.php:180 msgctxt "Typography Control" msgid "Oblique" msgstr "Oblicua" #: includes/controls/groups/typography.php:179 msgctxt "Typography Control" msgid "Italic" msgstr "Cursiva" #: includes/controls/groups/typography.php:167 msgctxt "Typography Control" msgid "Capitalize" msgstr "Iniciales en mayúscula" #: includes/controls/groups/typography.php:166 msgctxt "Typography Control" msgid "Lowercase" msgstr "Minúsculas" #: includes/controls/groups/typography.php:165 msgctxt "Typography Control" msgid "Uppercase" msgstr "Mayúsculas" #. Author of the plugin #: elementor.php msgid "Elementor.com" msgstr "Elementor.com" #: includes/widgets/video.php:683 includes/widgets/video.php:810 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:267 msgid "Play Icon" msgstr "Icono de reproducción" #: includes/widgets/video.php:636 includes/widgets/video.php:643 #: includes/widgets/video.php:798 msgid "Image Overlay" msgstr "Imagen superpuesta" #: includes/widgets/video.php:387 msgid "Player Controls" msgstr "Controles del reproductor" #: includes/widgets/video.php:504 msgid "Suggested Videos" msgstr "Vídeos sugeridos" #: includes/widgets/video.php:760 msgid "Aspect Ratio" msgstr "Relación de aspecto" #: core/base/providers/social-network-provider.php:139 #: includes/widgets/video.php:137 msgid "YouTube" msgstr "YouTube" #: includes/widgets/toggle.php:147 msgid "Toggle Content" msgstr "Contenido del conmutador" #: includes/widgets/toggle.php:134 msgid "Toggle Title" msgstr "Título del conmutador" #: includes/widgets/toggle.php:177 msgid "Toggle #2" msgstr "Opción #2" #: includes/widgets/toggle.php:173 msgid "Toggle #1" msgstr "Opción #1" #: includes/widgets/toggle.php:168 msgid "Toggle Items" msgstr "Elementos del conmutador" #: includes/widgets/toggle.php:46 includes/widgets/toggle.php:123 #: includes/widgets/toggle.php:276 msgid "Toggle" msgstr "Conmutador" #: includes/widgets/text-editor.php:46 includes/widgets/text-editor.php:123 #: includes/widgets/text-editor.php:223 msgid "Text Editor" msgstr "Editor de texto" #: includes/widgets/tabs.php:142 includes/widgets/tabs.php:143 msgid "Tab Content" msgstr "Contenido de la pestaña" #: includes/widgets/tabs.php:129 includes/widgets/tabs.php:130 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:115 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:116 msgid "Tab Title" msgstr "Titulo de la pestaña" #: includes/widgets/tabs.php:173 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:175 msgid "Tab #2" msgstr "Pestaña #2" #: includes/widgets/tabs.php:169 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:172 msgid "Tab #1" msgstr "Pestaña #1" #: includes/widgets/tabs.php:164 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:167 msgid "Tabs Items" msgstr "Elementos de las pestañas" #: includes/widgets/tabs.php:46 includes/widgets/tabs.php:118 #: includes/widgets/tabs.php:267 modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:34 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:107 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:444 msgid "Tabs" msgstr "Pestañas" #: includes/widgets/image-carousel.php:445 msgid "Pause on Hover" msgstr "Pausar al pasar el cursor" #: includes/widgets/image-carousel.php:478 msgid "Autoplay Speed" msgstr "Velocidad de auto-iniciado" #: includes/widgets/image-carousel.php:216 #: includes/widgets/image-carousel.php:560 msgid "Arrows" msgstr "Flechas" #: includes/widgets/image-carousel.php:510 msgid "Slide" msgstr "Diapositiva" #: includes/widgets/sidebar.php:93 includes/widgets/sidebar.php:113 msgid "Choose Sidebar" msgstr "Selecciona una barra lateral" #: includes/widgets/sidebar.php:91 msgid "No sidebars were found" msgstr "No se encontraron barras laterales" #: includes/widgets/sidebar.php:42 includes/widgets/sidebar.php:106 msgid "Sidebar" msgstr "Barra lateral" #: includes/widgets/progress.php:315 msgid "Title Style" msgstr "Estilo del título" #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1847 msgid "Chat Background Color" msgstr "Color de fondo del chat" #: includes/widgets/progress.php:207 msgid "Web Designer" msgstr "Diseñador web" #: includes/widgets/progress.php:206 msgid "e.g. Web Designer" msgstr "ej: diseñador web" #: includes/widgets/progress.php:201 includes/widgets/progress.php:274 msgid "Inner Text" msgstr "Texto interior" #: includes/widgets/progress.php:189 msgid "Display Percentage" msgstr "Mostrar porcentaje" #: includes/widgets/progress.php:174 msgid "Percentage" msgstr "Porcentaje" #: includes/widgets/progress.php:45 includes/widgets/progress.php:110 #: includes/widgets/progress.php:217 msgid "Progress Bar" msgstr "Barra de progreso" #: includes/widgets/menu-anchor.php:120 msgid "For Example: About" msgstr "Por ejemplo: Acerca de" #: includes/widgets/menu-anchor.php:115 msgid "The ID of Menu Anchor." msgstr "El ID del anclaje del menú." #: includes/widgets/menu-anchor.php:121 msgid "This ID will be the CSS ID you will have to use in your own page, Without #." msgstr "Este ID será el ID CSS que tendrás que usar en tu propia página, sin el #." #: includes/widgets/menu-anchor.php:43 includes/widgets/menu-anchor.php:108 msgid "Menu Anchor" msgstr "Ancla de menú" #: includes/widgets/image-box.php:212 includes/widgets/testimonial.php:196 msgid "Image Position" msgstr "Posición de la imagen" #: includes/widgets/image-box.php:298 includes/widgets/image-carousel.php:776 msgid "Image Spacing" msgstr "Espaciado de imagen" #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:1648 msgid "Image Size" msgstr "Tamaño de imagen" #: includes/widgets/image-box.php:45 includes/widgets/image-box.php:110 msgid "Image Box" msgstr "Cuadro de imagen" #: includes/widgets/social-icons.php:523 msgid "Icon Hover" msgstr "Icono al pasar el cursor" #: core/base/traits/shared-widget-controls-trait.php:179 #: includes/controls/groups/border.php:77 includes/widgets/accordion.php:281 #: includes/widgets/divider.php:1002 includes/widgets/icon-box.php:563 #: includes/widgets/icon.php:392 includes/widgets/tabs.php:311 #: includes/widgets/text-editor.php:458 includes/widgets/toggle.php:284 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:777 #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:517 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:525 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:583 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:667 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:1019 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.js:8 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.strings.js:126 msgid "Border Width" msgstr "Ancho del borde" #: includes/base/element-base.php:879 includes/base/element-base.php:891 #: includes/widgets/divider.php:981 includes/widgets/icon-box.php:541 #: includes/widgets/icon.php:371 modules/shapes/widgets/text-path.php:288 msgid "Rotate" msgstr "Rotar" #: includes/widgets/divider.php:915 includes/widgets/icon-box.php:415 #: includes/widgets/icon-box.php:453 includes/widgets/icon.php:237 #: includes/widgets/icon.php:277 includes/widgets/social-icons.php:235 #: includes/widgets/social-icons.php:388 includes/widgets/social-icons.php:546 #: includes/widgets/text-editor.php:357 msgid "Secondary Color" msgstr "Color secundario" #: includes/widgets/divider.php:898 includes/widgets/icon-box.php:399 #: includes/widgets/icon-box.php:440 includes/widgets/icon.php:220 #: includes/widgets/icon.php:263 includes/widgets/social-icons.php:221 #: includes/widgets/social-icons.php:374 includes/widgets/social-icons.php:531 #: includes/widgets/text-editor.php:342 msgid "Primary Color" msgstr "Color principal" #: includes/widgets/icon-box.php:151 includes/widgets/icon.php:149 #: includes/widgets/social-icons.php:284 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:1676 #: assets/js/ai-admin.js:11164 assets/js/ai-gutenberg.js:13012 #: assets/js/ai-media-library.js:12793 #: assets/js/ai-unify-product-images.js:12793 assets/js/ai.js:14240 msgid "Square" msgstr "Cuadrado" #: includes/widgets/common-base.php:135 includes/widgets/icon-box.php:153 #: includes/widgets/icon.php:151 includes/widgets/social-icons.php:286 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:1675 #: modules/shapes/module.php:45 msgid "Circle" msgstr "Círculo" #: includes/widgets/common-base.php:990 includes/widgets/icon-box.php:148 #: includes/widgets/icon.php:146 includes/widgets/social-icons.php:280 msgid "Shape" msgstr "Forma" #: includes/widgets/divider.php:837 includes/widgets/icon-box.php:135 #: includes/widgets/icon.php:136 includes/widgets/text-editor.php:332 msgid "Framed" msgstr "Encuadrado" #: includes/widgets/divider.php:836 includes/widgets/icon-box.php:134 #: includes/widgets/icon.php:135 includes/widgets/text-editor.php:331 msgid "Stacked" msgstr "Apilados" #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:205 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:235 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1320 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2020 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2629 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2698 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:1141 msgid "Icon Color" msgstr "Color del icono" #: includes/widgets/icon-list.php:145 includes/widgets/icon-list.php:146 msgid "List Item" msgstr "Elemento de lista" #: includes/widgets/icon-list.php:199 msgid "List Item #3" msgstr "Elemento de lista nº3" #: includes/widgets/icon-list.php:192 msgid "List Item #2" msgstr "Elemento de lista nº2" #: includes/widgets/icon-list.php:185 msgid "List Item #1" msgstr "Elemento de lista nº1" #: includes/widgets/icon-list.php:45 includes/widgets/icon-list.php:110 msgid "Icon List" msgstr "Listado de iconos" #: includes/widgets/icon-box.php:323 #: includes/widgets/traits/button-trait.php:175 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1163 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2419 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:606 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:1331 msgid "Icon Spacing" msgstr "Espaciado del icono" #: includes/widgets/icon-box.php:45 includes/widgets/icon-box.php:110 msgid "Icon Box" msgstr "Caja de icono" #: includes/widgets/html.php:97 includes/widgets/html.php:104 msgid "HTML Code" msgstr "Código HTML" #: includes/widgets/html.php:42 msgid "HTML" msgstr "HTML" #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:230 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:272 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.js:8 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.strings.js:43 msgid "Justify" msgstr "Justificar" #: core/base/traits/shared-widget-controls-trait.php:23 #: includes/elements/column.php:258 includes/elements/container.php:574 #: includes/elements/section.php:498 includes/widgets/divider.php:538 #: includes/widgets/heading.php:212 #: modules/atomic-widgets/elements/div-block.php:43 msgid "HTML Tag" msgstr "Etiqueta HTML" #: includes/widgets/alert.php:136 includes/widgets/heading.php:170 #: includes/widgets/icon-box.php:173 includes/widgets/image-box.php:148 #: includes/widgets/progress.php:122 msgid "Enter your title" msgstr "Introduce tu título" #: includes/widgets/heading.php:48 includes/widgets/heading.php:155 #: includes/widgets/heading.php:244 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:846 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:851 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:1292 msgid "Heading" msgstr "Encabezado" #: includes/widgets/google-maps.php:150 msgid "London Eye, London, United Kingdom" msgstr "London Eye, Londres, Reino Unido" #: includes/widgets/google-maps.php:44 includes/widgets/google-maps.php:125 #: includes/widgets/google-maps.php:212 msgid "Google Maps" msgstr "Google Maps" #: core/kits/documents/tabs/settings-lightbox.php:101 #: core/kits/documents/tabs/settings-lightbox.php:118 #: includes/widgets/image-carousel.php:389 #: includes/widgets/image-carousel.php:395 #: includes/widgets/image-carousel.php:822 #: includes/widgets/image-gallery.php:170 #: includes/widgets/image-gallery.php:356 includes/widgets/image.php:158 #: includes/widgets/image.php:565 msgid "Caption" msgstr "Leyenda" #: core/kits/documents/tabs/theme-style-images.php:21 #: core/kits/documents/tabs/theme-style-images.php:51 #: includes/controls/groups/background.php:623 #: includes/widgets/image-gallery.php:278 assets/js/ai-admin.js:3501 #: assets/js/ai-gutenberg.js:5269 assets/js/ai-media-library.js:5130 #: assets/js/ai-unify-product-images.js:5130 assets/js/ai.js:5942 msgid "Images" msgstr "Imágenes" #: includes/widgets/image-gallery.php:267 msgid "Random" msgstr "Al azar" #: includes/widgets/image-carousel.php:342 #: includes/widgets/image-gallery.php:190 includes/widgets/image.php:197 msgid "Media File" msgstr "Archivo de medios" #: includes/widgets/image-gallery.php:191 msgid "Attachment Page" msgstr "Página de adjuntos" #: includes/controls/gallery.php:94 includes/widgets/image-carousel.php:141 #: includes/widgets/image-gallery.php:137 msgid "Add Images" msgstr "Añadir imágenes" #: includes/widgets/divider.php:699 includes/widgets/icon-list.php:519 #: includes/widgets/image-gallery.php:286 includes/widgets/star-rating.php:291 msgid "Gap" msgstr "Brecha" #: core/kits/documents/tabs/theme-style-form-fields.php:78 #: core/kits/documents/tabs/theme-style-typography.php:127 #: core/kits/documents/tabs/theme-style-typography.php:156 #: core/kits/documents/tabs/theme-style-typography.php:201 #: includes/controls/box-shadow.php:104 #: includes/controls/groups/background.php:170 #: includes/controls/text-shadow.php:97 includes/elements/column.php:452 #: includes/elements/container.php:853 includes/elements/container.php:1217 #: includes/elements/section.php:726 includes/elements/section.php:1014 #: includes/widgets/accordion.php:337 includes/widgets/accordion.php:439 #: includes/widgets/accordion.php:508 includes/widgets/alert.php:418 #: includes/widgets/alert.php:435 includes/widgets/divider.php:589 #: includes/widgets/divider.php:733 includes/widgets/heading.php:321 #: includes/widgets/icon-box.php:613 includes/widgets/icon-box.php:664 #: includes/widgets/icon-list.php:396 includes/widgets/icon-list.php:433 #: includes/widgets/icon-list.php:458 includes/widgets/icon-list.php:662 #: includes/widgets/icon-list.php:686 includes/widgets/image-box.php:534 #: includes/widgets/image-box.php:585 includes/widgets/image-carousel.php:609 #: includes/widgets/image-carousel.php:693 includes/widgets/progress.php:225 #: includes/widgets/progress.php:283 includes/widgets/rating.php:110 #: includes/widgets/social-icons.php:208 includes/widgets/social-icons.php:361 #: includes/widgets/star-rating.php:378 includes/widgets/tabs.php:366 #: includes/widgets/tabs.php:459 includes/widgets/toggle.php:370 #: includes/widgets/toggle.php:463 includes/widgets/toggle.php:532 #: includes/widgets/video.php:822 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1889 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2288 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2301 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2539 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:422 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:540 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:1074 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:1275 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:1204 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:1389 #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:686 #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:749 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:744 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:780 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:816 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:942 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:959 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:976 #: modules/shapes/widgets/text-path.php:421 #: modules/shapes/widgets/text-path.php:445 #: modules/shapes/widgets/text-path.php:513 #: modules/shapes/widgets/text-path.php:533 #: modules/shapes/widgets/text-path.php:584 #: modules/shapes/widgets/text-path.php:604 assets/js/editor.js:46939 #: assets/js/editor.js:46982 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.js:8 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.strings.js:27 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.strings.js:36 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.js:8 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.strings.js:144 msgid "Color" msgstr "Color" #: includes/widgets/divider.php:605 includes/widgets/icon-list.php:319 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2553 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:1215 msgid "Weight" msgstr "Peso" #: includes/widgets/spacer.php:42 includes/widgets/spacer.php:123 msgid "Spacer" msgstr "Espaciador" #: includes/widgets/divider.php:46 includes/widgets/divider.php:378 #: includes/widgets/divider.php:528 includes/widgets/divider.php:578 #: includes/widgets/icon-list.php:283 msgid "Divider" msgstr "Separador" #: includes/widgets/counter.php:491 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:333 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:888 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:481 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:728 msgid "Number" msgstr "Número" #: includes/widgets/counter.php:235 msgid "Cool Number" msgstr "Título de número" #: includes/widgets/counter.php:173 msgid "Number Suffix" msgstr "Sufijo de número" #: includes/widgets/counter.php:158 msgid "Number Prefix" msgstr "Prefijo de número" #: includes/widgets/counter.php:146 msgid "Ending Number" msgstr "Número de fin" #: includes/widgets/counter.php:134 msgid "Starting Number" msgstr "Número de inicio" #: core/kits/documents/tabs/settings-lightbox.php:56 #: includes/widgets/counter.php:45 includes/widgets/counter.php:127 #: includes/widgets/counter.php:267 msgid "Counter" msgstr "Contador" #: includes/widgets/audio.php:152 includes/widgets/image-carousel.php:432 #: includes/widgets/video.php:339 msgid "Autoplay" msgstr "Auto-reproducir" #: includes/widgets/image-carousel.php:181 msgid "Slides to Scroll" msgstr "Diapositivas a desplazar" #: includes/widgets/image-carousel.php:164 msgid "Slides to Show" msgstr "Diapositivas a mostrar" #: includes/controls/media.php:189 includes/widgets/image-box.php:117 #: includes/widgets/image.php:133 includes/widgets/testimonial.php:131 #: includes/widgets/video.php:654 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:251 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:341 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:929 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:984 msgid "Choose Image" msgstr "Seleccionar imagen" #: includes/controls/groups/background.php:292 #: includes/widgets/common-base.php:1004 includes/widgets/image-box.php:351 #: includes/widgets/image-carousel.php:724 includes/widgets/image.php:45 #: includes/widgets/image.php:126 includes/widgets/image.php:251 #: includes/widgets/testimonial.php:306 msgid "Image" msgstr "Imagen" #: core/base/traits/shared-widget-controls-trait.php:156 #: includes/elements/column.php:541 includes/elements/container.php:977 #: includes/elements/section.php:831 includes/widgets/common-base.php:856 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:761 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.js:8 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.strings.js:8 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.strings.js:142 msgid "Border" msgstr "Borde" #: core/dynamic-tags/tag.php:105 includes/widgets/counter.php:283 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:203 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:865 msgid "After" msgstr "Después" #: core/dynamic-tags/tag.php:95 includes/widgets/counter.php:279 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:207 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:873 msgid "Before" msgstr "Antes" #: includes/widgets/icon-box.php:237 #: includes/widgets/traits/button-trait.php:142 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1133 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2399 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:576 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:1286 msgid "Icon Position" msgstr "Posición del icono" #: includes/widgets/accordion.php:185 includes/widgets/accordion.php:408 #: includes/widgets/alert.php:173 includes/widgets/divider.php:509 #: includes/widgets/divider.php:561 includes/widgets/divider.php:821 #: includes/widgets/icon-box.php:117 includes/widgets/icon-box.php:379 #: includes/widgets/icon-list.php:156 includes/widgets/icon-list.php:416 #: includes/widgets/icon.php:44 includes/widgets/icon.php:111 #: includes/widgets/icon.php:118 includes/widgets/icon.php:177 #: includes/widgets/rating.php:52 includes/widgets/rating.php:177 #: includes/widgets/social-icons.php:116 includes/widgets/social-icons.php:353 #: includes/widgets/star-rating.php:168 includes/widgets/toggle.php:188 #: includes/widgets/toggle.php:432 includes/widgets/traits/button-trait.php:126 #: includes/widgets/video.php:699 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:498 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:113 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:181 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:325 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:399 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:1267 #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:205 #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:595 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:126 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:847 msgid "Icon" msgstr "Icono" #: includes/controls/groups/flex-item.php:125 includes/widgets/alert.php:353 #: includes/widgets/common-base.php:1041 includes/widgets/divider.php:639 #: includes/widgets/divider.php:847 includes/widgets/heading.php:192 #: includes/widgets/icon-box.php:481 includes/widgets/icon-list.php:492 #: includes/widgets/icon.php:306 includes/widgets/image-carousel.php:589 #: includes/widgets/image-carousel.php:673 includes/widgets/rating.php:60 #: includes/widgets/social-icons.php:403 includes/widgets/star-rating.php:327 #: includes/widgets/text-editor.php:380 #: includes/widgets/traits/button-trait.php:114 includes/widgets/video.php:838 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1117 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1542 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1924 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2274 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:490 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:1088 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:1313 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:1400 #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:603 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:895 #: modules/shapes/widgets/text-path.php:256 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.js:8 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.strings.js:4 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.strings.js:93 msgid "Size" msgstr "Tamaño" #: includes/elements/column.php:741 includes/elements/section.php:1209 #: includes/widgets/heading.php:268 includes/widgets/icon-box.php:309 #: includes/widgets/image-box.php:284 includes/widgets/image-carousel.php:849 #: includes/widgets/image-gallery.php:383 includes/widgets/image.php:593 #: includes/widgets/star-rating.php:231 includes/widgets/text-editor.php:247 msgid "Justified" msgstr "Justificado" #: includes/widgets/accordion.php:419 includes/widgets/divider.php:470 #: includes/widgets/heading.php:252 includes/widgets/icon-box.php:293 #: includes/widgets/icon-list.php:260 includes/widgets/icon.php:185 #: includes/widgets/image-box.php:268 includes/widgets/image-carousel.php:833 #: includes/widgets/image-gallery.php:367 includes/widgets/image.php:259 #: includes/widgets/image.php:577 includes/widgets/rating.php:199 #: includes/widgets/social-icons.php:324 includes/widgets/star-rating.php:215 #: includes/widgets/tabs.php:205 includes/widgets/tabs.php:235 #: includes/widgets/tabs.php:422 includes/widgets/testimonial.php:221 #: includes/widgets/text-editor.php:231 includes/widgets/toggle.php:443 #: includes/widgets/traits/button-trait.php:283 #: modules/shapes/widgets/text-path.php:177 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.js:8 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.strings.js:44 msgid "Alignment" msgstr "Alineación" #: includes/widgets/heading.php:200 msgid "XXL" msgstr "XXL" #: includes/widgets/heading.php:199 msgid "XL" msgstr "XL" #: includes/widgets/heading.php:198 includes/widgets/traits/button-trait.php:37 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1123 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1548 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1930 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2280 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:1406 msgid "Large" msgstr "Grande" #: includes/widgets/heading.php:197 includes/widgets/traits/button-trait.php:36 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1122 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1547 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1929 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2279 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:1405 msgid "Medium" msgstr "Medio" #: includes/widgets/heading.php:196 includes/widgets/traits/button-trait.php:35 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1121 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1546 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1928 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2278 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:1404 msgid "Small" msgstr "Pequeño" #: includes/widgets/button.php:48 includes/widgets/button.php:93 #: includes/widgets/button.php:114 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:567 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:1095 msgid "Button" msgstr "Botón" #: core/common/modules/finder/categories/edit.php:30 #: includes/controls/popover-toggle.php:68 assets/js/ai-admin.js:2231 #: assets/js/ai-admin.js:10068 assets/js/ai-admin.js:10075 #: assets/js/ai-gutenberg.js:3999 assets/js/ai-gutenberg.js:11916 #: assets/js/ai-gutenberg.js:11923 assets/js/ai-media-library.js:3860 #: assets/js/ai-media-library.js:11697 assets/js/ai-media-library.js:11704 #: assets/js/ai-unify-product-images.js:3860 #: assets/js/ai-unify-product-images.js:11697 #: assets/js/ai-unify-product-images.js:11704 assets/js/ai.js:4639 #: assets/js/ai.js:13144 assets/js/ai.js:13151 #: assets/js/element-manager-admin.js:2511 #: assets/js/element-manager-admin.js:2567 msgid "Edit" msgstr "Editar" #: core/kits/documents/tabs/theme-style-buttons.php:152 #: core/kits/documents/tabs/theme-style-buttons.php:227 #: core/kits/documents/tabs/theme-style-form-fields.php:233 #: core/kits/documents/tabs/theme-style-images.php:83 #: core/kits/documents/tabs/theme-style-images.php:154 #: includes/elements/column.php:566 includes/elements/column.php:603 #: includes/elements/container.php:1022 includes/elements/container.php:1073 #: includes/elements/section.php:855 includes/elements/section.php:891 #: includes/widgets/common-base.php:881 includes/widgets/common-base.php:918 #: includes/widgets/divider.php:1025 includes/widgets/icon-box.php:578 #: includes/widgets/icon.php:407 includes/widgets/image-box.php:399 #: includes/widgets/image-carousel.php:808 #: includes/widgets/image-gallery.php:342 includes/widgets/image.php:540 #: includes/widgets/progress.php:262 includes/widgets/social-icons.php:509 #: includes/widgets/testimonial.php:344 includes/widgets/text-editor.php:436 #: includes/widgets/traits/button-trait.php:473 #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:461 #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:526 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:688 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:1028 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.js:8 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.strings.js:141 msgid "Border Radius" msgstr "Radio del borde" #: core/kits/documents/tabs/settings-lightbox.php:103 #: core/kits/documents/tabs/settings-lightbox.php:113 #: core/kits/documents/tabs/settings-lightbox.php:120 #: includes/compatibility.php:163 includes/widgets/alert.php:302 #: includes/widgets/icon-box.php:181 includes/widgets/icon-box.php:655 #: includes/widgets/image-box.php:156 includes/widgets/image-box.php:576 #: includes/widgets/image-carousel.php:396 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2343 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:892 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:897 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:1348 msgid "Description" msgstr "Descripción" #: core/base/document.php:1973 #: core/kits/documents/tabs/settings-lightbox.php:96 #: core/kits/documents/tabs/settings-lightbox.php:100 #: core/kits/documents/tabs/settings-lightbox.php:117 #: includes/elements/column.php:126 includes/elements/section.php:240 #: includes/widgets/accordion.php:132 includes/widgets/accordion.php:318 #: includes/widgets/alert.php:134 includes/widgets/alert.php:262 #: includes/widgets/common-base.php:191 includes/widgets/counter.php:228 #: includes/widgets/counter.php:542 includes/widgets/heading.php:162 #: includes/widgets/icon-box.php:167 includes/widgets/icon-box.php:604 #: includes/widgets/image-box.php:142 includes/widgets/image-box.php:525 #: includes/widgets/image-carousel.php:394 includes/widgets/progress.php:117 #: includes/widgets/star-rating.php:203 includes/widgets/star-rating.php:247 #: includes/widgets/tabs.php:127 includes/widgets/tabs.php:357 #: includes/widgets/testimonial.php:168 includes/widgets/testimonial.php:404 #: includes/widgets/toggle.php:132 includes/widgets/toggle.php:350 #: modules/atomic-widgets/widgets/atomic-heading.php:106 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:129 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:210 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2315 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:866 #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:115 #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:563 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:113 msgid "Title" msgstr "Título" #: core/kits/documents/tabs/settings-lightbox.php:130 #: core/kits/documents/tabs/theme-style-form-fields.php:200 #: includes/controls/groups/background.php:174 includes/widgets/alert.php:218 #: includes/widgets/image.php:622 includes/widgets/progress.php:239 #: includes/widgets/tabs.php:345 includes/widgets/video.php:895 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1238 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1290 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1331 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1377 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1693 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1963 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1999 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2032 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2136 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2162 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2371 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2658 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2727 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2814 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2828 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:674 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:708 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:1110 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:1155 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:1125 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:506 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:564 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:648 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:1003 assets/js/ai-admin.js:14382 #: assets/js/ai-gutenberg.js:16230 assets/js/ai-media-library.js:16011 #: assets/js/ai-unify-product-images.js:16011 assets/js/ai.js:17458 msgid "Background Color" msgstr "Color de fondo" #: core/settings/editor-preferences/model.php:187 #: includes/base/element-base.php:1388 #: includes/controls/groups/grid-container.php:34 #: includes/widgets/alert.php:164 includes/widgets/audio.php:162 #: includes/widgets/audio.php:173 includes/widgets/audio.php:184 #: includes/widgets/audio.php:195 includes/widgets/audio.php:209 #: includes/widgets/audio.php:220 includes/widgets/audio.php:231 #: includes/widgets/audio.php:242 includes/widgets/counter.php:203 #: includes/widgets/progress.php:192 includes/widgets/video.php:389 #: includes/widgets/video.php:404 includes/widgets/video.php:444 #: includes/widgets/video.php:522 includes/widgets/video.php:536 #: includes/widgets/video.php:550 includes/widgets/video.php:576 #: includes/widgets/video.php:645 includes/widgets/video.php:686 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:522 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:632 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:697 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2529 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:231 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:298 msgid "Hide" msgstr "Ocultar" #: core/settings/editor-preferences/model.php:186 #: includes/base/element-base.php:1389 #: includes/controls/groups/grid-container.php:33 #: includes/widgets/alert.php:163 includes/widgets/audio.php:163 #: includes/widgets/audio.php:174 includes/widgets/audio.php:185 #: includes/widgets/audio.php:196 includes/widgets/audio.php:210 #: includes/widgets/audio.php:221 includes/widgets/audio.php:232 #: includes/widgets/audio.php:243 includes/widgets/counter.php:202 #: includes/widgets/progress.php:191 includes/widgets/video.php:390 #: includes/widgets/video.php:405 includes/widgets/video.php:445 #: includes/widgets/video.php:523 includes/widgets/video.php:537 #: includes/widgets/video.php:551 includes/widgets/video.php:577 #: includes/widgets/video.php:646 includes/widgets/video.php:687 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:521 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:631 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:696 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2528 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:230 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:297 #: assets/js/element-manager-admin.js:2087 msgid "Show" msgstr "Mostrar" #: includes/widgets/alert.php:151 msgid "I am a description. Click the edit button to change this text." msgstr "Soy una descripción. Haz clic en el botón de editar para cambiar este texto." #: includes/widgets/alert.php:125 includes/widgets/progress.php:161 #: includes/widgets/traits/button-trait.php:75 msgid "Danger" msgstr "Peligro" #: includes/widgets/alert.php:124 includes/widgets/progress.php:160 #: includes/widgets/traits/button-trait.php:74 msgid "Warning" msgstr "Advertencia" #: includes/widgets/alert.php:123 includes/widgets/progress.php:159 #: includes/widgets/traits/button-trait.php:73 msgid "Success" msgstr "Correcto" #: includes/widgets/alert.php:122 includes/widgets/progress.php:158 #: includes/widgets/traits/button-trait.php:72 assets/js/app-packages.js:5651 #: assets/js/kit-library.b0f0ab89c95fe1f6fde3.bundle.js:3437 msgid "Info" msgstr "Información" #: includes/editor-templates/templates.php:122 #: includes/elements/container.php:1190 includes/elements/section.php:987 #: includes/template-library/sources/local.php:1692 #: includes/widgets/alert.php:118 includes/widgets/progress.php:154 #: includes/widgets/traits/button-trait.php:67 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:563 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:1091 msgid "Type" msgstr "Tipo" #: includes/widgets/alert.php:46 includes/widgets/alert.php:111 #: includes/widgets/alert.php:210 msgid "Alert" msgstr "Alerta" #: includes/widgets/accordion.php:352 includes/widgets/accordion.php:451 #: includes/widgets/image-carousel.php:708 includes/widgets/tabs.php:380 #: includes/widgets/toggle.php:385 includes/widgets/toggle.php:475 msgid "Active Color" msgstr "Color activo" #: core/base/traits/shared-widget-controls-trait.php:207 #: includes/controls/groups/border.php:90 includes/widgets/accordion.php:303 #: includes/widgets/alert.php:229 includes/widgets/social-icons.php:562 #: includes/widgets/tabs.php:334 includes/widgets/toggle.php:305 #: includes/widgets/traits/button-trait.php:420 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:722 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:814 #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:514 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:522 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:580 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:664 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:1016 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.js:8 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.strings.js:143 msgid "Border Color" msgstr "Color del borde" #: includes/widgets/divider.php:832 includes/widgets/icon-box.php:130 #: includes/widgets/icon.php:131 includes/widgets/text-editor.php:327 msgid "View" msgstr "Ver" #: includes/widgets/accordion.php:147 msgid "Accordion Content" msgstr "Contenido del acordeón" #: includes/widgets/accordion.php:134 msgid "Accordion Title" msgstr "Título del acordeón" #: includes/widgets/accordion.php:174 msgid "Accordion #2" msgstr "Acordeón #2" #: includes/widgets/accordion.php:170 msgid "Accordion #1" msgstr "Acordeón #1" #: includes/widgets/accordion.php:165 msgid "Accordion Items" msgstr "Elementos del acordeón" #: includes/widgets/accordion.php:46 includes/widgets/accordion.php:123 #: includes/widgets/accordion.php:273 #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:39 #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:393 msgid "Accordion" msgstr "Acordeón" #: core/admin/admin-notices.php:239 msgid "Sure! I'd love to help" msgstr "¡Claro!, me gustaría ayudar" #: modules/system-info/module.php:202 msgid "You do not have permission to download this file." msgstr "No tienes permisos para descargar este archivo." #: modules/system-info/module.php:160 modules/system-info/module.php:184 msgid "Download System Info" msgstr "Descargar la información del sistema" #: modules/system-info/module.php:166 msgid "You can copy the below info as simple text with Ctrl+C / Ctrl+V:" msgstr "Puedes copiar y pegar como texto la siguiente información con Ctrl+C / Ctrl+V:" #: modules/system-info/module.php:164 msgid "Copy & Paste Info" msgstr "Copiar y pegar información" #: core/common/modules/finder/categories/general.php:55 #: modules/system-info/module.php:157 #: modules/system-info/system-info-menu-item.php:29 #: modules/system-info/system-info-menu-item.php:33 msgid "System Info" msgstr "Información del sistema" #: core/experiments/manager.php:413 core/experiments/manager.php:705 #: modules/element-cache/module.php:110 assets/js/editor.js:27349 #: assets/js/element-manager-admin.js:2235 msgid "Inactive" msgstr "Inactivo" #: core/experiments/manager.php:412 core/experiments/manager.php:704 #: modules/element-cache/module.php:111 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1313 #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:667 #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:730 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:629 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:809 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:971 assets/js/editor.js:27351 #: assets/js/element-manager-admin.js:2232 msgid "Active" msgstr "Activo" #: includes/editor-templates/templates.php:118 #: includes/widgets/testimonial.php:153 includes/widgets/testimonial.php:359 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:121 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:209 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:656 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1738 msgid "Name" msgstr "Nombre" #: core/common/modules/finder/categories/site.php:64 msgid "Themes" msgstr "Temas" #: core/base/traits/shared-widget-controls-trait.php:159 #: core/settings/editor-preferences/model.php:142 #: core/settings/editor-preferences/model.php:154 #: core/settings/editor-preferences/model.php:165 #: core/settings/editor-preferences/model.php:210 #: includes/controls/switcher.php:73 includes/managers/icons.php:475 #: includes/widgets/audio.php:135 includes/widgets/image-carousel.php:202 #: includes/widgets/image-carousel.php:378 #: includes/widgets/image-carousel.php:435 #: includes/widgets/image-carousel.php:448 #: includes/widgets/image-carousel.php:465 #: includes/widgets/image-carousel.php:496 #: includes/widgets/image-gallery.php:212 includes/widgets/image.php:237 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:3049 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:764 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:1456 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:1554 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:1612 #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:310 #: modules/styleguide/module.php:127 msgid "No" msgstr "No" #: core/base/traits/shared-widget-controls-trait.php:158 #: core/settings/editor-preferences/model.php:141 #: core/settings/editor-preferences/model.php:153 #: core/settings/editor-preferences/model.php:164 #: core/settings/editor-preferences/model.php:209 #: includes/controls/switcher.php:74 includes/managers/icons.php:476 #: includes/widgets/audio.php:134 includes/widgets/image-carousel.php:203 #: includes/widgets/image-carousel.php:377 #: includes/widgets/image-carousel.php:434 #: includes/widgets/image-carousel.php:447 #: includes/widgets/image-carousel.php:464 #: includes/widgets/image-carousel.php:495 #: includes/widgets/image-gallery.php:211 includes/widgets/image.php:236 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:3048 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:763 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:1455 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:1553 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:1611 #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:309 #: modules/styleguide/module.php:128 assets/js/app.js:8951 msgid "Yes" msgstr "Sí" #: core/admin/admin-notices.php:474 includes/controls/gallery.php:121 #: includes/controls/media.php:272 msgid "Activate Plugin" msgstr "Activar plugin" #: core/role-manager/role-manager.php:74 msgid "Exclude Roles" msgstr "Perfiles excluidos" #: includes/settings/settings.php:271 msgid "Post Types" msgstr "Tipos de contenido" #: core/base/document.php:1965 #: core/common/modules/finder/categories/settings.php:49 msgid "General Settings" msgstr "Ajustes generales" #: core/kits/documents/tabs/global-colors.php:92 #: core/kits/documents/tabs/global-typography.php:149 msgid "Accent" msgstr "Énfasis" #: core/kits/documents/tabs/global-colors.php:87 #: core/kits/documents/tabs/global-typography.php:142 #: includes/widgets/divider.php:505 includes/widgets/divider.php:523 #: includes/widgets/divider.php:722 includes/widgets/icon-list.php:142 #: includes/widgets/icon-list.php:626 #: includes/widgets/traits/button-trait.php:58 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:145 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1045 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:63 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:151 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:337 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:1353 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:326 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:582 #: modules/shapes/widgets/text-path.php:116 #: modules/shapes/widgets/text-path.php:309 assets/js/ai-admin.js:3500 #: assets/js/ai-gutenberg.js:5268 assets/js/ai-media-library.js:5129 #: assets/js/ai-unify-product-images.js:5129 assets/js/ai.js:5941 msgid "Text" msgstr "Texto" #: core/kits/documents/tabs/global-colors.php:82 #: core/kits/documents/tabs/global-typography.php:135 msgid "Secondary" msgstr "Secundario" #: core/kits/documents/tabs/global-colors.php:77 #: core/kits/documents/tabs/global-typography.php:128 msgid "Primary" msgstr "Principal" #: includes/managers/elements.php:347 msgid "WordPress" msgstr "WordPress" #: core/document-types/post.php:65 msgid "Posts" msgstr "Entradas" #: core/settings/editor-preferences/model.php:218 #: includes/widgets/image-carousel.php:211 #: includes/widgets/image-carousel.php:549 msgid "Navigation" msgstr "Navegación" #: includes/managers/elements.php:284 msgid "Basic" msgstr "Básico" #: includes/elements/container.php:1875 includes/elements/section.php:1396 msgid "Visibility" msgstr "Visibilidad" #: includes/widgets/video.php:975 msgid "Content Position" msgstr "Posición del contenido" #: includes/controls/groups/flex-container.php:214 #: includes/controls/groups/grid-container.php:196 #: includes/controls/groups/grid-container.php:236 #: includes/elements/column.php:188 includes/elements/section.php:407 #: includes/elements/section.php:426 includes/widgets/counter.php:351 #: includes/widgets/icon-box.php:273 includes/widgets/image-box.php:248 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2999 msgid "Middle" msgstr "Medio" #: includes/controls/groups/flex-container.php:145 #: includes/controls/groups/flex-item.php:67 #: includes/controls/groups/grid-container.php:147 #: includes/controls/groups/grid-container.php:175 #: includes/elements/section.php:405 includes/widgets/counter.php:404 #: includes/widgets/tabs.php:221 includes/widgets/tabs.php:251 #: includes/widgets/traits/button-trait.php:267 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:1201 #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:185 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:246 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:288 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.js:8 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.strings.js:115 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.strings.js:120 msgid "Stretch" msgstr "Estirar" #: includes/elements/section.php:401 msgid "Column Position" msgstr "Posición de la columna" #: includes/elements/section.php:337 includes/elements/section.php:377 msgid "Minimum Height" msgstr "Altura mínima" #: includes/elements/container.php:470 includes/elements/section.php:327 #: includes/elements/section.php:367 msgid "Min Height" msgstr "Altura mínima" #: includes/elements/section.php:326 includes/elements/section.php:366 msgid "Fit To Screen" msgstr "Ajustar a la pantalla" #: includes/controls/image-dimensions.php:100 #: includes/elements/container.php:1265 includes/elements/section.php:321 #: includes/elements/section.php:361 includes/elements/section.php:1062 #: includes/widgets/google-maps.php:192 includes/widgets/icon-list.php:363 #: includes/widgets/image.php:354 includes/widgets/progress.php:250 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.js:8 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.strings.js:58 msgid "Height" msgstr "Alto" #: includes/elements/section.php:291 msgid "Wide" msgstr "Ancho" #: includes/elements/section.php:289 msgid "Narrow" msgstr "Angosto" #: includes/elements/section.php:288 msgid "No Gap" msgstr "Sin espacio" #: includes/elements/section.php:283 includes/widgets/text-editor.php:175 msgid "Columns Gap" msgstr "Espacio entre columnas" #: core/kits/documents/tabs/settings-layout.php:55 #: includes/elements/container.php:377 includes/elements/section.php:249 #: includes/widgets/video.php:955 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:1587 msgid "Content Width" msgstr "Ancho del contenido" #: includes/elements/container.php:382 includes/elements/section.php:254 #: includes/widgets/common-base.php:232 includes/widgets/icon-list.php:216 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:1551 msgid "Full Width" msgstr "Ancho completo" #: includes/elements/container.php:381 includes/elements/section.php:253 msgid "Boxed" msgstr "Caja" #: core/settings/editor-preferences/model.php:93 #: includes/controls/groups/background.php:499 #: includes/controls/image-dimensions.php:95 #: includes/elements/container.php:391 includes/elements/container.php:1231 #: includes/elements/section.php:263 includes/elements/section.php:1028 #: includes/widgets/common-base.php:227 includes/widgets/divider.php:443 #: includes/widgets/icon-list.php:344 includes/widgets/image-box.php:362 #: includes/widgets/image.php:284 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2843 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:312 #: modules/shapes/widgets/text-path.php:545 #: modules/shapes/widgets/text-path.php:616 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.js:8 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.strings.js:57 msgid "Width" msgstr "Ancho" #: core/kits/documents/tabs/settings-layout.php:24 #: includes/elements/column.php:117 includes/elements/container.php:1360 #: includes/elements/section.php:231 includes/managers/controls.php:333 #: includes/managers/elements.php:280 includes/widgets/common-base.php:182 #: includes/widgets/icon-list.php:117 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2929 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:1425 #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:107 #: assets/js/editor.js:36408 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.js:8 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.strings.js:2 msgid "Layout" msgstr "Disposición" #: includes/elements/column.php:160 msgid "Column Width" msgstr "Ancho de la columna" #: includes/elements/column.php:821 includes/elements/container.php:1776 #: includes/elements/section.php:1294 includes/widgets/common-base.php:692 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:3108 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:1513 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.js:8 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.strings.js:15 msgid "CSS Classes" msgstr "Clases CSS" #: core/document-types/page-base.php:144 #: core/kits/documents/tabs/theme-style-buttons.php:243 #: core/kits/documents/tabs/theme-style-form-fields.php:159 #: includes/elements/column.php:779 includes/elements/container.php:1380 #: includes/elements/section.php:1252 includes/widgets/accordion.php:394 #: includes/widgets/accordion.php:541 includes/widgets/common-base.php:212 #: includes/widgets/divider.php:870 includes/widgets/icon-box.php:499 #: includes/widgets/icon.php:343 includes/widgets/social-icons.php:422 #: includes/widgets/toggle.php:418 includes/widgets/toggle.php:565 #: includes/widgets/traits/button-trait.php:495 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1462 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2187 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2202 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2750 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2890 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:857 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:1241 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:1176 #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:474 #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:538 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:701 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:1051 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.js:8 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.strings.js:55 msgid "Padding" msgstr "Relleno" #: core/document-types/page-base.php:132 includes/elements/column.php:766 #: includes/elements/container.php:1368 includes/elements/section.php:1233 #: includes/widgets/common-base.php:200 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.js:8 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.strings.js:56 msgid "Margin" msgstr "Margen" #: includes/base/element-base.php:1315 includes/base/element-base.php:1343 #: includes/controls/groups/flex-container.php:101 #: includes/controls/groups/flex-container.php:137 #: includes/controls/groups/flex-item.php:59 #: includes/controls/groups/grid-container.php:139 #: includes/controls/groups/grid-container.php:167 #: includes/elements/column.php:216 includes/elements/column.php:733 #: includes/elements/section.php:1201 includes/widgets/common-base.php:412 #: includes/widgets/counter.php:322 includes/widgets/counter.php:396 #: includes/widgets/counter.php:432 includes/widgets/divider.php:478 #: includes/widgets/divider.php:774 includes/widgets/divider.php:940 #: includes/widgets/heading.php:260 includes/widgets/icon-box.php:301 #: includes/widgets/icon-list.php:268 includes/widgets/icon-list.php:550 #: includes/widgets/icon-list.php:581 includes/widgets/icon.php:193 #: includes/widgets/image-box.php:276 includes/widgets/image-carousel.php:740 #: includes/widgets/image-carousel.php:841 #: includes/widgets/image-gallery.php:375 includes/widgets/image.php:267 #: includes/widgets/image.php:585 includes/widgets/rating.php:207 #: includes/widgets/social-icons.php:332 includes/widgets/star-rating.php:223 #: includes/widgets/tabs.php:213 includes/widgets/tabs.php:243 #: includes/widgets/tabs.php:430 includes/widgets/testimonial.php:230 #: includes/widgets/text-editor.php:239 #: includes/widgets/traits/button-trait.php:259 #: includes/widgets/traits/button-trait.php:291 includes/widgets/video.php:979 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2945 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:1193 #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:177 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:238 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:280 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:350 #: modules/shapes/widgets/text-path.php:186 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.js:8 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.strings.js:41 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.strings.js:83 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.strings.js:113 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.strings.js:118 msgid "Center" msgstr "Centro" #: includes/elements/column.php:725 includes/elements/section.php:1193 msgid "Text Align" msgstr "Alineación del texto" #: includes/elements/column.php:713 includes/elements/section.php:1181 msgid "Link Hover Color" msgstr "Color del enlace al pasar el cursor" #: includes/elements/column.php:701 includes/elements/section.php:1169 msgid "Link Color" msgstr "Color del enlace" #: includes/elements/column.php:677 includes/elements/section.php:1145 msgid "Heading Color" msgstr "Color de encabezado" #: core/kits/documents/tabs/settings-lightbox.php:163 #: core/kits/documents/tabs/theme-style-buttons.php:98 #: core/kits/documents/tabs/theme-style-buttons.php:173 #: core/kits/documents/tabs/theme-style-form-fields.php:176 #: core/kits/documents/tabs/theme-style-typography.php:56 #: includes/elements/column.php:689 includes/elements/section.php:1157 #: includes/widgets/alert.php:270 includes/widgets/alert.php:310 #: includes/widgets/counter.php:499 includes/widgets/counter.php:553 #: includes/widgets/heading.php:352 includes/widgets/heading.php:375 #: includes/widgets/image-carousel.php:863 #: includes/widgets/image-gallery.php:400 includes/widgets/image.php:607 #: includes/widgets/progress.php:323 includes/widgets/star-rating.php:258 #: includes/widgets/testimonial.php:269 includes/widgets/testimonial.php:367 #: includes/widgets/testimonial.php:412 includes/widgets/text-editor.php:260 #: includes/widgets/traits/button-trait.php:347 #: includes/widgets/traits/button-trait.php:391 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1584 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1616 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1747 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1778 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1809 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2117 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2324 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2352 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2645 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2714 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:663 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:697 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:1381 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:1401 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:1105 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:1301 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:1329 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:1357 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.js:8 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.strings.js:39 msgid "Text Color" msgstr "Color de texto" #: core/kits/documents/tabs/theme-style-typography.php:19 #: core/kits/documents/tabs/theme-style-typography.php:38 #: includes/controls/groups/typography.php:436 includes/elements/column.php:668 #: includes/elements/section.php:1137 assets/js/editor-modules.js:1430 #: assets/js/editor.js:42086 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.js:8 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.strings.js:6 msgid "Typography" msgstr "Tipografía" #: includes/controls/icons.php:80 includes/controls/media.php:238 msgid "Add" msgstr "Agregar" #: includes/controls/gaps.php:58 #: includes/controls/groups/grid-container.php:119 #: includes/elements/column.php:60 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.js:10 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.strings.js:18 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.js:8 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.strings.js:103 msgid "Column" msgstr "Columna" #: includes/elements/section.php:78 modules/library/documents/section.php:43 #: assets/js/container-converter.js:95 assets/js/editor.js:10274 msgid "Section" msgstr "Sección" #: includes/editor-templates/hotkeys.php:125 #: includes/editor-templates/navigator.php:38 #: includes/editor-templates/panel.php:86 #: includes/editor-templates/panel.php:90 includes/elements/section.php:511 #: includes/elements/section.php:519 assets/js/editor.js:31088 #: assets/js/packages/editor-app-bar/editor-app-bar.js:12 #: assets/js/packages/editor-app-bar/editor-app-bar.strings.js:8 msgid "Structure" msgstr "Estructura" #: includes/elements/column.php:918 includes/elements/container.php:1867 #: includes/elements/section.php:1372 includes/managers/controls.php:332 #: includes/widgets/common-base.php:1220 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:3062 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:1467 msgid "Responsive" msgstr "Adaptabilidad" #: core/common/modules/finder/categories/settings.php:59 #: core/dynamic-tags/tag.php:88 includes/elements/column.php:757 #: includes/elements/section.php:1225 includes/managers/controls.php:331 #: includes/settings/settings.php:329 includes/settings/settings.php:332 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2922 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:1419 #: modules/floating-buttons/module.php:92 #: modules/floating-buttons/module.php:97 assets/js/editor.js:9545 #: assets/js/editor.js:36405 #: assets/js/kit-library.b0f0ab89c95fe1f6fde3.bundle.js:3180 #: assets/js/kit-library.b0f0ab89c95fe1f6fde3.bundle.js:3184 #: assets/js/onboarding.120a44527e5a7209a8e4.bundle.js:1441 msgid "Advanced" msgstr "Avanzado" #: includes/managers/controls.php:330 includes/widgets/divider.php:385 #: includes/widgets/icon-list.php:297 assets/js/ai-admin.js:10373 #: assets/js/ai-gutenberg.js:12221 assets/js/ai-media-library.js:12002 #: assets/js/ai-unify-product-images.js:12002 assets/js/ai.js:13449 #: assets/js/atomic-widgets-editor.js:1189 assets/js/editor.js:9542 #: assets/js/editor.js:36402 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.js:8 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.strings.js:13 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.strings.js:34 msgid "Style" msgstr "Estilo" #: includes/managers/controls.php:329 includes/widgets/accordion.php:145 #: includes/widgets/accordion.php:489 includes/widgets/alert.php:148 #: includes/widgets/icon-box.php:596 includes/widgets/image-box.php:517 #: includes/widgets/tabs.php:141 includes/widgets/tabs.php:450 #: includes/widgets/testimonial.php:118 includes/widgets/testimonial.php:261 #: includes/widgets/toggle.php:145 includes/widgets/toggle.php:513 #: modules/atomic-widgets/widgets/atomic-heading.php:74 #: modules/atomic-widgets/widgets/atomic-image.php:53 #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:492 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:990 assets/js/app.js:10350 #: assets/js/app.js:10842 assets/js/editor.js:36399 msgid "Content" msgstr "Contenido" #: includes/controls/groups/grid-container.php:42 #: includes/widgets/image-gallery.php:160 includes/widgets/social-icons.php:295 #: includes/widgets/text-editor.php:150 msgid "Columns" msgstr "Columnas" #: includes/editor-templates/hotkeys.php:135 msgid "Page Settings" msgstr "Ajustes de página" #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1210 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1262 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1349 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1558 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1724 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2614 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2683 #: assets/js/styleguide-app.a6e297c616479b98c03d.bundle.js:444 msgid "Colors" msgstr "Colores" #: includes/controls/image-dimensions.php:102 #: includes/editor-templates/panel.php:175 #: includes/editor-templates/templates.php:216 #: modules/history/views/revisions-panel-template.php:14 #: assets/js/editor.js:10184 assets/js/editor.js:37568 msgid "Apply" msgstr "Aplicar" #: modules/history/views/revisions-panel-template.php:11 #: assets/js/editor.js:44274 msgid "Discard" msgstr "Descartar" #: includes/controls/structure.php:65 msgid "Reset" msgstr "Restablecer" #: core/editor/loader/v1/templates/editor-body-v1.view.php:31 #: core/editor/loader/v2/templates/editor-body-v2.view.php:33 #: includes/editor-templates/templates.php:181 assets/js/ai-admin.js:7433 #: assets/js/ai-gutenberg.js:9281 assets/js/ai-layout.js:3044 #: assets/js/ai-media-library.js:9062 assets/js/ai-unify-product-images.js:9062 #: assets/js/ai.js:10509 assets/js/editor.js:27556 msgid "Preview" msgstr "Previsualizar" #: includes/editor-templates/hotkeys.php:81 #: includes/editor-templates/templates.php:20 #: includes/editor-templates/templates.php:21 #: includes/editor-templates/templates.php:244 #: includes/editor-templates/templates.php:255 assets/js/e-home-screen.js:246 #: assets/js/editor.js:44273 assets/js/element-manager-admin.js:2423 #: assets/js/kit-elements-defaults-editor.js:598 msgid "Save" msgstr "Guardar" #: core/admin/admin.php:622 core/admin/menu/main.php:41 #: assets/js/packages/editor-app-bar/editor-app-bar.js:12 #: assets/js/packages/editor-app-bar/editor-app-bar.strings.js:2 msgid "Help" msgstr "Ayuda" #: core/breakpoints/manager.php:314 msgid "Mobile Portrait" msgstr "Móvil vertical" #: core/breakpoints/manager.php:319 msgid "Mobile Landscape" msgstr "Móvil horizontal" #: core/settings/editor-preferences/model.php:127 #: assets/js/kit-library.b0f0ab89c95fe1f6fde3.bundle.js:4345 msgid "Tablet" msgstr "Tableta" #: core/breakpoints/manager.php:334 msgid "Laptop" msgstr "Portátil" #: core/base/traits/shared-widget-controls-trait.php:269 #: core/settings/editor-preferences/model.php:128 #: includes/base/element-base.php:1375 includes/editor-templates/panel.php:283 #: assets/js/kit-library.b0f0ab89c95fe1f6fde3.bundle.js:4338 #: assets/js/packages/editor-responsive/editor-responsive.js:2 #: assets/js/packages/editor-responsive/editor-responsive.strings.js:1 msgid "Desktop" msgstr "Escritorio" #: includes/editor-templates/hotkeys.php:172 #: includes/editor-templates/panel.php:99 msgid "Responsive Mode" msgstr "Modo adaptable" #: modules/floating-buttons/documents/floating-buttons.php:31 msgid "Go To Dashboard" msgstr "Ir al escritorio" #: includes/editor-templates/panel.php:74 #: includes/editor-templates/panel.php:75 msgid "Widgets Panel" msgstr "Panel de widgets" #: includes/editor-templates/panel.php:69 #: includes/editor-templates/panel.php:70 msgid "Menu" msgstr "Menú" #: includes/editor-templates/panel-elements.php:79 msgid "Search Widget..." msgstr "Buscar widget..." #: includes/editor-templates/global.php:34 msgid "Add New Section" msgstr "Añadir nueva sección" #: core/admin/admin.php:243 #: core/editor/loader/v1/templates/editor-body-v1.view.php:23 #: core/editor/loader/v2/templates/editor-body-v2.view.php:23 #: includes/editor-templates/templates.php:52 modules/gutenberg/module.php:123 #: assets/js/ai-admin.js:1638 assets/js/ai-gutenberg.js:3406 #: assets/js/ai-media-library.js:3267 assets/js/ai-unify-product-images.js:3267 #: assets/js/ai.js:4046 assets/js/app-packages.js:5283 #: assets/js/kit-library.b0f0ab89c95fe1f6fde3.bundle.js:236 #: assets/js/onboarding.120a44527e5a7209a8e4.bundle.js:46 msgid "Loading" msgstr "Cargando" #. Plugin Name of the plugin #: elementor.php app/view.php:23 core/admin/admin.php:293 #: core/admin/admin.php:410 core/admin/admin.php:488 #: core/admin/menu/main.php:17 core/admin/menu/main.php:18 #: core/documents-manager.php:386 core/upgrade/custom-tasks-manager.php:29 #: core/upgrade/manager.php:43 includes/editor-templates/navigator.php:101 #: includes/editor-templates/panel-elements.php:99 #: includes/editor-templates/panel.php:208 #: includes/editor-templates/templates.php:142 includes/plugin.php:880 #: includes/settings/admin-menu-items/admin-menu-item.php:29 #: includes/settings/settings.php:91 includes/settings/settings.php:92 #: includes/settings/settings.php:487 modules/compatibility-tag/module.php:36 #: modules/history/views/history-panel-template.php:23 #: modules/history/views/revisions-panel-template.php:38 #: assets/js/app-packages.js:1821 assets/js/app.js:2010 msgid "Elementor" msgstr "Elementor" #: includes/controls/repeater.php:178 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1008 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:367 #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:161 msgid "Add Item" msgstr "Añadir elemento" #: core/kits/views/trash-kit-confirmation.php:30 #: includes/editor-templates/hotkeys.php:66 #: includes/editor-templates/templates.php:194 assets/js/editor.js:10409 #: assets/js/editor.js:27617 assets/js/editor.js:30069 #: assets/js/editor.js:46992 assets/js/import-export-admin.js:272 #: assets/js/packages/editor-site-navigation/editor-site-navigation.js:2 #: assets/js/packages/editor-site-navigation/editor-site-navigation.strings.js:21 #: assets/js/packages/editor-site-navigation/editor-site-navigation.strings.js:29 msgid "Delete" msgstr "Borrar" #: includes/controls/icon.php:876 includes/controls/icon.php:877 msgid "Select Icon" msgstr "Selecciona el icono" #: core/kits/manager.php:139 includes/controls/groups/background.php:329 #: includes/controls/groups/background.php:487 #: includes/controls/groups/flex-item.php:24 #: includes/controls/groups/flex-item.php:93 #: includes/controls/groups/flex-item.php:142 #: includes/controls/groups/image-size.php:383 #: includes/elements/container.php:1428 includes/elements/container.php:1472 #: includes/elements/section.php:293 includes/maintenance-mode.php:238 #: includes/widgets/common-base.php:144 includes/widgets/common-base.php:234 #: includes/widgets/common-base.php:306 includes/widgets/common-base.php:350 #: includes/widgets/common-base.php:1046 includes/widgets/common-base.php:1103 #: includes/widgets/image-carousel.php:764 #: includes/widgets/image-gallery.php:290 includes/widgets/social-icons.php:213 #: includes/widgets/social-icons.php:366 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1215 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1267 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1354 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1563 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1729 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2293 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2619 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2688 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2819 #: modules/shapes/module.php:52 assets/js/editor.js:44824 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.js:8 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.strings.js:92 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.strings.js:99 msgid "Custom" msgstr "Personalizado" #: core/kits/documents/tabs/theme-style-buttons.php:91 #: core/kits/documents/tabs/theme-style-form-fields.php:117 #: core/kits/documents/tabs/theme-style-images.php:63 #: core/kits/documents/tabs/theme-style-typography.php:120 #: includes/base/element-base.php:872 #: includes/controls/groups/typography.php:152 #: includes/controls/groups/typography.php:168 #: includes/controls/groups/typography.php:178 includes/elements/column.php:280 #: includes/elements/column.php:395 includes/elements/column.php:444 #: includes/elements/column.php:551 includes/elements/column.php:887 #: includes/elements/container.php:642 includes/elements/container.php:771 #: includes/elements/container.php:845 includes/elements/container.php:990 #: includes/elements/container.php:1829 includes/elements/section.php:543 #: includes/elements/section.php:654 includes/elements/section.php:718 #: includes/elements/section.php:841 includes/elements/section.php:1340 #: includes/widgets/alert.php:412 includes/widgets/common-base.php:744 #: includes/widgets/common-base.php:791 includes/widgets/common-base.php:866 #: includes/widgets/google-maps.php:221 includes/widgets/heading.php:313 #: includes/widgets/heading.php:345 includes/widgets/icon-box.php:392 #: includes/widgets/icon-list.php:426 includes/widgets/icon-list.php:655 #: includes/widgets/icon.php:213 includes/widgets/image-box.php:414 #: includes/widgets/image.php:434 includes/widgets/traits/button-trait.php:339 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1202 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1408 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1980 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2475 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2606 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2791 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:656 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:888 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:1374 #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:671 #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:721 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:493 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:737 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:937 #: modules/shapes/widgets/text-path.php:414 #: modules/shapes/widgets/text-path.php:506 msgid "Normal" msgstr "Normal" #: includes/controls/groups/typography.php:173 msgctxt "Typography Control" msgid "Style" msgstr "Estilo" #: includes/controls/groups/typography.php:160 msgctxt "Typography Control" msgid "Transform" msgstr "Transformación" #: includes/controls/groups/typography.php:138 #: includes/controls/groups/typography.php:299 msgctxt "Typography Control" msgid "Weight" msgstr "Peso" #: includes/controls/groups/typography.php:106 msgctxt "Typography Control" msgid "Family" msgstr "Familia" #: includes/controls/groups/typography.php:113 msgctxt "Typography Control" msgid "Size" msgstr "Tamaño" #: includes/controls/groups/border.php:68 includes/widgets/divider.php:345 #: includes/widgets/icon-list.php:303 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.js:8 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.strings.js:129 msgid "Dashed" msgstr "Discontinuo" #: includes/controls/groups/border.php:67 includes/widgets/divider.php:344 #: includes/widgets/icon-list.php:302 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.js:8 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.strings.js:130 msgid "Dotted" msgstr "Punteado" #: includes/controls/groups/border.php:66 includes/widgets/divider.php:343 #: includes/widgets/icon-list.php:301 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.js:8 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.strings.js:131 msgid "Double" msgstr "Doble" #: includes/controls/groups/border.php:65 includes/widgets/divider.php:342 #: includes/widgets/icon-list.php:300 includes/widgets/star-rating.php:188 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.js:8 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.strings.js:128 msgid "Solid" msgstr "Continuo" #: core/kits/documents/tabs/settings-background.php:79 #: core/kits/documents/tabs/settings-lightbox.php:99 #: core/kits/documents/tabs/settings-lightbox.php:116 #: includes/controls/animation.php:155 includes/controls/groups/border.php:64 #: includes/controls/groups/flex-item.php:130 #: includes/controls/groups/typography.php:193 #: includes/controls/hover-animation.php:129 includes/controls/icons.php:108 #: includes/controls/icons.php:194 includes/elements/container.php:1167 #: includes/elements/section.php:964 includes/widgets/divider.php:501 #: includes/widgets/image-carousel.php:218 #: includes/widgets/image-carousel.php:341 #: includes/widgets/image-carousel.php:393 #: includes/widgets/image-gallery.php:174 #: includes/widgets/image-gallery.php:192 includes/widgets/image.php:161 #: includes/widgets/image.php:196 includes/widgets/video.php:592 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:406 assets/js/ai-admin.js:11095 #: assets/js/ai-admin.js:11101 assets/js/ai-admin.js:11113 #: assets/js/ai-admin.js:11124 assets/js/ai-admin.js:11135 #: assets/js/ai-admin.js:11151 assets/js/ai-gutenberg.js:12943 #: assets/js/ai-gutenberg.js:12949 assets/js/ai-gutenberg.js:12961 #: assets/js/ai-gutenberg.js:12972 assets/js/ai-gutenberg.js:12983 #: assets/js/ai-gutenberg.js:12999 assets/js/ai-media-library.js:12724 #: assets/js/ai-media-library.js:12730 assets/js/ai-media-library.js:12742 #: assets/js/ai-media-library.js:12753 assets/js/ai-media-library.js:12764 #: assets/js/ai-media-library.js:12780 #: assets/js/ai-unify-product-images.js:12724 #: assets/js/ai-unify-product-images.js:12730 #: assets/js/ai-unify-product-images.js:12742 #: assets/js/ai-unify-product-images.js:12753 #: assets/js/ai-unify-product-images.js:12764 #: assets/js/ai-unify-product-images.js:12780 assets/js/ai.js:14171 #: assets/js/ai.js:14177 assets/js/ai.js:14189 assets/js/ai.js:14200 #: assets/js/ai.js:14211 assets/js/ai.js:14227 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.js:8 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.strings.js:127 msgid "None" msgstr "Ninguno" #: includes/controls/groups/background.php:457 msgctxt "Background Control" msgid "Repeat" msgstr "Repetir" #: includes/controls/groups/background.php:434 msgctxt "Background Control" msgid "Fixed" msgstr "Fijo" #: includes/controls/groups/background.php:433 msgctxt "Background Control" msgid "Scroll" msgstr "Desplazamiento" #: includes/controls/groups/background.php:428 msgctxt "Background Control" msgid "Attachment" msgstr "Adjunto" #: includes/fonts.php:76 msgid "Google" msgstr "Google" #: includes/fonts.php:71 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.js:10 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.strings.js:1 msgid "System" msgstr "Sistema" #: core/kits/documents/tabs/theme-style-typography.php:110 #: includes/elements/container.php:595 includes/widgets/audio.php:111 #: includes/widgets/heading.php:178 includes/widgets/icon-box.php:195 #: includes/widgets/icon-list.php:169 includes/widgets/icon.php:164 #: includes/widgets/image-box.php:170 includes/widgets/image-carousel.php:337 #: includes/widgets/image-carousel.php:351 #: includes/widgets/image-gallery.php:186 includes/widgets/image.php:192 #: includes/widgets/image.php:209 includes/widgets/social-icons.php:194 #: includes/widgets/testimonial.php:183 #: includes/widgets/traits/button-trait.php:99 includes/widgets/video.php:150 #: includes/widgets/video.php:175 includes/widgets/video.php:199 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:418 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:934 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1062 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:164 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:350 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:568 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:263 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:405 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:640 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:1096 #: modules/shapes/widgets/text-path.php:163 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.js:10 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.strings.js:11 msgid "Link" msgstr "Enlace" #: includes/base/element-base.php:1311 includes/controls/dimensions.php:85 #: includes/elements/column.php:729 includes/elements/container.php:1538 #: includes/elements/section.php:1197 includes/widgets/common-base.php:458 #: includes/widgets/common-base.php:459 includes/widgets/divider.php:474 #: includes/widgets/divider.php:770 includes/widgets/divider.php:936 #: includes/widgets/heading.php:256 includes/widgets/icon-box.php:243 #: includes/widgets/icon-box.php:297 includes/widgets/icon-list.php:264 #: includes/widgets/icon-list.php:546 includes/widgets/icon.php:189 #: includes/widgets/image-box.php:217 includes/widgets/image-box.php:272 #: includes/widgets/image-carousel.php:538 #: includes/widgets/image-carousel.php:837 #: includes/widgets/image-gallery.php:371 includes/widgets/image.php:263 #: includes/widgets/image.php:581 includes/widgets/social-icons.php:328 #: includes/widgets/star-rating.php:219 includes/widgets/tabs.php:426 #: includes/widgets/testimonial.php:226 includes/widgets/text-editor.php:235 #: includes/widgets/traits/button-trait.php:255 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1137 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2403 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2941 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:452 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:1053 #: modules/shapes/widgets/text-path.php:182 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.js:10 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.strings.js:10 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.js:8 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.strings.js:40 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.strings.js:76 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.strings.js:125 msgid "Left" msgstr "Izquierda" #: includes/base/element-base.php:1347 includes/controls/dimensions.php:84 #: includes/elements/column.php:189 includes/elements/container.php:1176 #: includes/elements/container.php:1658 includes/elements/section.php:408 #: includes/elements/section.php:427 includes/elements/section.php:973 #: includes/widgets/common-base.php:575 includes/widgets/counter.php:355 #: includes/widgets/icon-box.php:277 includes/widgets/image-box.php:252 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:3003 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:1441 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.js:10 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.strings.js:9 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.js:8 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.strings.js:75 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.strings.js:124 msgid "Bottom" msgstr "Abajo" #: includes/base/element-base.php:1319 includes/controls/dimensions.php:83 #: includes/elements/column.php:737 includes/elements/container.php:1539 #: includes/elements/section.php:1205 includes/widgets/common-base.php:458 #: includes/widgets/common-base.php:459 includes/widgets/divider.php:482 #: includes/widgets/divider.php:778 includes/widgets/divider.php:944 #: includes/widgets/heading.php:264 includes/widgets/icon-box.php:251 #: includes/widgets/icon-box.php:305 includes/widgets/icon-list.php:272 #: includes/widgets/icon-list.php:554 includes/widgets/icon.php:197 #: includes/widgets/image-box.php:225 includes/widgets/image-box.php:280 #: includes/widgets/image-carousel.php:539 #: includes/widgets/image-carousel.php:845 #: includes/widgets/image-gallery.php:379 includes/widgets/image.php:271 #: includes/widgets/image.php:589 includes/widgets/social-icons.php:336 #: includes/widgets/star-rating.php:227 includes/widgets/tabs.php:434 #: includes/widgets/testimonial.php:234 includes/widgets/text-editor.php:243 #: includes/widgets/traits/button-trait.php:263 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1141 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2407 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2949 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:456 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:1057 #: modules/shapes/widgets/text-path.php:190 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.js:10 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.strings.js:8 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.js:8 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.strings.js:42 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.strings.js:74 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.strings.js:123 msgid "Right" msgstr "Derecha" #: includes/base/element-base.php:1339 includes/controls/dimensions.php:82 #: includes/elements/column.php:187 includes/elements/container.php:1175 #: includes/elements/container.php:1654 includes/elements/section.php:406 #: includes/elements/section.php:425 includes/elements/section.php:972 #: includes/widgets/common-base.php:571 includes/widgets/counter.php:347 #: includes/widgets/icon-box.php:247 includes/widgets/icon-box.php:269 #: includes/widgets/image-box.php:221 includes/widgets/image-box.php:244 #: includes/widgets/testimonial.php:205 includes/widgets/video.php:980 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2995 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:1437 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.js:10 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.strings.js:7 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.js:8 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.strings.js:73 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.strings.js:122 msgid "Top" msgstr "Arriba" #: core/experiments/manager.php:411 #: core/kits/documents/tabs/settings-background.php:78 #: core/settings/editor-preferences/model.php:125 #: includes/base/widget-base.php:296 includes/controls/animation.php:154 #: includes/controls/font.php:66 includes/controls/groups/background.php:319 #: includes/controls/groups/background.php:432 #: includes/controls/groups/background.php:462 #: includes/controls/groups/background.php:483 #: includes/controls/groups/background.php:688 #: includes/controls/groups/background.php:707 #: includes/controls/groups/border.php:63 #: includes/controls/groups/flex-item.php:23 #: includes/controls/groups/typography.php:151 #: includes/controls/groups/typography.php:164 #: includes/controls/groups/typography.php:177 #: includes/controls/groups/typography.php:189 #: includes/editor-templates/panel.php:254 includes/elements/column.php:186 #: includes/elements/column.php:214 includes/elements/column.php:252 #: includes/elements/container.php:545 includes/elements/container.php:568 #: includes/elements/container.php:1526 includes/elements/section.php:287 #: includes/elements/section.php:325 includes/elements/section.php:365 #: includes/elements/section.php:424 includes/elements/section.php:452 #: includes/elements/section.php:492 includes/settings/settings.php:386 #: includes/widgets/common-base.php:231 includes/widgets/common-base.php:448 #: includes/widgets/divider.php:835 includes/widgets/heading.php:195 #: includes/widgets/icon-box.php:133 includes/widgets/icon-list.php:122 #: includes/widgets/icon.php:134 includes/widgets/image-carousel.php:167 #: includes/widgets/image-carousel.php:185 #: includes/widgets/image-carousel.php:376 #: includes/widgets/image-carousel.php:763 #: includes/widgets/image-gallery.php:210 #: includes/widgets/image-gallery.php:266 #: includes/widgets/image-gallery.php:289 includes/widgets/image.php:235 #: includes/widgets/image.php:382 includes/widgets/progress.php:157 #: includes/widgets/text-editor.php:154 includes/widgets/text-editor.php:330 #: includes/widgets/traits/button-trait.php:71 #: modules/element-cache/module.php:109 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1214 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1266 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1353 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1562 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1728 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2292 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2618 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2687 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2818 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:179 #: modules/page-templates/module.php:299 #: modules/shapes/widgets/text-path.php:208 assets/js/editor.js:44816 #: assets/js/editor.js:44827 msgid "Default" msgstr "Por defecto" #: core/admin/admin.php:224 core/admin/admin.php:232 core/base/document.php:651 #: modules/admin-bar/module.php:123 modules/gutenberg/module.php:101 #: modules/gutenberg/module.php:112 modules/gutenberg/module.php:134 #: assets/js/e-wc-product-editor.js:2677 msgid "Edit with Elementor" msgstr "Editar con Elementor" #: modules/gutenberg/module.php:98 msgid "← Back to WordPress Editor" msgstr "← Volver al editor de WordPress"